Книга: Тайна чаек
Назад: 1
На главную: Предисловие

2

Гоблин – проказливый чертенок, живущий в лесу или в доме, – нечто вроде злого духа или лешего (примеч. пер.).

3

На севере Америки так называли лесников, проводников, охотников, служащих пушных факторий.

4

По-английски fox значит «лиса».

5

Кастер – американский генерал, воевавший с индейцами.

6

Arch Rock в переводе – «сводчатая скала» (англ.).
Назад: 1
На главную: Предисловие