Книга: Хроники Вергилии. Владыки Севера
Назад: 7
На главную: Предисловие

8

Ангхор в переводе с орочьего языка значит «великий».

9

Шактар в переводе с орочьего языка означает «бессмертный».

10

По древнему эльфийскому обычаю, наследник именуется князем (или младшим князем) еще при жизни великого князя.

11

О, Мисерикордия, какая встреча! (сев.)

12

Здравствуй, Омен. Я вижу, у тебя был неплохой улов? (сев.)

13

Встать! (сев.)

14

У меня неплохой, но у тебя еще лучше. Сама господара!.. То-то я смотрю, столько орсов! Князь Нихиллус будет доволен… (сев.)

15

Я умираю с честью (ороч.).

16

Ты умираешь с честью, брат! (ороч.)

17

От воина воину, прими мой дар и с честью войди в Долину Света, великий победитель Шактар! (ороч.)

18

Слава господаре! (сев.)

19

Поздравляю, моя господара. Ничего более воодушевляющего я еще в жизни не слышал!.. (сев.)

20

Стой! (сев.)

21

Не бойтесь, я не позволю ему вас тронуть! (сев.)

22

Но, господара!.. (сев.)

23

Сегодняшний день войдет в историю! Моя сестра пала, и более никто не посмеет оспорить мою власть! (сев.)

24

А, Ицис. Кого ты тут ко мне привел? (сев.)

25

Я умираю с честью (ороч.).

26

Ты умираешь с честью, отец! (ороч.)

27

От воина воину, прими мой дар и с честью войди в Долину Света, великий победитель Кан! (ороч.)
Назад: 7
На главную: Предисловие