Книга: Псарь
Назад: 21
Дальше: 23

22

Из Брэйонда выехали утром. После того как закончили завтракать и парни получили новую одежду. Кстати, ворон Нор отдохнул, на рассвете сидел у окна и долбил клювом по раме. Пришлось выпустить.
Портные отказались брать деньги, и я не стал спорить. Просто сунул двадцать монет старшему из них и отправил восвояси. Нечего крохоборничать. Мы и так этот город хорошо… поимели. На две тысячи даллиноров, не считая лошадей и оружия.
Парни преобразились. Портные хоть и спешили, но сделали работу качественно. Воины выглядели очень прилично. Черные кожаные камзолы до середины бедра. Кстати, рукава на камзолах со шнуровкой по всей длине. Удобная вещь… Поверх камзолов наброшены кожаные жилеты из толстой кожи. Ниже, на широких ремнях с увесистой пряжкой из желтого металла, висели мечи. Прочные брюки из шерсти и сапоги. Черные плащи, с капюшонами завершали наряд. Ну такие бравые вояки получились, что только держись! Кроме верхней одежды нам принесли и белье. Ничего особенного — я такое в армии носил. Судя по тому, как одна служанка смотрела на Трэмпа, спал он не один, и она уже жалела, что мы уходим.
Рэйнар, закончив переодеваться, потом долго стоял и смотрел на свою старую одежду. Стоял, пока я не подошел и не приказал все выбросить.
— Вы правы, мастер! — пророкотал Мэдд и взлохматил бороду. — Путешествовать надо налегке.
Кстати, за городом остановились. Я заметил кладбище, расположенное на склоне холма, и тоскливый взгляд Мэдда, брошенный на одну могилу. Натянул поводья и остановил лошадь.
— Иди, — сказал, кивнув в сторону кладбища, и отвернулся.
— Спасибо, мастер, — пророкотал он. Пока разглядывали окрестности, наш здоровяк ушел, чтобы попрощаться с женой.
Вернулся он минут через десять. Благодарно кивнул и забрался в седло:
— Хэйс!!!

 

Наша кавалькада, состоящая из семи лошадей, шла широкой ровной рысью. Если честно, то я уже пожалел, что не продал эту каурую. Вороные отлично вышколены. Они шли ровно, выдерживая хороший темп. Каурая, непривычная к «армейской» дисциплине, постоянно срывалась в галоп и мешала своим соседям. Даже спокойный Мэдд, и тот несколько раз покосился на возмутительницу спокойствия.
Пока ехали, Рэйнар рассказывал о последней войне. Не вдаваясь в тонкости местной политики, могу сказать, что этот мир жил лишь в короткие промежутки между войнами. С юга приплывали разные нехорошие дяди, которые были не прочь пограбить. Северяне не отставали от своих соседей и тоже поднимали благосостояние за счет южных соседей. В общем — весело жили. С огоньком.
— Война закончилась потому, что гномы подняли проценты! — пробурчал Мэдд. — А твой виернорр был не так богат, чтобы швырять деньгами и платить вам за кровь. У него шесть дочерей, и всех надо выдать замуж.
— Да, с гномами не забалуешь, — усмехнулся Рэйнар. — Они свое возьмут. С процентами.
— Это ты еще не все знаешь, — ворчливо заметил здоровяк и сплюнул.
Мы пересекли большой луг и наткнулись на небольшое озеро с берегами, поросшими седыми елями. На другом берегу высился гранитный утес, покрытый зелеными и бурыми пятнами мелкого кустарника. Вода была чистая, но с каким-то коричневатым оттенком.
В полудню дорога начала подниматься, и лесные просторы сменились безграничными очаровывающими предгорьями. Вновь появились синие тени далеких гор. Казалось, еще немного, и мы поднимемся к самим небесам.
— Тут, пожалуй, и встанем, — махнул я и повернул к небольшой роще.
— Да, мастер, — кивнул Рэйнар и свернул следом.
Не успели мы перекусить, как Мэдд вдруг прислушался и поднял руку. Сквозь фырканье лошадей я услышал крик и звон стали.
— Вот дьявол! — рыкнул здоровяк. — Кого-то грабят.
— Что, часто пошаливают? — спросил я и отцепил шлем, привязанный к седлу.
— Бывает, — мотнул своей кудлатой головой Мэдд. Потом надел и застегнул шлем.
Меч? К дьяволу меч! Я им махать не умею! Сойдет и трофейный топор. Штука очень хорошая. Даже для неискушенного бойца вроде меня. Русский мужик издавна уважал топор. Им и дом можно срубить, и голову супостату, коль дружить не умеет. Щит на руку, топор в руку.
— Рэйнар, привяжи лошадей и догоняй нас. Вперед, — коротко бросил я и пришпорил свою лошадь. — Хэйс!
— Хэйс!!!

 

Рядом со мной скакал на своем вороном Мэдд. Дьявол меня раздери! Это не лошади, а прелесть! Даже в галопе они шли голова к голове. Хорошо их вымуштровали на конюшнях западного побережья. Разбогатею, брошу нечисть крошить и начну лошадок разводить! Фризских, или как здесь эта порода называется?!
— Хэйс!!!

 

За холмом лежала лощина. С одной стороны высился гранитный утес, а с другой — озеро. Дорога в этом месте шла по берегу и, видимо, этих путешественников поджидали. Уж очень место для засады хорошее. Черта с два вырвешься!
Гномы! Не к ночи будут помянуты эти местные банкиры, ювелиры и кузнецы! На них напало около десяти мужиков. И скажу я вам — самого босяцкого вида мужиков. Полуголые, в тряпье и жилетах из овчин. Лишь у одного я заметил на голове железный шлем. Вооружены дубьем и топорами. На склоне маячил лучник, пытаясь выцелить быстро мелькающих гномов.
Рядом с прижатыми к скале гномами на крутом склоне лежал умирающий великан. Великан — по нашим, человеческим меркам, а не по гномьим. Метра три с половиной, если не больше. Я не представляю, как его смогли завалить, но факт остается фактом. Откуда он?! Великан еще пытался подняться, но было видно, что уже не встанет.
Мизерабли нас заметили и быстро развернулись навстречу. Не все, конечно. Человека три продолжили заниматься гномами. Малыши в количестве четырех персон еще отбивались, но уже слабо.
— Расходимся!
— На ширину удара!
— Да! Беррэнт дэ вьерн!
Врезались в толпу дерущихся, не снижая скорости. Раздался крик. Жеребец Мэдда отбросил бандита в сторону, и сразу послышался хруст костей. Попал дядя под копыта. Мелькнула чья-то рожа с гнилыми зубами. Удар!
— Хэйс!!!
— Хэльдар!!! — Из-за холма выскочил Рэйнар и начал догонять нас. Быстро управился!
Поздно, мальчики! Одной атакой мы выбили троих. Причем с гарантией. Что-то ударило в мой щит. Стрела!
— Вот сука!
— Хэльдар!!!
Лучника убил Рэйнар. На скаку метнул топор, и тот, блеснув лезвием, ударил лучника в спину. Мужичок качнулся вперед и упал на колени. Видел его оскаленное от боли лицо. Он на секунду замер, потом упал на живот и затих.
— Хэйс!
Проскакав метров двадцать, мы, не пересекаясь, развернулись и, пришпорив лошадей, рванули в атаку. Боги! Если вы есть, то спишите дохлому норру один большой грех за этих прекрасных лошадей! Они лучше нас чувствовали скорость, с которой надо идти в атаку!
Рэйнар пошел навстречу, с бешеным криком размахивая мечом. Вот уж где мастер так мастер! Врубились. Удар. Хруст костей. Крик. Мелькнуло разрубленное лицо, и меня чуть не стошнило от вида человеческого черепа, разбитого, словно грецкий орех. Рядом мелькнул меч Мэдда, и еще один бандит упал на землю.
Три бандита решили не искушать судьбу и рванули по склону вверх. Один из них замешкался, и его ухватил умирающий великан. Из последних сил. Схватил бандита за ноги и взмахнул им, словно тряпкой. Раздался крик ужаса, а потом этот противный звук, словно куском сырого мяса хлопнули по камню. Все, больше ловить было некого. Выжившие рванули по сторонам с такой скоростью, что верхом не догонишь. Их фигуры мелькнули между деревьями и исчезли. Словно и не было.
— Тьфу, падаль, — глухо заворчал Мэдд и вытер тыльной стороной ладони лицо.

 

Мы развернулись и рысью направились к месту схватки. Спешившись, осмотрели лежащие тела. Раздались стон, удар кинжалом, и вот — Рэйнар уже вытирал клинок о труп добитого врага.
— Рэйнар.
— Да, мастер!
— Лошади, — напомнил я.
— Да, конечно, — кивнул парень, вскочил в седло и унесся за нашими лошадьми. Еще не хватало, чтобы убежавшие бандиты наткнулись на наших красавцев. Гномы продолжали таращиться на нас, словно мы выскочили из преисподней.
— Этерн дарр, — кивнул я.
— Этерн дарр, — ответил один из гномов, присматриваясь ко мне.
Это был старый гном. Седой как лунь. Седина с желтизной, словно этот старик северным мхом оброс. Нет, не толстый. Плотный. Эдакий боевой гном на склоне лет. Он изучающе смотрел на мою фигуру, словно пытался прочитать то, что обычным смертным видеть не дано. Прошло несколько секунд, и его лицо немного посветлело, а морщины разгладились. Он убрал свой широкий нож в ножны.
— Вижу твой путь, рыцарь!
Ну да, конечно. Твой путь… Увидел арг-норр и расслабился.
Я улыбнулся и осмотрел место побоища. Да, картина в общем понятная. Ехали гномы на повозке. Кстати, повозка напоминала фургон времен освоения диких земель. Выскочили плохие дядьки. Лошадку убили, а потом зарубили возницу и еще двух гномов. Вон, трупики валяются. Потом малыши отступили к скале и начали огрызаться.
Мэдд, судя по выражению лица, думал также. Он что-то глухо проворчал и пошел к нашим лошадям, предоставив мне общаться с гномами.
— Я вижу изделия, сделанные руками моих братьев, — важно кивнул гном. — Они удостоили тебя такой чести.
— Да, — усмехнулся в ответ. — Когда я удостоил их чести и принял эти дары.
Да, вот такой я грубый мужлан. Сразу ставлю точки над «ё», чтобы этот старик вытер сопли и не задирал нос. Несмотря на почтенный возраст и благородные седины, испачканные кровью. Гном понял и не стал портить прекрасный день. Что-то недовольно буркнул и начал осматриваться.

 

Через несколько минут вернулся Рэйнар с нашими заводными лошадьми. Один из гномов скользнул взглядом по «табуну», подскочил к старику и что-то зашептал ему на ухо. Ну-ну… давай, помечтай! Где-нибудь в другом месте.
— Босяки. — Ко мне подошел Мэдд и показал три даллинора и пять мюнтов. — Оружие такое, что даже пачкаться не стоит. Продать все равно не получится.
— Деньги раздели на двоих с Рэйнаром. Пригодятся.
— Хорошо, — пророкотал здоровяк. Покосился на гномов, презрительно поморщился и даже сплюнул. — Беррэнт дэ вьерн!
— Не ворчи, — усмехнулся я и похлопал его по плечу.
— Только зря лошадей гнали, — пробурчал он и пошел к Рэйнару.
Назад: 21
Дальше: 23