Книга: Слабая ведьма
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

С того дня миновало восемь лет. Мирра взглянула в серебряное зеркало… От долгих ночных рыданий глаза выглядели опухшими, не помогло и многократное умывание холодной водой. Мирра повернулась к отражению спиной, собственная внешность ее теперь мало заботила. О нет, она не сразу осознала размер собственного несчастья. Когда после первого года Змей прислал записку, где сообщал, что вынужден задержаться в Родовом Гнезде, она не придала этому особого значения — даже неплохо, что отец будет на первых порах рядом с Торки. Потом были еще письма, и в каждом известие о том, что возвращение Эрссера и Торки откладывается. Змей не вдавался в подробности, чем вызвана задержка, но настаивал, чтобы она не переживала и ждала их в городе. Д’Этор — дракон, которого Эрссер оставил вместо себя править во Вране суд, пытался успокоить правительницу. «Несколько лет — ничтожный срок для дракона!» — говорил он, но Мирра извелась от ожидания. Никто не знал, где расположено Родовое Гнездо Г’Асдрубала. Посланцы, доставлявшие во Вран письма для Мирры, получали их в самых разных местах, от Сан-Аркана до Пельно. Драконы гарнизона, к которым правительница обращалась с расспросами, только смущенно пожимали плечами: тайна расположения каждого Родового Гнезда была известна исключительно членам клана. Как назло, во Вране не было ни одного дракона из клана Г’Асдрубала, и Люсинда не появлялась в городе после отъезда брата. На восьмой год не пришло даже письма. Мирра бродила по замку словно сомнамбула. Городские дела перестали интересовать ее, и, если бы не помощь Бинош, Андреаса и Д’Этора, Городской Совет пожалуй, стал бы задумываться о смене правителя.
В дверь спальни негромко постучали. Мирра равнодушно откликнулась, предлагая войти. В комнату, аккуратно прикрыв за собой дверь, вошла Бинош. Годы продолжали щадить ее фигуру, хотя лицо уже не было лицом молодой женщины. Все это время она продолжала носить траур по Эйнару, и теперь ее платье было все того же неизменного черного цвета. Мирра кивнула подруге на соседнее кресло.
— Ты не пришла на Совет, — начала Бинош. Мирра молча продолжала смотреть в окно. — Так не может продолжаться дальше. Я и Андреас делаем, что можем, но магистраты недовольны, они желают видеть правительницу, озабоченную делами города. Добрые времена подходят к концу. Соседние княжества охвачены войной, а те, что избежали вторжения, сами готовы напасть на соседа.
Мирра наконец оторвала взгляд от окна и взглянула на экс-регентшу. Она всегда завидовала спокойствию и выдержке подруги.
— Что я могу сделать? — устало спросила она. — Я уже подписала указы о создании запасов на случай войны и дополнительном наборе в армию…
— Во-первых, тебе нужно взять себя в руки и перестать упиваться собственным несчастьем. Ты не первая брошенная женщина…
Мирра взлетела со своего кресла со скоростью ракеты для фейерверка и с таким же шипением. Глаза мгновенно стали затягиваться золотой пеленой.
— Кто сказал, что я брошенная? — Правительница нависла над сидящей Бинош, рука с хищно заточенными ногтями протянулась к шее.
— Не стоит кидаться на меня, — спокойно проговорила та и, положив пальцы на Миррино запястье, с усилием отвела руку в сторону. — Я всего лишь гонец, принесший плохие вести. Подумай немного…
Мирра с шумом выпустила воздух сквозь сжатые зубы и вернулась в свое кресло. Бинош незаметно вытерла внезапно вспотевшие ладони, все-таки говорить неприятную правду дракону дело опасное.
— …скольких женатых драконов ты знаешь?
Мирра открыла было рот и тут же его закрыла. Кроме Г’Асдрубала, никто из известных ей драконов не только не был женат (или замужем), но даже не создавал постоянной пары. Драконы по природе своей одиночки и дорожат своей свободой превыше всего. (Именно этим современные историки и объясняют, что за тысячелетия, прошедшие с сотворения Мира, драконы так и не создали ничего, даже отдаленно напоминающее государство.)
— Даже в сказках, если помнишь, дракон, влюбившись в девицу, похищал ее от силы на пару лет, а потом несчастная с позором возвращалась в свою семью. Если, конечно, храбрый рыцарь не успевал до этого повергнуть дракона и освободить красавицу из ненавистного плена. Так что и в сказках верность дракона — дело неслыханное. А Змей был с тобой больше двадцати лет.
— Он обещал вернуться! — Мирра ненавидела себя за плаксивый голос.
— Пора взглянуть правде в глаза. — Бинош протянула руку и снова с силой сжала ее запястье. — Вран наскучил Г’Асдрубалу! — Мудрая женщина не стала упоминать, кто еще наскучил дракону, но Мирра догадалась и так. Она стряхнула руку подруги и встала.
— Может, ты и права, — она внезапно почувствовала решимость, — но я хочу сама убедиться в этом! — Еще раз взглянула в окно: солнце золотило поверхность озера, рыбачьи лодки с яркими треугольными парусами ловили переменчивый ветер. В небе плыли круглые, как сдобные булочки, облака. — Мне необходимо уехать! — Голос правительницы снова звучал уверенно. — Вели подготовить Указ, ты возглавишь Совет до моего возвращения. Д’Этор возьмет на себя войско.
Не дожидаясь ответа, Мирра принялась за сборы. Вызванная служанка побежала на конюшню с приказом оседлать новую, молодую Тень — правнучку той кобылки, что Мирра привезла с собой когда-то. Бинош некоторое время наблюдала, как правительница извлекает из сундуков свою кольчугу и короткий меч, потом покачала головой и пошла готовить указы. Остановить Мирру, когда ей невесть что взбрело в голову, умел только Змей, а его-то как раз и не было.
Мирра торопилась так, словно могла за день наверстать восемь упущенных лет. И как ей раньше не пришло в голову поехать, самой поискать Змея и Эрсторгена?! Правда, она понятия не имела, где именно их следует искать, но, если исходить из логики Бинош, дракон мог со скуки посетить своих друзей, а их было не так уж и много. А главное, Мирра знала, где их можно найти. Прежде всего, следовало наведаться в Готтар. Он был ближе всего к Врану, и Эрссер дружил с ректором тамошнего университета (а также обожал готтарское пиво). Потом, конечно, шел Андор-Афель, там у Г’Асдрубала было сразу несколько старых знакомцев, в том числе (и особенно) Хаэлнир. Напоследок оставался Сан-Аркан. Но Мирра очень надеялась, что так далеко забираться не придется, и если Змея нет у эльфов, то они, по крайней мере, подскажут, как с ним связаться.
Драконница надела дорожный костюм, прикрепила к золотому поясу, в который трансформировалась драконья диадема, тяжелый кошель с деньгами (теперь вору, который рискнет срезать его, не поздоровится). Легкая кольчуга из драконьей кожи была тщательно скрыта под курткой, в дороге такое богатство только привлекало бы ненужное внимание. В вещевых мешках поместилось несколько смен белья, а также теплые вещи — весна в Готтаре, в отличие от Врана, теплом не баловала. Меч занял место в заплечных ножнах. Оставалось только забрать из оружейной комнаты свой арбалет да запастись провизией на кухне. Среди одежды завернутая в меховую куртку лежала и последняя бутылка с драконьей кровью.
Женщина взвесила рукой поклажу, мешок получился тяжелый (и это еще без дорожного пайка), но ничего, Тень справится. Велела отнести сумку в конюшню и навьючить ее на лошадь. Появилась Бинош с бумагами.
— Ты быстро собралась, — заметила она, протягивая на подпись оба указа, о которых упоминала Мирра. И та впервые за много дней улыбнулась. — Совет не одобрит твой отъезд. Того и гляди, разразится крупная война, а ты у нас главная ведьма. Без тебя вранская обороноспособность будет ослаблена.
Но упрямица только тряхнула рыжими кудрями:
— Войны пока нет. К тому же вранский гарнизон и отряд драконов никуда не делись. А если я вернусь с Эрссером…
Теперь Бинош с сомнением покачала головой:
— В любом случае Совет не захочет отпустить тебя, а если ты станешь настаивать, мы рискуем нарваться на перевыборы.
— Значит, мы не станем сообщать Совету о моем отъезде. Хотя бы пока… — Мирра положила руки на плечи Бинош и постаралась заглянуть ей в глаза. — Ты ведь поможешь мне? Я должна уехать, а там — будь что будет!
Подруга еще больше нахмурилась. Затея казалась ей безумной и очень несвоевременной, но какой прок будет городу от правительницы (если Совет решит насильно удержать ее), которая думает лишь о том, как смыться?
— Я и Андреас постараемся убедить Совет, но за результат не ручаюсь. Тебе следует поторопиться, пока слуги не растрепали о твоих приготовлениях.
Мирра благодарно чмокнула Бинош в щеку и чуть не бегом спустилась в конюшню. Тень была оседлана, чересседельные сумки уложены, кто-то уже озаботился снабдить правительницу свертком с продуктами. Она вскочила в седло, втиснула в сумку арбалет с боеприпасом и сжала бока Тени. Стража у замковых ворот поспешно развела створки перед пустившей лошадь вскачь правительницей. К их удивлению, за Миррой не следовал ее обычный эскорт, и лейтенант, немного подумав, побежал докладывать о странном событии капитану дворцовой стражи.
Не сбавляя ход, Мирра проскакала по Дворцовой площади, примыкавшей к Центральным воротам княжеской цитадели, потом свернула на улицу Кленов, ведущую к Северным воротам. Оттуда начиналась дорога на Готтар. Недавно, как и большинство оживленных трактов, она была до самой северной границы выложена камнем. Время близилось к полудню, через ворота (как каждый день теперь) двигалась довольно плотная толпа желающих войти в город, впрочем, и выезжающих тоже было достаточно. В своем дорожном костюме Мирра, не привлекая внимания, выехала из города и сильнее сжала бока лошади. Гостиный двор, где она планировала остановиться на ночь, был как раз в дне пути от городских стен, и ей следовало поторопиться, чтобы добраться туда засветло. До границы с Готтаром было девять дневных переходов (верхом). После новых завоеваний Эдаргена северное княжество граничило с Сан-Арканом, но по донесениям вранской тайной канцелярии пока там было довольно спокойно. Поговаривали, что взгляд Непобедимого устремлен на восток, — это было не слишком приятно для Врана, считавшегося лакомым кусочком.
Мирра хозяйским взглядом отметила дружные всходы на крестьянских полях, потянувшихся вдоль дороги. Даст Фермер, Вран и в этом году будет с хорошим урожаем. Поля перемежались длинными посадками молодых деревьев — новые веяния, перенятые агрономами у северных соседей. Юные деревца радовали глаз сочной весенней зеленью. Тень легко бежала по ровной дороге, весело звенели копыта о каменный накат, и сердце Мирры билось веселее. Тоскливое ожидание кончилось, предстоящий путь был озарен надеждой.
К вечеру лошадь заметно устала, хотя всадница несколько раз давала ей передышку и ехала шагом. Наконец, когда сумерки на востоке уже стали фиолетовыми, а солнце бросало на небо последние красные отблески из-за горизонта, впереди показалось приземистое двухэтажное здание гостиницы. Путница с трудом сползла с седла. Несмотря на частые конные прогулки, весь день путешествовать верхом ей не приходилось уже давно. Тень увели на конюшню, а ее хозяйка, взвалив на плечо сумки, проковыляла в трактир. Народу было много, и гостья с трудом нашла себе свободный столик, и то весьма неудобный, сразу за входной дверью. Она успела заказать ужин и договориться о комнате, когда в обеденный зал ввалились восемь вранских гвардейцев. От них так несло конским потом, что стало ясно — парни явно загнали своих лошадей, торопясь по каким-то важным делам. Мирра с некоторой тревогой оглядела вновь прибывших: вооруженные гвардейцы просто так не носятся по княжеству сломя голову. Может, на северной границе все же не так спокойно?! Старший из гвардейцев со знаками отличия лейтенанта внимательно оглядел зал. Со второго раза он заметил скромно примостившуюся рядом с выходом пропажу. Гвардейцы тут же встали на стражу по обе стороны двери. Лейтенант, отсалютовав правительнице, замер рядом с ее столом. Посетители трактира прервали свои разговоры и стали заинтересованно посматривать в их сторону. Мирра чуть не подавилась от досады и удивления.
— Сядьте, лейтенант! Какого… Что вы здесь делаете? — зашипела она. — Да перестаньте салютовать мне, накрой вас Минола!
Молодой лейтенант Вирс (Мирра помнила, как недавно подписывала его бумаги о назначении) наконец уселся за ее стол.
— Прошу прощения, миледи, — хвала Творцу, лейтенант догадался говорить шепотом, — я здесь по приказу Совета. Должен немедленно сопроводить вас в город.
Вирс попытался вскочить и отвесить поклон, полагавшийся правительнице. Беглянке с трудом удалось поймать его за рукав и удержать на месте.
— Сидите! Н’ах рис штрауд! — Лицо лейтенанта заметно вытянулось, и Мирра вспомнила, что правительница не должна так выражаться, тем более что последнее время большинство солдат гарнизона вполне прилично освоили драконий (во всяком случае, ругательства). — И велите вашим ребятам найти местечко и заказать себе что-нибудь. Нечего стоять столбами у дверей трактира я не собираюсь никуда ехать… — она не дала лейтенанту заговорить, — во всяком случае, пока не поужинаю! Устройте людей и возвращайтесь сюда.
Вирс кивнул и подошел к гвардейцам, замершим у входа. После короткого разговора пятеро из них побрели в глубь зала и потеснили компанию крестьян, занявшую длинный стол. Двое же так и остались на своем посту снаружи.
Ну, да и ладно с ними. Мирра лихорадочно соображала, как ей избавиться от посланников Совета. Бинош, как обычно, оказалась права, Совет счел отъезд правительницы нецелесообразным. Тем временем лейтенант вернулся за столик. Женщина подозвала трактирщика и заказала для себя и парня бутылочку вина.
— Рассказывайте, что там у вас, — приказала она, когда трактирщик принес заказ. Лейтенант замешкался, он не предполагал объясняться с правительницей, считая, что достаточно будет передать сообщение, а потом просто охранять ее по дороге в город. — Так с чем вас послали? — требовательно повторила Мирра.
— Лорд канцлер просил вас немедленно вернуться в город. Он приказал разыскать вас (отряды разосланы по всем дорогам) и сопроводить во Вран.
— Сопроводить во Вран, — задумчиво повторила драконница, нажимая на первое слово, — а что вам велено сделать, если я откажусь возвращаться?
Лицо Вирса стремительно побледнело, а затем пошло на щеках красными пятнами. Бедняге выпала нелегкая доля, и теперь он уже жалел, что именно его отряду удалось разыскать правительницу. Во-первых, именно она пять лет назад составила ему протекцию при поступлении в гвардию, куда брали далеко не всех дворян (куда там сыну торговца!); во-вторых, каждому известно, что правительница — ведьма: щелкнет пальцами — и можешь забыть, к примеру, о мужском достоинстве. Лейтенант покрылся под одеждой испариной. Все же приказ Совета следовало исполнять смело и со старанием, как говорилось в принятой им присяге.
— Канцлер велел доставить вас в город, если понадобится, силой. — Вирс говорил тихо, но твердо. Мирра подняла брови. Мальчик был смел, она не прогадала, записав его в гвардию, да и лейтенанта он недаром получил, рука незаметно легла на приклад устроенного на коленях арбалета. Женщина, путешествующая одна, должна быть готова к любым сюрпризам! Правда, арбалет она готовила совсем не для такого случая. Пришлось со вздохом отложить оружие на лавку, она не собиралась убивать собственных гвардейцев ни при каких обстоятельствах (особенно если вспомнить, сколько денег потрачено на каждого!).
— Вот досада! — искренне опечалилась правительница. Она щедро плеснула в собственную кружку вина, потом пододвинула еще одну и налила лейтенанту. — Расслабьтесь, лейтенант… Вирс, правильно я помню? Я не стану оказывать сопротивление собственной гвардии. Но я только что приехала и возвращаться в город прямо сейчас у меня просто нет сил. Пожалейте слабую женщину! — Мирра обезоруживающе улыбнулась. — Так что давайте выпьем, а потом найдем вам и вашим ребятам место для ночлега. А утром вы сопроводите меня во Вран. Вы удовлетворены моим ответом?
Лейтенант поспешно кивнул. Приказ канцлера гласил, что правительницу следует отвезти в город немедленно. Но не мог же он действительно заставить бедную женщину целую ночь, без отдыха, трястись в седле. К тому же правительница сама согласилась вернуться, стоит ли злить ее по мелочам?! Однако пить вино воин отказался, сославшись на то, что он на службе.
— Да бросьте! — Ведьма отхлебнула из собственной кружки и послала лейтенанту странный взгляд. Если бы перед Вирсом сидела не правительница, он подумал бы, что его завлекают. — Выпьем на брудершафт! Обменяемся кружками, — объяснила она удивленному лейтенанту, — пьем до дна! Отказывать правительнице нельзя!
Вирс с неохотой принял кружку. По счастью, вина там оказалось едва до половины. Облегченно выдохнув он чокнулся с Миррой кружками и одним махом опрокинул в себя вино. Мирра справлялась со своей порцией немного дольше.
— Теперь идемте, найдем вам комнату. — Мирра поднялась из-за стола, прихватив арбалет.
Хозяин постоялого двора собирался расквартировать гвардейцев в конюшне (гостиница действительно была набита под завязку). Но тяжелый золотой сард, продемонстрированный Миррой, заставил его вспомнить, что одна из комнат для особых гостей наверху еще пустует. Хитрая ведьма не хотела, чтобы поблизости от ее лошади, когда она соберется бежать, околачивались гвардейцы. Однако золотой пропал даром, дотошный лейтенант догадался оставить одного из своих солдат караулить в конюшне лошадей на ночь. Правительница про себя помянула не долетевшую до земли Минолу, но, делать нечего, хорошо еще лейтенант не напросился ночевать у нее на прикроватном коврике (опять же стражника в коридоре он не забыл поставить). Можно было не сомневаться, гвардейцы, сменяя друг друга, будут караулить всю ночь. Мирра надеялась, что хотя бы лейтенант, хлебнувший вина, щедро приправленного ее слюной, проспит до полудня. Гвардейцы со спящим командиром всегда лучше гвардейцев с командиром бодрствующим.
Пожелав всем доброй ночи, Мирра прикрыла дверь в свою комнату. В углу стояла деревянная лохань с водой, вода остыла, но Мирра долго и тщательно умывалась. Вода смывает не только пыль, но и усталость, а впереди ее, судя по всему, ждали те еще скачки. План побега пока выглядел весьма смутно. Перво-наперво следовало снять караульного у двери. Мирра рассмотрела и отбросила варианты: удар хвостом (слишком шумно); удар тяжелым предметом по голове сзади (всегда рискуешь переборщить, к тому же маловероятно, чтобы гвардеец так просто подставил ей свой затылок); «сонный поцелуй» (целоваться с первым встречным — фу-у-у!). Отвести глаза караульному, специально следящему за дверью, — задача почти невыполнимая, такие штуки хорошо проходят в толпе или, скажем, в лесу…
Мирра отложила на время решение этой задачи, сосредоточившись на том, что станет делать, когда выберется из комнаты. В конюшне имелся еще один сторож, отвлечь его было уже гораздо проще. Потом быстро в седло и — за ворота.
Скорее всего, лейтенант с отрядом ринутся в погоню, на этот случай следовало подготовить стреноживающее заклинание. Правительница мысленно улыбнулась, представив, как утром не только гвардейцы, но и все постояльцы гостиницы, оставившие лошадей в конюшне, будут напрасно понукать своих животных. Пока преследователи добудут новых лошадей, она успеет оторваться, правда, бедняжке Тени придется нелегко. (И не следовало забывать о караулившем у ее двери гвардейце!).
Мирра пошарила в дорожной сумке и нащупала узкую колбу с брильянтовым порошком — лучшей основой для любого заклинания. По соседству были уложены пакетики с сушеной духмянкой (от насморка) и мозольным корнем. Она уж совсем было собралась засунуть их подальше, но неожиданно ее осенила новая идея. Ведьма наскребла горсть золы из холодного камина (ночи были по-летнему теплыми), щедро приправила ее брильянтовой пылью и несколькими щепотками духмянки. Потом, подумав, добавила еще короткий пучок собственных волос. Теперь колдовская смесь была готова и не терпелось осуществить свой замысел, но здравый смысл требовал дождаться утра: иначе Тень не успеет отдохнуть как следует, да и ей самой следовало поспать.
Примерно за час до того, как окончательно рассвело, Мирра встала, проверила снаряжение, тщательно увязала сумки. Уснуть этой ночью ей так и не удалось, но она добросовестно пролежала с закрытыми глазами — какой-никакой отдых. За это время караульный у ее двери сменился дважды. Третий гвардеец заступил на пост, как раз когда Мирра начала собираться.
Правительница ссыпала в ладонь приготовленную накануне смесь, подошла к двери и замерла, прислушиваясь. Сердце громко билось где-то у самого горла, хотя волноваться, в общем-то, было не из-за чего, самое неприятное, что могло ожидать беглянку, это короткое путешествие во Вран в компании молодого лейтенанта, ну, потом, конечно, препирательства с канцлером…
Мирра зачем-то досчитала до трех и толкнула дверь, одновременно шепнув первую часть заклинания. Гвардеец мгновенно отреагировал, отсалютовав появившейся в проеме правительнице, потом заметил у нее на плече дорожные сумки.
— Тсс! — Та приложила палец к губам и осторожно протиснулась мимо растерявшегося караульщика, потом резко рванула к лестнице и со всех ног сбежала вниз. Гвардеец наверху опомнился и бросился за ней, громко скликая своих товарищей (и попутно перебудив всех постояльцев). Мирра позволила себе обернуться только один раз, когда оказалась в конце лестницы. От погони ее отделяло шагов восемь. Она метнулась через обеденный зал к выходу во двор. Хвала Творцу, дверь уже была открыта, работники трактира рано начали свой трудовой день. Утро было сереньким, солнце еще не успело вынырнуть из-за кромки леса на горизонте. Во дворе дежурил не один, а сразу два гвардейца, по счастью, они не перекрывали проход к конюшне, а сидели на толстых бревнах, уложенных рядом с дровяным сараем. Пока вояки хватали сложенные у стены пики, Мирра проскользнула в дверь конюшни и глазами отыскала стойло с Тенью. Лошадь, естественно, была не оседлана. Как раз когда правительница достигла входа в стойло, в конюшню дружно ввалились гвардейцы. Мирра очень рассчитывала на расторопность этих ребят, и ее надежды оправдались. Здесь был весь отряд Вирса в полном составе. Заспанный лейтенант протиснулся мимо своих подчиненных в первую линию. Мирра разжала кулак и сдула в сторону преследователей легкое серое облако. Тонкая пыль заплясала в воздухе, образовав полупрозрачную завесу между правительницей и воинами. Но стоило одному из них прикоснуться к волшебной кисее, как пылинки превратились в крошечные искорки и с шипением начали опадать на устланный соломой пол конюшни. Гвардейцы поспешно принялись затаптывать огоньки ногами — пожар в конюшне — вещь страшная. Но волшебные искры не давали пламени, зато весь отряд внезапно одолел сильнейший чих.
Лейтенант, едва продравший глаза по тревоге (а ведь выпил-то всего полстакана вина!), сквозь навернувшие от непрерывного чихания слезы с трудом разглядел, как правительница вскочила в седло своей гнедой лэшадки и ринулась ко второму выходу из конюшни. Задняя дверь распахнулась перед лошадью не иначе как по волшебству.
— По коням! — между очередными «апчхи» успел прокричать лейтенант. — За ней, в погоню!
Пока гвардейцы наскоро седлали своих коней, лейтенант выбежал через задние ворота конюшни. Он успел увидеть, как тонконогая кобыла невероятным прыжком преодолела изгородь, окружавшую гостиный двор, и понеслась галопом прямо через засаженные капустой поля к кромке леса на западе. Подоспевший сзади гвардеец передал лейтенанту повод его уже оседланного коня. Еще минута, и весь отряд мчался, огибая изгородь по следам гнедой лошадки.
Мирра осторожно выбралась из последнего перед задней дверью стойла, куда она едва успела отскочить после того, как сама же и распахнула ворота конюшни. Ее иллюзорный двойник стремительно уносился в поля, за ним нахлестывали коней гвардейцы. А она сама спокойно оседлала лошадь и вернулась в комнату за сумками. Те, что видел у нее на плече гвардеец, были не более чем мороком. Не могла же дама скакать по лестнице с такой тяжестью! В обеденном зале к ней кинулся с расспросами очень удивленный владелец гостиницы, но она лишь равнодушно пожала плечами. Хозяин, со вчерашнего вечера гадавший, кто такая его постоялица и как с ней себя вести, наконец принял решение и предпочел не продолжать расспросы.
Мирра медленным шагом вывела свою кобылу со двора и, не скрываясь, отправилась по тракту на Север. Когда постоялый двор скрылся из вида, она съехала с дороги в придорожный лесок и спешилась. Ее собственными стараниями вдоль всего тракта были расположены заставы, обеспечивающие безопасность торговых караванов на всем пути через Вранское княжество. До готтарской границы таких застав должно было быть не менее десяти. Весьма вероятно, что Совет уже успел предупредить их насчет ее самовольной поездки. Но беглянка не собиралась пробираться до границы лесами, обходя стороной любое жилье. Она весьма ценила комфорт, да и ее снаряжение не было рассчитано на постоянные ночевки в лесу.
Благоразумнее всего было изменить облик и в таком виде продолжать двигаться по тракту. Колдунья достала брильянтовую пыль и задумалась. Не верьте тому, кто скажет, что ведьме изменить внешность — раз плюнуть! Да и отвести глаза тому, кто специально высматривает таких вот «иллюзионистов» (например стражникам на заставе), не так-то просто. Конечно, если ты не дракон или не член магического Совета. Эти надуют кого угодно. Женщина надолго задумалась, какую бы личину ей «надеть». Сначала показалось забавным принять облик гвардейца, но одинокий гвардеец мог вызвать ненужные расспросы. В конце концов она остановилась на роли княжеского посыльного. Если Совет уже разослал или собирается послать предупреждение всем заставам, то еще один гонец не вызовет подозрения. Мирра сдула с ладони очередную порцию брильянтовой пыли и, закрыв глаза, встала под опадающее искрящееся облачко. Теперь она выглядела как заправский посыльный: зеленая кожаная куртка с золотой стрелкой на рукаве, треугольное кожаное кепи, сумка через плечо. Масть лошади тоже пришлось подправить. Теперь вместо тонконогой замуррской кобылы окружающие видели крепкую и выносливую лошадку серой арканской породы.
В таком виде ведьма успешно преодолела большую часть пути. Один раз она даже набралась наглости заночевать прямо на заставе. Денек выдался хмурым, с утра моросил мелкий, неприятный дождик, и Мирра решила не трястись под ним лишних три часа до гостиницы, а переждать непогоду в добротной каменной башенке, построенной специально для дорожных разъездов. Все прошло успешно, никто не заподозрил в усталом гонце сбежавшую правительницу, но повторять этот опыт осторожная драконница больше не собиралась. Пару раз, находясь на заставе, она была в шаге от разоблачения. Причем подводил ее не внешний вид (иллюзия держалась безупречно), гораздо сложнее оказалось копировать мужские манеры.
Наконец вечером девятого дня она въехала в пограничный Орьен. Городок насчитывал едва сотню домов, но был окружен мощной каменной стеной с двумя башнями-фортами, развернутыми в сторону речки Красной (Орьи), по которой, собственно, и проходила граница. Прямо от ворот города через реку был переброшен мост. Не слишком внушительная на первый взгляд, Красная обладала солидной глубиной и крутыми берегами, так что ближайший брод можно было найти лишь на много лиг ниже по течению. Это весьма облегчало жизнь как вранским, так и готтарским сборщикам пошлины, поскольку основной поток обозов направлялся в обе стороны через мост.
Ворота, в связи с поздним временем, уже были закрыты, и Мирре пришлось долго барабанить в деревянные створки, прежде чем распахнулась небольшая калитка и недовольный стражник высунулся узнать, что ей надо. Увидев золотую нашивку на рукаве, солдат еще немного поворчал, но потом все же пропустил княжеского гонца за ворота. Мирра поеживалась на свежем ветру. Здесь у северной границы весенние вечера были весьма прохладны. Она подошла к освещенной факелами сторожке у ворот. На улице быстро темнело, стоило поскорее расспросить стражников о ближайшей гостинице. Мирра попала в пересменку. Средних лет капитан сурового вида привел на пост новый наряд пограничной стражи. Здесь посты на воротах были не в пример многочисленней вранских. Прибывшая терпеливо ждала, пока появится возможность поговорить с освободившейся сменой, когда взгляд капитана скользнул сначала по ее форменной куртке, а затем и по лицу. Она не слишком обеспокоилась, когда капитан решительно направился в ее сторону: маскировка выдержала многочисленные проверки, так что и волноваться было не о чем. Скорее всего, офицер просто решил расспросить о новостях из столицы.
— Вы к нам откуда, молодой человек? — поинтересовался капитан, внимательно разглядывая гонца.
— Из Врана. Следую с поручением в Готтар.
У Мирры имелся заготовленный на такой случай ответ и подходящая история.
— Тогда вам лучше пройти со мной в форт, там вы легко найдете место для ночлега, да и канцелярия, где утром придется оформлять проездную грамоту, находится там же.
Мирра согласно кивнула. Переночевать в форте было гораздо удобнее и безопаснее, чем наспех, в темноте, искать гостиницу в незнакомом городе.
Вновь оседлав усталую Тень, она вместе с капитаном и его эскортом доехала до высящегося на берегу Красной форта.
В узком каменном дворе, со всех сторон окруженном высокими стенами и оттого напоминающем колодец, они спешились, и капитан велел подбежавшему солдату позаботиться об их лошадях.
— Идемте со мной! Я хотел бы перед сном немного удовлетворить свое любопытство.
«Я так и думала!» — заметила про себя Мирра, устало плетясь за капитаном по длинным переходам и лестницам. Наконец они оказались в небольшой комнате на третьем этаже одной из башен. Справа в стене жарко пылал камин, отчего тьма за окном сразу сгустилась. На массивном столе посреди комнаты высились горы каких-то формуляров и многочисленных свитков с сургучными печатями. Среди них Мирра разглядела и печать Совета, и оттиск собственного перстня (сейчас благоразумно спрятанного в кошель). Перед столом стояло кресло, обитое гобеленом, с вытканным вранским гербом. За ним, на стене, скрестив древки, висели два знамени: флаг Врана и штандарт Орьена. Мирра запоздало догадалась, что капитан оказался комендантом форта.
— Приветствую вас, миледи! — произнес капитан, едва они остались одни в комнате. Мирра непроизвольно дернулась в сторону выхода. Тот не двинулся с места. И леди подавила первый порыв, требовавший немедленно бежать, вспомнив, что находится в форте, закрытом на ночь. Взмахнув рукой, она с сожалением стерла с себя чужую личину.
— Добрый вечер, комендант. — Мирра благодарно кивнула, опускаясь в предусмотрительно подвинутое кресло. — Как вы узнали меня?
Тот остался стоять, в его кабинете других стульев или кресел не было, видимо, подчиненным и посетителям в присутствии коменданта сидеть не полагалось.
— Я уже семь лет служу на границе, так что навидался мороков. Ваш был сработан на славу, но где это видано, чтобы гонец покидал Вран без заводной лошади? После границы-то наших застав не будет. Ну и другие мелочи… К тому же до Орьена я состоял на службе во вранском гарнизоне, миледи, и дважды имел честь охранять вас.
Мирра внимательнее взглянула на капитана и кивнула. Да, его лицо было ей знакомо, хотя имени она вспомнить так и не смогла.
— Три дня назад мне доставили пакет из Врана…
Капитан обошел стол и, открыв ключом одно из отделений, достал толстый конверт, скрепленный печатью Совета.
— В нем было сообщение о вашем возможном визите и письмо для вас.
Комендант протянул Мирре конверт. Она сломала печать и, достав тонкий лист драгоценной арканской бумаги, быстро пробежала глазами короткое послание. Письмо было подписано канцлером, но можно было догадаться, что текст одобрили все члены Совета. В нем Мирра извещалась, что если она, вопреки решению Совета, немедленно не возвратится в столицу, то будет считаться добровольно сложившей с себя почетный титул правительницы. Совет оставлял за собой право не позднее двух недель после вручения ей пакета объявить о новых выборах.
Мирра дважды перечитала послание. Канцлер ничего не писал о том, какие меры будут предприняты, если она отклонит его настоятельное «приглашение».
— У вас приказ задержать меня? — Голос Мирры выдавал напряжение.
— Нет! — Капитан медленно покачал головой. — В моем приказе содержится то же, что и в вашем письме. В случае, если вы проследуете дальше, я освобождаюсь от обязанности исполнять ваши указания, если вы решите мне их оставить.
— Что же, вполне логично и очень предусмотрительно со стороны канцлера! — заметила Мирра. Нельзя сказать, чтобы ее вовсе не мучили сомнения (и сожаления) по поводу выбора. Вот так разом лишиться титула правительницы — не слишком приятно. Но возвращаться она не собиралась.
— Оформляйте проездные документы, — устало попросила Мирра, — и, если возможно, я хотела бы напоследок воспользоваться вашим гостеприимством.
— Конечно, конечно! Вам приготовят комнату. — Капитан поспешно отдал необходимые распоряжения. Потом протянул гостье бумаги, требующиеся для пересечения границы.
— Спасибо и прощайте, капитан. Думаю, утром мы с вами не увидимся!
Комендант склонился в учтивом поклоне, Мирра коротко кивнула и удалилась вслед за денщиком, явившимся проводить ее до предназначенной спальни.
В комнате по соседству была приготовлена горячая ванна. Мирра с наслаждением смыла с себя дорожную пыль. Потом решила заново уложить свои сумки, ведь она покидала безопасный Вран и въезжала на территорию пусть дружественного, но чужого государства. («Вран теперь тоже чужое государство!» — напомнила себе Мирра.) Она бывала раньше в Готтаре (правда, путешествовала на спине дракона), дорога не должна была таить опасных сюрпризов, но проверить поклажу еще раз стоило. Ведьма переложила в кошелек драгоценную брильянтовую пыль. Проверила запас арбалетных болтов: простых и заговоренных — все на месте (да и куда бы им деться?!). Запас белья и провизии можно было обновить с утра в городке. Лекарственных трав было в достатке, при случае их же можно было употребить на магические заклинания. На всякий случай на шее болтался эльфийский амулет, очень давно отданный ей Эйнаром. С его помощью они когда-то проникли сквозь магическую стену, окружающую замок в Оль-Герохе. Поразмыслив, Мирра, на всякий случай, добавила к травам пакетик с древесной золой — вдруг понадобится, не жечь же ради этого костер в поле?!
Комендант все-таки явился провожать ее утром.
— Я тут подумал, миледи, — воин имел смущенный вид, — что, пожалуй, поторопился вручить вам пакет. Что, если мы сделаем вид, что я не узнал вас и вы не получили сообщение? В этом случае Совет не сможет избрать нового правителя?
Мирра улыбнулась: ужасно приятно, что кто-то заботится о ней. Добрый комендант собирается нарушить устав, рискнув карьерой. Она отрицательно покачала головой.
— Не берите в голову, капитан, исполняйте волю Совета! Если скажете, что не видели меня, у вас потребуют вернуть конверт нераспечатанным. Но все равно, спасибо, что предложили!
Путница навьючила на Тень сумки. Комендант держал стремя, пока она садилась в седло.
— Прощайте, капитан!
— До свидания, миледи.
Копыта Тени зацокали по выложенному каменными плитами двору форта к воротам, прямо за которыми начинался короткий отрезок дороги, спускавшейся к мосту. На другом конце виднелась невысокая башенка, построенная специально для готтарской стражи, охранявшей границу со своей стороны.
Пограничная застава осталась за спиной. Дорога превратилась в грязный проселок. На дворе стояла ранняя весна, в Готтаре шли дожди, и здешняя казна не была столь щедра на каменные мостовые. Тень осторожно переставляла копыта по раскисшей дороге, Мирра поглядывала по сторонам. Тронутые нежной зеленью холмы и едва подернутые молодой листвой клены. По обочинам важно расхаживали черные грачи, выискивая выползших на дорогу дождевиков.
Примерно такой же пейзаж сопровождал Мирру последние два дня и по ту сторону границы, но ей почему-то казалось, что, стоило перейти каменный мост, и небо стало тяжелее и сумрачней, ветер холоднее, а почерневшие от влаги ветви деревьев и вовсе выглядели зловеще. Наверное, виной тому было мрачное настроение, с которым Мирра покидала свое, вернее, теперь уже чужое, княжество. Перед отъездом она успела порасспросить любезного коменданта, и тот подробно описал ближайший отрезок дороги. К концу дня (если, конечно, она даст себе труд пришпорить лошадь) должен был появиться первый готтарский постоялый двор. Мирра чуть сдавила бока Тени, заставляя ее идти легкой рысью. Потом перешла на галоп, временами неожиданно (как ей казалось) оглядываясь назад. Неприятное ощущение сконцентрировалось в районе затылка, словно кто-то непрестанно сверлил ей спину злобным взглядом. Собственно, еще на вранской стороне временами казалось, будто за ней пристально наблюдают чьи-то глаза. Но тогда она посчитала, что так проявляются ее скрытые опасения быть узнанной и задержанной гвардейцами. Теперь опасаться чересчур настойчивых посыльных Совета не приходилось. Но ощущение опасности за спиной не прошло, а, напротив, усилилось.
Мирра заставила себя успокоиться и вновь перевела лошадь на шаг. Незачем было чрезмерно утомлять животное. Случись что в чужой стране, и основная надежда будет на лошадиные ноги.
Далеко впереди на дороге показался то ли хвост какого-то обоза, то ли движущаяся в том же направлении кавалькада всадников. С того места, где сейчас находилась всадница, разглядеть точно было трудно. Она вновь пришпорила лошадь и быстро нагнала попутчиков. Это были крестьяне. В телегах обложенная молодой крапивой лежала рыба. Запах от нее шел такой… Но женщина была рада, что ей позволили ехать с обозом до ближайшего селения. Оказывается, путешествовать одной — не так уж весело. Одно дело, когда ты пересекаешь свое собственное княжество (тьфу ты, чужое, чу-жо-е!), да на хвосте у тебя вранские гвардейцы, мечтающие вернуть уважаемую правительницу в безопасный дворец, и совсем другое — ехать вот так… Только теперь Мирра вполне ощутила, что значит путешествовать в одиночестве. Когда она в последний раз ездила без сопровождающих? Никогда! В самом первом путешествии из Ледо в Сан-Аркан они ехали большой компанией: Иллис и десяток ее земляков. Потом рядом всегда оказывались надежные Эйнар или Бинош. Про путешествия с драконом и вовсе говорить нечего: быстро, удобно и совершенно безопасно. А в последние годы, если рядом не было мужа, позади словно тени следовали телохранители. Кто бы знал, что прогулки в одиночестве приносят столько тревоги и беспокойства. Возможно, она поступила опрометчиво и нужно было еще немного подождать Эрссера во Вране… Мирра тряхнула головой, отгоняя малодушные мысли. Но гони не гони, они раз за разом возвращались к ней снова и снова: и пока она плелась по дороге рядом с рыбным обозом, и потом, на захолустном постоялом дворе. И на следующий день, и на следующий… и так до самого Готтара.
Подъезжая к городу, Мирра уже почти не надеялась найти здесь дракона. Теперь идея поискать его и сына в Готтаре казалась ей глупой. Как вообще можно отыскать одного-единственного мужчину (даже если он дракон) в огромном Мире?! «Особенно если он не хочет, чтобы его нашли», — заметил предательский голосок, последнее время поселившийся у нее в голове. Это второе Я было на редкость тоскливым и занудливым, оно беспрестанно ныло и стонало, жалуясь на несчастную судьбу, плохую погоду, дурные дороги и еще Фермер знает на что!
Кроме накопления грязи и усталости, ничего особенного с Миррой в дороге не случилось. Время от времени она ощущала холодок между лопаток и невольно оборачивалась, вздрагивая. Один раз ей показалось, что на холме позади замаячили несколько конных силуэтов. Она остановилась и развернула лошадь, чтобы дождаться и рассмотреть их получше (почему-то они казались ей опасными, а опасность следует встречать лицом к лицу), но так никого и не дождалась.
Готтар встречал ее мрачными черными шпилями. Здешние архитекторы предпочитали узкие, устремленные вверх формы, а для их воплощения использовали добывавшиеся поблизости базальт и серый гранит. Кирпичи здесь тоже почему-то делали серыми. В прошлый раз Мирра была в городе со Змеем в начале осени. Тогда черные пики зданий утопали в пышном багрянце и пурпуре листвы. Но и в тот раз Готтар показался ей похожим на старое кладбище, где черные обелиски завалены яркими поминальными венками. Сейчас листва еще не успела набрать полную силу, так что ни о каком буйстве красок не было и речи. Город казался гигантским черным скелетом, обглоданным неким чудовищем и брошенным валяться посреди серо-зеленой равнины. Что делать в таком месте веселому и жизнерадостному дракону?!
Мирра подивилась собственным мрачным мыслям. А ведь пока особых поводов для уныния не было.
В гостинице, где они останавливались с Эрссером, свободных мест не нашлось. Очень может быть, что не нашлось именно для Мирры, чей внешний вид после дальней дороги, прямо скажем, оставлял желать лучшего, (драконница всегда завидовала тем людям, которые в любой ситуации умудрялись сохранять лицо свежим, а одежду опрятной. Сама она, проведя день в седле, да без полноценной ванны, чувствовала себя донельзя мятой, грязной и даже вонючей). Можно было продемонстрировать хозяевам увесистый мешочек с сардами или хотя бы надетую под курткой кольчугу. Но Мирра слишком устала, чтобы вступать в переговоры с кем бы то ни было. Ниже по улице она видела более скромную гостиницу, в окне которой висело объявление о сдаче комнат. Путница вернулась к примеченному дому пешком, ведя в поводу Тень, и, едва заняв комнату, заказала горячую ванну. Пока она мылась, наступил вечер. В Готтаре вечера длинные, а ночи — светлые. Правда, до «Призрачного сезона», когда ночь не отличить от дня, было еще далеко, но и сейчас солнце надолго зависло над самым горизонтом, тускнея, но не собираясь оставлять небосклон.
Мирра запоздало сообразила, что не захватила в дорогу ни одного платья. Спору нет, скакать верхом в мужском костюме куда сподручней. Но вот идти на прием к готтарскому профессору в зеленых штанах и куртке не слишком прилично. Искать текстильную лавку было поздновато, поэтому она воспользовалась частью брильянтового порошка, сотворив себе иллюзию местного наряда. Холодные зимы придали специфику женским костюмам. Вместо юбок женщины здесь носили очень широкие длинные брюки и приталенные курточки-жакеты. Симпатично и удобно. Мирра изобразила себе юбку-брюки коричневого цвета и короткую замшевую курточку в тон. Из-под куртки выглядывали длинные рукава и воротник национальной рубашки, расшитой синими цветочками. На самом же деле она надела чистый дорожный костюм и даже кольчугу (оставлять такую ценность в гостинице она не решалась, тем более что ее постоянно мучили мысли о грабителях). Диадема в очередной раз стала браслетом. В таком виде Мирра отправилась вверх по извилистой улочке, ведущей от ее гостиницы к университетскому городку. От остального города этот район отделяла высокая кованая стена, но ворота еще были открыты. Летом, в «Призрачный сезон» народ в Готтаре привык гулять и развлекаться допоздна (зимой в мороз да по сугробам не разгуляешься).
Профессор Бунто был благообразным мужчиной, лет пятидесяти, склонным к полноте, но весьма подвижным. Его карие глаза осветились искренней радостью, когда он узнал в поздней гостье супругу своего давнего приятеля.
— Леди Мирра! — радушно протягивая к ней руки и улыбаясь, провозгласил он. — Какая приятная встреча! Вы с мужем приехали погостить в наш город?
У той разом пропало настроение продолжать беседу. Дракона здесь не было, и это стало ясно еще до того, как она занялась расспросами.
— Что-то случилось? — забеспокоился ученый, заметив, как вытянулась у гостьи физиономия.
Мирра кисло покивала.
— Мы с Г’Асдрубалом… э-э-э… разминулись, — пояснила она. — Я надеялась найти его здесь.
— Что вы, мы не виделись с той нашей встречи, помните?!
Мирра снова кивнула. Вести были безрадостными, но, по крайней мере, ей не нужно было выдумывать историю, для того чтобы расспросить, не бывал ли Змей в Готтаре за прошедшие пять лет. Впрочем, объясняться все же пришлось.
Бунто пригласил ее поужинать в приятную ресторацию, стоящую у самой реки и называвшуюся «На мельнице». Когда-то это строение и впрямь было мельницей, и об этом продолжало напоминать большое деревянное колесо, до сих пор взбивающее лопастями воду. Возможно, оно использовалось для подачи воды на кухню, хотя скорее просто служило оправданием вывески да для привлечения посетителей. Эту свою последнюю функцию оно выполняло успешно, в ресторации было полно народу. Влюбленные парочки устраивались на открытой веранде, поближе к колесу, чтобы его шум заглушал их воркование. Но Мирра и Бунто выбрали столик во внутреннем зале, там даже летом горел камин, бросая теплые отсветы на бревенчатые стены.
Профессор выслушал рассказ (по большей части правдивый) и лишь покачал головой.
— Ничем не могу вам помочь, деточка. — Вообще-то дама вовсе не годилась профессору в дочери, но благодаря драконьей крови выглядела от силы лет на двадцать пять. — Я не так уж много знаю о жизни драконов. Г’Асдрубал, водящий дружбу с людьми, — это исключение, не правило. Да он и не рассказывал о себе ничего действительно важного. Единственное, что могу сказать, так это, что раз в несколько лет (период, увольте, не знаю) у драконов случается так называемый «гон».
— Что-что? — переспросила Мирра.
— Ну, это не научный термин, — смутился ученый, — такое время, когда над драконами берут верх инстинкты, этакое помешательство на почве страсти…
Мирра непонимающе захлопала глазами:
— То есть?
— После этого у них наступает бурный период спаривания, — старательно отводя взгляд, добавил профессор.
До Мирры наконец дошло. Бунто явно придерживался того же мнения, что и Бинош. Дракону просто наскучила семейная жизнь, и он отправился поискать свежих ощущений в объятиях какой-нибудь драконницы.
«Даже в сказках верность дракона — дело неслыханное», — вспомнилось некстати.
Дальнейший ужин проходил в неловком молчании. Добрейший профессор сделал несколько попыток развлечь свою даму. Но той не хотелось поддерживать светский разговор. Едва покончив с едой и расплатившись за ужин, она извинилась и ушла. Профессор проводил ее сострадательным взглядом, за который униженная женщина с удовольствием свернула бы добряку шею.
Она брела по узкой каменной улочке в белесых северных сумерках. Сырой и липкий туман стлался понизу. Над фонарями виднелись странные ореолы. Кто-то говорил Мирре, что в этих широтах даже летом можно увидеть волшебное свечение в небе. Мысли несчастной были так далеко, что она (неслыханное дело, учитывая ту порцию драконьей крови, что приняла не так давно) не услышала крадущихся шагов сзади. И когда чья-то рука схватила ее, зажимая рот, а с другой стороны в горло уперся нож, она успела только сдавленно пискнуть. Незнакомец потащил ее в ближайший проулок, больше напоминавший узкую щель, так невелик был проход между домами. Мирра, как могла, перебирала ногами, чтобы удержать равновесие и спасти горло от давящего лезвия. Наконец грабитель остановился и зашипел на ухо своей пленнице:
— Где амулет?
Мирра и так была захвачена врасплох нападением, а тут и вовсе растерялась. По всем законам логики (и жизни) грабитель должен был требовать кошелек (или жизнь, конечно!), а тут какой-то амулет… Она судорожно перебрала в уме, что там нафантазировала со своим нарядом: вроде бы никаких украшений, напоминавших амулет, на ней не было. Да и какой еще мог быть амулет? Ведьма никогда не занималась изготовлением волшебных вещей: во-первых, ничего не получалось, во-вторых, волшебные предметы вызывали у нее неприятные ассоциации. К примеру, те же браслеты!.. Оставалось единственное объяснение: грабитель ошибся, обознался в темноте.
Еще Эйнар когда-то давно, в Сан-Аркане, наставлял ее: если ночью в темном переулке тебе приставили нож к горлу (как раз та ситуация!) и требуют отдать деньги, говори, что у тебя при себе нет наличных. Неразумно! Разочарованный бандит вполне способен выпустить тебе кишки с досады, кому потом будешь рассказывать, что забыла кошелек дома? Поэтому Мирра, не имея возможности членораздельно изъясняться, изобразила руками нечто такое, что неизвестный воспринял как желание общаться.
— Я отпущу руку, а ты не вздумай,кричать, а не то…
Чувствительное нажатие лезвием ножа на горло завершило фразу. Мирра чуть подвигала головой, что означало согласие. Незнакомец медленно отвел ладонь от ее подбородка. Мирра не шевельнулась, демонстрируя полную покорность. Теперь следовало правильно построить разговор. Не будь нож так близко приставлен к шее, Мирра уже саданула бы разбойника локтем в бок, а там — пара драконьих приемов, и неудачливого воришку утром будут отскребать от мостовой. Но грабитель хорошо знал свое дело, кончик ножа неотрывно сверлил кожу напротив артерии, не позволяя жертве поупражняться в контрударах.
— Какой именно из амулетов? — спросила Мирра, выигрывая время и лихорадочно придумывая, как бы занять более выгодное положение.
— Можно подумать, у вас их несколько? — возмутился бандит, но в голосе его не чувствовалось уверенности.
— А что вас удивляет? — продолжала Мирра. — Я состоятельная женщина. Так какой из моих амулетов вас интересует?
— Брось валять дурака! — зло зашипел незнакомец в самое ухо, лезвие его ножа сделало на шее микроскопический, но весьма чувствительный надрез. — Эльфийский амулет, ключ от башни!
— А-а-а… — Ведьма невольно ухватила грабителя за руку, сжимавшую нож. — Так бы сразу и сказали!
Эльфийский медальон и сейчас висел у нее на шее на память об Эйнаре и некоторых романтических девичьих бреднях), но благодаря иллюзии не был виден. Добротной была иллюзия на брильянтовом порошке, не дешевая, прямо скажем! Судя по всему, вор и сейчас не догадывался, насколько близко его рука находится от искомого сокровища. Однако то, что стало понятно, за чем охотится разбойник, дела, собственно, не меняло, и Мирра представить не могла, как сумеет выбраться из его цепких объятий. Вдруг что-то зашевелилось на ее правой руке, пытавшейся отвести нож подальше от горла. Она даже не сразу сообразила, что это ожил драконий браслет. Золотой змей ловко переполз на руку грабителя и обвился вокруг его запястья. Еще секунда — и разбойник громко вскрикнул, отрезанная у запястья ладонь покатилась на землю, продолжая сжимать широкий воровской нож. Теплая струя крови обдала правую щеку Мирры и залила ее свежий дорожный костюм. Она легко оттолкнула изувеченную руку и ринулась к выходу из переулка. Но тут же остановилась, услышав мелодичное бряцанье металла о мостовую, она чуть не забыла о своей драконьей диадеме-браслете, проявившей сегодня невиданную самостоятельность. Грабитель сжимал левой рукой обрубок правой, пытаясь пережать кровь. Мирра создала на ладони миниатюрный (не больше гусиного яйца) огненный шар и метнула его в грудь своему недавнему пленителю. Бандита отнесло метров на пять в глубь переулка. На ногах он не удержался и заскользил спиной по угловатым камням, которыми здесь были выложены улицы. Женщина поспешно подняла с земли золотой обруч, увенчанный горделивой фигуркой дракона. Дракон победно скалил брильянтовые зубы, залитые кровью побежденного врага.
Мирра благодарно чмокнула золотого змея и, теперь уже не оглядываясь, побежала прочь от злополучного проулка. Змей вернулся на свое место, на запястье хозяйки.
Подходя к гостинице, она напустила на себя скучающий вид. Кто знает, как в Готтаре относятся к дамам, устраивающим расправы на улице? Но в любом случае от общения с городской стражей ей хотелось уклониться. Хозяин постоялого двора ничего не заподозрил. (Вот вам и еще одно преимущество иллюзорных платьев: настоящий костюм был безобразно заляпан кровью, а на наколдованном наряде — ни пятнышка!) Постоялица поднялась к себе и на всякий случай заложила засов. Нападение на одинокую даму в темном переулке — вещь неприятная, но вполне обыденная. Другое дело — требования разбойника, над этим стоило поразмыслить. Да вот беда, как следует думать последнее время Мирре, никак не удавалось. Вот и сейчас ничего путного ей в голову так и не пришло. Посудите сами, какие враги могли быть у «разжалованной» вранской правительницы? Месть урфийцев за одержанную двадцать лет назад победу? Но ее роль в той битве, на фоне подвига Эйнара Вранского, была благополучно забыта. Кто еще оставался? Бинош и ее сыновья? Если сильно напрячь воображение, они, конечно, могли иметь на нее зуб за то, что в свое время перехватила у них княжество. Так ведь теперь путь к вранскому престолу свободен! И не надо забывать, что разбойник напал на нее не просто так, ему был нужен амулет, точнее, ключ к заклятию, отгородившему от Мира Оль-Герох. Кому могла понадобиться всеми забытая башня?! После третьего посещения (вскоре после свадьбы с Г’Асдрубалом) там окончательно не осталось ничего ценного.
Спала Мирра плохо — постоянно мерещились крадущиеся шаги под дверью, да и неразрешимые загадки плохо способствуют сну (и, кстати, пищеварению). Когда же наконец удалось задремать, ей приснился старый кошмар. Уже много лет ее не посещали подобные сновидения, но когда-то каждую ночь, проваливаясь в сон, она оказывалась в восьмиугольной башне со зловеще горящими рунами на стенах. Спину невыносимо жег холодный камень алтаря, над лицом склонялся страшный старик с иссиня-черной бородой. Теперь кошмар слегка видоизменился: она лежала не на алтаре в Оль-Герохе, а в постели, в гостиничной комнате, да и старик отличался от Аргола, каким она его помнила.
— Здравствуй, ведьма. — Голос у мага даже во сне оставался неприятным. — Тебе разве не говорили, что с твоей маной баловаться заклинаниями опасно?! — У нового Аргола была все та же старая песня.
— Зачем такой, как ты, сокровища Агад-Зера?
Мирра из сна старательно убеждала себя, что маг давно мертв, что бояться его или его привидения не стоит, но, когда зловещий старик шагнул к кровати и костлявыми длинными пальцами ухватил ее за руку, женщине захотелось истерично закричать. Это она и попыталась сделать, но, как всегда бывает в страшных снах, тело отказалось ей повиноваться, крик умер в горле, так и не родившись, маг в это время неожиданно заинтересовался ее руками.
— Что это? — забубнил он себе под нос. — Не может быть! Мир поистине тесен… Какие у тебя интересные узоры на руках! А куда ты дела браслеты?
Мирра ответила ненавидящим взглядом.
— Ба, да ты полна сюрпризов, а это у тебя что?
Костлявые пальцы старца потянулись к Мирриному лицу, и тут уж, несмотря ни на что, Мирра закричала. И проснулась. В комнате было пусто, только странное свечение умирало у стены — вероятно, какой-то выкрутас местного климата.
Ведьма облегченно перевела дыхание. Страх, навеянный сном, быстро улетучивался, неприятным и неожиданным напоминанием о нем оказался только отвернутый рукав ее ночной сорочки. Но это было объяснимо: наверняка она сама случайно сдвинула его во сне.
Сон ей привиделся или не сон, а больше Мирра спать не ложилась. Остаток ночи она провела в сборах и с первыми лучами солнца уже выезжала за низкие стены Готтара.
По плану, составленному еще во Вране, следующим пунктом ее путешествия значился Андор-Афель — северо-восточный форпост эльфов, тот самый горный городок, куда ее, полуживую, притащили Эйнар и Бинош.
Говорят, найти скрытый от чужих глаз эльфийский город может только тот, кто получил от хозяев приглашение побывать в нем. Когда-то Мирра с Г’Асдрубалом гостили в другом эльфийском городе — Ферни-Эт, и их пригласили приехать еще раз. Распространялось ли это приглашение на Андор-Афель? Мирра не была уверена. Зато она была дочерью лесного народа, а значит, умела прекрасно ориентироваться в лесу и надеялась отыскать верховую тропу, по которой однажды покидала город вместе с Бинош и Эйнаром.
Мирра выбрала проселок, ведущий в нужном ей направлении, и пустила Тень быстрым шагом. Сумка с провизией, заготовленной в дорогу, выросла чуть не вдвое, так как бывшая правительница не знала, насколько затянутся поиски.
К вечеру местность начала заметно повышаться, ночевать путница остановилась прямо в лесу. Каменные лбы, выпиравшие тут и там среди проплешин в лесных зарослях, казались ей смутно знакомыми. Мирра готова была поклясться, что меньше чем за день выйдет прямиком к Оль-Героху. В башне можно было бы заночевать с некоторым комфортом, а потом попробовать повторить путь Бинош и Эйнара (с ней самой на носилках) от Вороньего Гнезда до того лесного перекрестка, где им повстречался Хаэлнир. Искушение было велико, кто-то прямо-таки нашептывал ей в оба уха: «Иди к башне, иди к башне». Мирра тряхнула головой, отгоняя морок. Если неуспокоившийся дух Аргола (а говорят, некоторым злодеям заказан путь в Чертог Ожидания) решил таким способом заманить ее в свою бывшую крепость, то он сильно просчитался. После памятного кошмара она скорее в конуру Испоха полезла бы, чем в башню.
Мирра присела рядом с костром, сложив под рукой заранее собранный валежник. Эйнар рассказывал ей, что наемник, оказавшись в одиночестве на открытой местности, приспосабливается спать сидя, урывками, просыпаясь каждые полчаса, чтобы подкинуть дров в огонь и оглядеть местность. Путешественница скормила костру первую порцию веток и закрыла глаза, приказав себе проснуться минут через двадцать.
Проснулась она утром от холода. Костер давно прогорел и погас. Тень спокойно щипала траву на краю лесной проплешины. Соня с трудом распрямила спину и, клацая зубами, принялась заново разжигать огонь. Так начался первый день ее поисков Андор-Афеля. За ним последовали два точно таких же. Она ужасно устала, подъела почти все припасы, а от простуды ее спасали только солидные порции драконьей крови. Наконец в сумерках третьего дня, когда драконница совсем отчаялась найти эльфийское поселение, Тень неожиданно сделала очередной поворот на бесконечной лесной дороге, и взгляду путницы открылась почти забытая картина — золотые крыши Андор-Афеля, купающиеся в последних лучах заходящего солнца.

 

— У меня есть теория, согласно которой традиции и нравы народов тесно связаны с особенностями строения их пищеварительной системы. Когда нет нужды постоянно думать о том, чем заполнить желудок, голова освобождается для весьма интересных мыслей. Нам, эльфам, гораздо проще рассуждать о мировой гармонии и заниматься отвлеченными науками, чем людям, вынужденным каждый день заботиться о добыче пропитания. Тем больше мы ценим труды тех из вас, кто сумел возвыситься над потребностями собственного желудка.
— Но я же своими глазами видела, как ты ешь! — воскликнула Мирра.
— Мы можем обходиться без органической пищи, но это не значит, что мы лишены вкуса! — пояснил Хаэлнир. — Вон, к примеру, Бреанир слывет у нас большим гурманом, отчего и имеет несвойственное вообще-то эльфу брюшко. Так вот о чем я хотел сказать, мне кажется, что темперамент каждой их рас напрямую связан с тем, как устроено их пищеварение. Любовь драконов так же всепоглощающа, как их огненные желудки; люди-деревья годами сплетают свои корни, медленно взращивая привязанность друг к другу; мы, эльфы… Мы гораздо чаще размышляем и поем о любви, чем занимаемся ею…
Мирра гостила в Андор-Афеле второй месяц. Бурный восторг от встречи остался позади, за ним последовало разочарование — Г’Асдрубала давно не видели в этих местах. Потом было отчаяние: ни Хаэлнир, ни его сородичи не смогли рассказать ничего нового о Родовых Гнездах драконов. Никто не знал, где они находятся и как их найти. А больше, собственно, спрашивать было не у кого. Несчастная проплакала несколько ночей подряд, но долго предаваться отчаянию в прекрасной стране эльфов было попросту невозможно. Теперь она вела философские беседы с Хаэлниром, безотчетно бросая на него завлекающие взгляды. (Что поделать, девичьи мечты — вещь невероятно стойкая, даже если ты давно не юная дева, а почти достойная мать семейства. К тому же раз некоторые драконы находят забавным бросать жен…)
— Что-то я не слышала об эльфийском воздержании, скорее наоборот! — усмехнулась Мирра. — То-то в некоторых языках слово «эльф» и слово «соблазнитель» — синонимы.
— Ах, это просто сказки! — отмахнулся Хаэлнир. — К выбору партнера мы подходим куда более серьезно, чем люди. Эльф избирает одну подругу на всю жизнь, а живем мы очень долго… К тому же, если ты заметила, у нас рождается не так много детей. Не все партнеры совместимы и способны дать потомство. Поэтому в выборе супруга мы руководствуемся не только и не столько любовью!
— А чем же тогда? — тихо спросила Мирра.
— Я неверно выразился, — мягко улыбнулся Хаэлнир, — я имел в виду, что под словом «любовь» мы подразумеваем не то же самое, что люди. Наша любовь далека от страсти, вряд ли она подходит таким стремительным и страстным существам, как вы.
Гостья опустила голову: «Вот, значит, как, — подумала она. — Эльфийской любви я, выходит, тоже недостойна».
— Что ж… — Женщина упрямо вскинула подбородок, но тут ее губы неожиданно встретили губы Хаэлнира, и она против воли утонула в его поцелуе.
— Ты пришла сюда за этим, маленькая ведьма? — прошептал Хаэлнир прерывая поцелуй, но не отводя губ, так что они продолжали касаться Мирриного лица.
Мирра хотела возмущенно крикнуть «нет!» и оттолкнуть эльфа. Но руки лишь безвольно легли ему на плечи. И вместо резкого «нет» с губ Мирры сорвался томный вздох. Хаэлнир рассмеялся серебристым смехом, тихим и звенящим одновременно. В фиалковых глазах эльфа сияли далекие звезды. Он нежно, но властно притянул упрямицу к себе за талию и принялся целовать ее лицо, глаза, затем шею, плечи… Она опустила веки. И словно качалась на волнах неведомого ночного океана, теплого, безбрежного и бездонного, волны его ласкали ее тело и поднимали все выше, выше к такому же темному и бесконечному небу. Это не было похоже на любовь дракона, взрывающуюся, словно огненный вихрь, и мгновенно возносящую на вершину блаженства. Здесь блаженство было разлито в пространстве и растянуто во времени. Оно не вспыхивало ослепительно, но горело ровно и ярко.
Мирра проснулась против обыкновения рано. Голова ее покоилась на плече Хаэлнира. Солнце едва встало, в воздухе чувствовалась утренняя прохлада. Эльф не спал, он улыбнулся и чмокнул сонную соседку в щеку.
Та снова закрыла глаза и плотнее прижалась к его теплой груди. Эльф повыше натянул легкое меховое одеяло.
— Ты что же, собираешься и дальше спать, лежебока? — Он пощекотал пальцем ей за ухом. — Нам нужно идти. — Это прозвучало тихо и немного грустно.
— Куда идти? — Мирра всегда плохо соображала спросонья. Ей не хотелось вставать, она готова было вечно нежиться в этих объятиях.
— Тебе пришло время уезжать. Ты ведь узнала все, что хотела?
— Что я хотела узнать? — В груди женщины возродилась сосущая боль. Но не такая сильная, как прежде. Теперь она напоминала боль от очень старой утраты и казалась почти сладкой.
Эльф нежно провел рукой по ее лицу:
— Ты хотела узнать, можешь ли быть желанной? И получила единственный ответ, способный тебя убедить.
Ей хотелось протестовать, но почему-то с эльфом не было никакой возможности спорить. Для спора требовались какие-то активные действия: следовало, например, встать или хотя бы возмущенно отстраниться от Хаэлнира. А этого совсем не хотелось.
— Странно, — заметила она, — похоже, в этом мире любой мужчина способен читать мои мысли…
— Не любой, — поправил эльф, — только отведавший твоей крови.
— А ты что, тоже пил мою кровь?
— Много лет назад. Ты, конечно, не помнишь, тебе было не до того.
Мирра действительно не так много помнила о том первом своем визите к эльфам.
— А ты что теперь будешь делать? — с искренним интересом спросила она.
— Женюсь на Уриэль, — пожал плечами Хаэлнир. — Я люблю ее, мы созданы друг для друга. А ты, ты любишь своего дракона. Все так, как и должно быть.
— Зачем же ты переспал со мной? — Мирра больше не испытывала ревности, только любопытство.
Хаэлнир мягко приподнял ее подбородок и заглянул прямо в глаза:
— Разве не понятно? Против тебя нельзя устоять! — Он снова поцеловал ее, на этот раз в лоб, потом взял за плечи и тихонько подтолкнул с ложа. — Иди, тебе нужно искать Змея!

 

Подхваченного в Андор-Афеле энтузиазма хватило не слишком надолго. Три месяца постоянных переездов: Мирра побывала в Мелузе, потолкалась в тамошнем порту, даже на Хенн сплавала — и… ничего. Потом по округе поползли слухи, что по Западному торговому тракту движется армия Непобедимого. Мирра спешно покинула город, сильно забирая к югу, чтобы не встретиться с войском на марше. Захват арканским властителем Мелузы ее не слишком волновал (город никогда ей по-настоящему не нравился, и потом, каждому правителю понятно желание его коллеги добавить к своим владениям столь выгодный во всех отношениях город-порт). Она заехала «домой», на Драконью Гору, но там, как и следовало ожидать, о Г’Асдрубале и Торки не было ни слуху ни духу. Мирра пополнила кошелек и направилась к границе Соединенного королевства. Теперь безопаснее всего в Сан-Аркан было въезжать со стороны Брадизана, жители мудро предпочли принять протекторат Эдаргена и платить ему умеренную дань, чем испытывать на собственной шкуре превратности войны с Непобедимым.
Город был великолепен! Как ни гордилась Мирра своим Враном («Не своим! Сколько можно повторять!»), она вынуждена была признать, что Эдарген сумел придать блеск своей столице. Богатства завоеванных территорий явно не лежали мертвым грузом в его сундуках, а превратились в новые каменные стены мощной (так называемой «эльфийской») кладки, чудесные дворцы и сильно расширенные, наново замощенные улицы. Теперь по центральным аллеям Сан-Аркана (а дороги по бокам были аккуратно обсажены молодыми деревцами) можно было легко проехать двум, а кое-где и трем каретам.
Мирра не собиралась предаваться воспоминаниям (хотя чем она, собственно, занимается все это время?!), но ноги сами собой принесли ее на Рыбачью улицу. О, чудо! Маленькая аптека стояла все на том же месте, даже вывеска чем-то напоминала ту, прежнюю… Ведьма медленно поднялась на крыльцо и осторожно потянула за дверную ручку. Мелодично звякнул колокольчик над дверью, комната, разделенная прилавком на две части, была залита ласковыми лучами солнца. Пухленькая женщина в аккуратном белом чепце профессионально улыбнулась новой посетительнице:
— Чем могу услужить, миледи?
Мирра завороженно рассматривала полки старинного шкафа. Лишь опытный взгляд способен был различить, что одна из секций шкафа — замаскированная дверь во внутреннюю часть дома. Шкаф ломился от всевозможных колб, банок и баночек с лекарственными снадобьями. На подоконнике в горшках цвел белый крестовник. На какой-то миг показалось, что не было всех этих лет и она никогда никуда отсюда не уезжала. Скрипнет, поворачиваясь, потайная дверца, и за прилавком появится Эйнар… Она могла бы вернуть аптеку себе и снова поселиться в Сан-Аркане, жить если не счастливо, то по крайней мере спокойно, это вполне возможно!
— Ищете что-то определенное? Если вы назовете…
Голос аптекарши вернул к реальности, она купила совершенно ненужный ей настой тенянки и поспешно покинула аптеку. Не стоило поддаваться минутным порывам. На улице в затылок кольнуло почти было забытое ощущение — кто-то следил за ней, прожигая спину недобрым взглядом. Жещина незаметно осмотрелась, делая вид, что выбирает направление, куда пойти. Естественно, никого она не увидела, но это не значило, что никого и не было. Вокруг полно темных переулков и подворотен, а еще окон и, если уж на то пошло, крыш, где легко мог укрыться целый взвод наблюдателей.
Вообще-то она собралась двинуться вверх по Рыбачьей улице, в центр города, подыскать себе подходящую гостиницу, но теперь решительно зашагала в сторону порта. Здесь перемены были разительные. От старого деревянного пирса не осталось и следа, новый, каменный, вдавался глубоко в Арканский залив. Рядом на берегу выросли длинные, тоже каменные амбары и склады. У причала теснились торговые суда, а в центре бухты чуть покачивалась на якорях военная эскадра Непобедимого. Всe же кое-что и здесь осталось неизменным, например, эта узкая щель между домами, выходящими на выложенную брусчаткой набережную. Почти незаметная со стороны, она змеилась между диковинно спланированными домами и выводила на соседнюю улицу на два квартала выше порта. Кто бы ни следил за Миррой, он либо не заметил, как она юркнула к скрытому в тени фальшивой колонны, украшавшей угол соседнего здания, проходу, либо решил оставить ее в покое. Во всяком случае, когда женщина вынырнула из щели на улице Пивоваров, давящее ощущение в затылке исчезло.

 

Мирра возвращалась в Ледо. Но не той дорогой, какой уезжала отсюда с делегацией больше тридцати (если посчитать) лет назад. Тогда их путь лежал в Сан-Аркан, расположенный на севере, сейчас она подходила к деревне с юго-востока. Раньше в этом направлении вел хорошо наезженный проселок. Старейшины периодически посылали сюда семейство листорезов скосить траву по сторонам дороги.
Мирра долго не могла отыскать знакомую дорогу, но в этом не было ничего удивительного, слишком много лет прошло с тех пор, как она была здесь в последний раз. Лес мог измениться. Все же она была уверена, что верно выбрала направление и вот-вот покажется опушка, а за ней округлая низина, изрезанная голубыми лентами речушек и ручьев, и аккуратные зелено-белые домики Ледо, взявшие в кольцо небольшую рощу из старых высоких вязов.
Путница торопилась, солнце вот-вот должно было опуститься за горизонт, а лесной народ привык засыпать с его заходом. В прозрачных зимних сумерках (зима здесь мало чем отличалась от лета, разве что туманы, наползавшие вечерами от воды, были холодней и гуще) она наконец вышла к ограде своего дома, стоявшего на самом краю деревни. Низкий палисадник обрывался в овраг, заросший бузиной. По дну оврага шелестел тоненький ручей без названия.
Сердце усиленно забилось. Ей вдруг стало страшно, а вдруг ее бабки уже нет в живых?
Мирра тряхнула головой, как всегда, когда хотела отогнать дурные мысли. У людей-деревьев длинный век, а ее бабушка была еще не старой женщиной. Спешившись, она, как могла, поправила свой наряд, впервые подумав, что ее доспехи не совсем уместны в родной деревне. Потом негромко постучала в калитку.
Никто не откликнулся. Но в окнах дома, несмотря на ранний вечер, уже горел свет и гостья сильнее заколотила по доскам. Дверь отворилась, по тропинке к калитке шла высокая, худая женщина, сначала показавшаяся Мирре незнакомой. Над перекладинами редкого забора появилось неестественно белое, удлиненное лицо, с тяжелым подбородком и глубоко запавшими глазами. Мирра отшатнулась. Из-за забора на нее смотрела сильно изменившаяся, но все же ее собственная бабушка.
Старая Ракита не торопилась открывать калитку.
— Это я, бабушка! — поборов внутреннюю дрожь, произнесла Мирра.
— Вижу, — равнодушно ответила старуха (теперь Ракита действительно выглядела так), потом, словно с неохотой, распахнула калитку. Мирра, еще не вполне пришедшая в себя от болезненных изменений, произошедших с ее единственной родственницей, молча последовала за Ракитой к дому. Конюшни у них сроду не было, поэтому Тень Мирре пришлось привязать к одному из столбов колодца, поставив рядом с ней ведро с водой и разложив свежее сено прямо на земле.
В доме Ракита, словно не замечая внучки, уселась в кресло и молча уставилась в окно. В свете масляной лампы Мирра разглядела, что лицо у старухи вдобавок к нездоровому бело-серому цвету прорезано глубокими вертикальными морщинами, словно полопавшаяся от мороза кора дерева. Даже у самых древних людей-деревьев она не видела таких морщин.
Гостья обвела взглядом комнату. На первый взгляд здесь мало что изменилось, и все-таки что-то во всем этом было не так. Мирра еще раз внимательно осмотрела домашнюю обстановку: кресла, стол, посудный шкаф у окна… Взгляд ее скользнул по пейзажу за окном, и тут наконец-то осенило. В оконном проеме виднелось сразу несколько соседних домов. Таких же белых, под зелеными крышами, как она помнила, вот только теперь над крышами их поднимались печные трубы и в вечернее небо вился сине-черный дымок.
Никогда никто из лесных людей не стал бы строить печей. Отопление в здешних местах даже зимой не требовалось. К чему же лесному народу было вечерами кормить огонь в своих домах костями ближайших родственников — деревьев?!
— Чему удивляешься, отступница? — В голосе Старой Ракиты звучала открытая неприязнь. — Ледо давно стало кладбищем. Да ты ведь первой начала превращать его в могилу!
Слова бабки напоминали бред, может, Ракита и впрямь сошла с ума, но что могло быть причиной? Мирра попробовала не обращать внимания на злобные выпады старухи.
— В Ледо теперь повсюду очаги. Мои земляки сильно переменились за прошедшее время. Или зимы были слишком холодными? — осторожно спросила она.
— Твои земляки, — с горькой насмешкой подхватила бабка, — больше не хозяева в своих домах. Когда ты пренебрегла долгом и оставила семью, Иллис вернулся в деревню один. Ты помнишь Закон? Он велит жрецу сплетать корни только с Избранной. Иллис не мог дать «новые побеги», Фермер разгневался, и жрец объявил «Долгий сон». Они заснули в самой середине зимы. Иллис и его брат стоят в начале Храмовой рощи. Остальные пустили корни в собственных дворах. Но никто не проснулся по весне…
Ракита приподняла подол зеленого платья, и Мирра невольно вскрикнула: ноги старухи ниже колен были совершенно черными, словно обугленными.
— Я выжгла свои корни, чтобы не одеревенеть, как все остальные, — опуская подол, пояснила бабка. — Кто-то ведь должен был присматривать за ними… Через год сюда пришли люди, сначала всего несколько семей. А теперь они заняли все дома и перестали замечать бывших хозяев. Недавно крестьянин, поселившийся в доме Рябины, решил проредить сад…
Старуха замолчала. По ее лицу Мирра не могла прочесть, какие чувства одолевают Ракиту, зато голос не оставлял никаких сомнений:
— Они вырубили всю семью: мать, отца, молодой рябинник… всех семерых… — Старуха стенала, как треснувшее дерево под порывами ветра.
Мирра обхватила голову и зажала уши, она больше не могла это слышать: ей так и виделась красавица Рено, так любившая танцы на деревенских пирушках. Как она стоит проросшая во дворе, живая, но не способная ни говорить, ни двигаться. А безжалостный дровосек раз за разом вгоняет топор в ее беззащитное нежное тело.
Мирра зарыдала. Но ее бабка лишь равнодушно смотрела, как она размазывает по щекам дорожную пыль и слезы.
— Зачем ты вернулась сюда, отступница? — проскрипела она. — Что тебе за дело до лесного народа, который ты предала?
Та вытерла лицо рукавом. «Не может быть, — уговаривала она себя, — чтобы мой отъезд вызвал такие катастрофические последствия». Но тихий голосок совести нашептывал другое: думала ли молоденькая ленна об интересах общины, когда решила сбежать в Большой Город! Мирре припомнилось, как старый жрец объяснял ей необходимость сплести с ним корни. Тогда он казался ей противным стариком, изо всех сил цеплявшимся за власть… Как видно, она действительно была совсем «глухая»!
— Я прогоню людей из Ледо! — решительно произнесла Мирра, она вопросительно взглянула на бабку, но та молчала. — Могу я пожить пока у тебя? — уже менее уверенно спросила она.
— Здесь нет места ни тебе, ни твоему животному! — не глядя на нее, бросила Ракита.
Мирра несколько минут растерянно сидела, не зная, что ей делать.
Потом поднялась, подобрала шлем и скинутый в комнате плащ.
— Прости меня, бабушка! — Мирра прижала к груди свои вещи и, не дожидаясь ответа, выскочила на улицу. У колодца она отвязала лошадь и под уздцы повела ее по главной улице Ледо, прямиком к Общинному дому.
Здесь уже явно были видны внесенные людьми изменения. Жилище главы общины теперь окружал высокий частокол, ворота, обитые железными полосами, изнутри запирались на засов. В одной из створок имелась небольшая, тоже запертая изнутри калитка. Мирра направилась прямо к ней и громко забарабанила кулаком по доскам. За забором залаяли собаки. Хозяева не торопились открывать, только спустя несколько минут послышался какой-то шум и возня на невидимом из-за забора крыльце. Недовольный мужской голос спросил:
— Кого еще там нелегкая принесла?
Мирра собиралась крикнуть, что это законная ленна этого селения пришла заявить свои права. Но выпитая по дороге драконья кровь уже вскипела в жилах. Тень шарахнулась в сторону, оборвав поводья, когда призрачный драконий хвост ударил в ворота. Деревянный засов раскололся, полуразбитые створки криво повисли на железных петлях. Дворовые собаки, повизгивая, забились под крыльцо. Мирра медленно прошла между пошатывающимися створками во двор. На крыльце остолбенело пялился на разбитые ворота крупный пузатый мужик с красным лицом.
— Пошел прочь из моего дома! — зло прошипела Мирра, проходя мимо него к двери.
— Э-эй! — Новый домовладелец, попытался остановить ее, схватив за плечо. Горячая волна ударила его в грудь и сбросила с крыльца на землю.
— Прочь! — рявкнула Мирра, и крестьянин пополз подальше от крыльца. Мирра толкнула дверь и вошла в дом. Изнутри он был неузнаваем. Не было ни знаменитых живых ковров, ни мягких старых кресел. Почти посреди холла теперь громоздился каменный очаг, рядом лежала кладка дров, которые показались Мирре чьими-то отрубленными руками. В комнату, протирая глаза, вышла коренастая женщина в одной нижней рубахе. Она было открыла рот, но сказать ничего не успела. Мирра щелкнула пальцами, посылая незнакомке временную немоту.
— Забирайте свои вещи, и чтобы духу вашего здесь не было. — Женщина принялась беззвучно разевать рот и размахивать руками, потом стала изо всех сил тереть губы. При этом она не делала попыток уйти и даже не начала складывать вещи.
Мирру начинали раздражать ее бессмысленные движения.
Мимо онемевшей фермерши Мирра прошла на кухню, поискала глазами и почти сразу обнаружила наполовину пустую солонку. Она ухватила щепоть соли и вернулась в центральный зал. Все остальное для заклинания нашлось здесь же, не понадобились и чересседельные сумки. Мирра выгребла из каменного очага горсть золы (пепел, древесный уголь, зола — вообще очень полезные вещи) и высыпала ее горкой на гладкую поверхность обеденного стола. Фермерша продолжала размахивать руками у нее за спиной, но Мирра больше не обращала на нее внимания. Легким движением пальца она начертила на конусе золы знак воздуха — спираль и принялась посыпать сверху солью, бормоча: «Шу-эрзу, шу-эрза, шу-эрсия-уш, шэраз»… Над горкой золы заклубился дымок, и вскоре на вершине конуса образовалась небольшая воронка. Крошечный вихрь, вбирая в себя соль и золу, загулял по столешнице. Мирра стряхнула с пальцев остатки соли и, присев на край стола, принялась наблюдать, как вызванный ею карманный ураган набирает силу. Вскоре крутящийся смерч соскочил со стола и завертелся по комнате, пока что он, словно живой, аккуратно обходил предметы обстановки, в том числе и замершую, подобно статуе, даму в сорочке.
— Мебель, пожитки: одежда, посуда. Вещи чужие — все прочь отсюда! — проговорила Мирра, указав рукой в сторону распахнутой, двери. Словно сорвавшийся с цепи, вихрь загулял по дому, вытягиваясь и приседая, как юла. С ужасающим грохотом и быстротой он втянул в свое вращающееся жерло развешанные над очагом медные котлы и сковородки, пару табуреток, дрова, еще какие-то тряпки и безделушки, после чего извивающееся тело смерча метнулось к двери и, выбив ее, вырвалось на улицу. Краснолицый детина, только-только взобравшийся на крыльцо, был сметен ворохом собственных вещей. Юбки, ложки, черепки от разбившихся крынок, куски мебели и одеяла усеяли в беспорядке двор. Фермерша, успевшая вовремя метнуться за косяк, в немом ужасе прижимала ко рту руки, но Мирра не испытывала жалости: кто знает, что за древесина пошла на те новые табуретки? — Так вы уберетесь отсюда сами, или нужно еще помочь?!
Столбняк наконец покинул женщину, и она кинулась к выходу. Мирра бросила выразительный взгляд на дверь, и та послушно захлопнулась за сбежавшими хозяевами.
Оставшись одна, колдунья присела прямо на стол и принялась ждать. Как бы ни были напуганы выдворенные Миррой жильцы, они должны были вскоре пожаловать обратно, естественно с подкреплением. Действительно, не прошло и часа, как у частокола стал собираться народ. Мужики приходили с вилами и топорами. Чуть подальше, в стороне столпились женщины, явившиеся поглазеть, как из дома будут выкуривать заезжую ведьму. Мирра дождалась, когда собралась солидная толпа, и, зарядив арбалет простым болтом, вышла на крыльцо. Народ слегка попятился. В кольчуге из драконьей кожи, блестящем шлеме, а главное, с арбалетом в руках, Мирра выглядела внушительно. Первым нарваться на выстрел не хотелось никому, поэтому среди вооружившихся поселенцев вышла заминка.
— Я ленна этого селения! — воспользовавшись этим, громко объявила Мирра. — Вы самоуправно захватили чужие дома в отсутствие хозяев. Я требую, чтобы все новопоселенцы немедленно покинули Ледо. Даю вам три дня. Те, кто не уедет, лишатся своего скота и урожая.
В толпе послышались удивленные смешки, потом несколько крепких крестьян с топорами и выломанными по дороге (не иначе из забора) жердинами рассмеялись уже совсем откровенно. Смех подхватили, он прокатился волной по толпе, а потом так же внезапно стих. Мирра молча стояла на крыльце. Весельчаки с топорами и дубинками поудобнее перехватили свое оружие и начали медленно подбираться к крыльцу. Примерно на середине пути они рассыпались в линию, чтобы охватить ведьму со всех сторон (все-таки навык загоновой охоты живет в людях на уровне инстинкта).
Мирра медленно подняла арбалет, прицелилась и нажала на спусковой крючок. Болт коротко свистнул в воздухе и впился в ногу крайнему справа крестьянину. Хитроумный механизм тут же вновь натянул тетиву, Мирра перезарядила оружие, и второй болт засел в боку у ринувшегося к ней с другой стороны парня. Болты были простые, без заклятия, да и Мирра, несмотря на нарочитую небрежность, с какой давила на крючок, имела возможность прицелиться. Воспользуйся она заговоренными стрелами, во дворе этим днем появилось бы с полдюжины трупов. Последний из компании атаковавших ее крестьян упал на нижних ступеньках крыльца, не дотянув до предполагаемой жертвы каких-нибудь полтора шага. Тихий щелчок, и арбалет в руках у ведьмы снова заряжен. Она медленно обвела взглядом резко присмиревших крестьян.
— Это предупреждение! — громко, так, чтобы все смогли услышать, провозгласила она. — Следующий, кто ступит за ворота, умрет. — Мирра взвесила в руке оружие, потом повернулась к толпе боком, продемонстрировав заплечные ножны с мечом. — У вас есть всего три дня! — напомнила она и, развернувшись, вошла в дом. Дверь сама собой затворилась за спиной ведьмы.
Толпа молча глазела на дом старосты, никто не сделал попытки преследовать захватчицу, но и расходиться поселяне тоже не торопились. Раненые со стоном отползли от крыльца, на безопасном расстоянии их подхватывали под руки друзья и родственники. Стоны и жалобы раненых вновь распалили толпу, кто-то уже подбирал с земли камень — бить стекла в проклятом доме, но тут из-за каменной пристройки, возведенной уже новыми хозяевами, на середину двора вынеслось сразу три вихря. Крутящиеся столбы заплясали, вбирая в себя сухую землю вместе с кусками травы и неизвестно откуда взявшимся во дворе мелким мусором, а затем двинулись на толпу. Крестьяне, захватившие Ледо, как и всякие поселенцы, осваивающие новые места, были не робкого десятка, но все же им было далеко до урфийских гвардейцев, а ведь и они в свое время бежали от колдовских ураганов.
Стоило жесткому порыву ветра ударить в глаза первому ряду, как вся толпа откачнулась в сторону разбитых ворот, а затем люди, внезапно поддавшись панике, беспорядочно побежали со двора бывшего Общинного дома. (Так бывает: пока все стоят, кажется, ничто не сможет сдвинуть эту людскую стену с места, но стоит одному броситься наутек…)
Двор опустел в считаные минуты. Не задержались даже недавние хозяева жилища. Одинокая створка ворот жалобно поскрипывала, раскачиваясь на единственной уцелевшей петле.
Ленна сняла с шеи кожаный шнурок с эльфийским медальоном-ключом. Ключ отпирал не только охранное заклятие в Оль-Герохе, с его помощью можно было соорудить и новую (очень приличную) защитную стену, магическую формулу на эльфийском Мирра выучила давно (Эйнар заставлял упражняться). Закончив заклинание, она отправилась спать. Теперь, кто бы ни решил наведаться к ней ночью, дальше невидимого барьера, окружившего дом и двор, он не пройдет.
Проснулась она поздно, солнце успело миновать зенит. Накануне долго не могла заснуть, все представляла, что станет делать потом, когда люди покинут Ледо. Сначала нужно будет разбудить жреца. Как это сделать, она не знала, но, возможно, Старая Ракита подскажет.
Мирра умылась и выглянула во двор. Сквозь сорванные ворота была хорошо видна центральная улица. В пыли у заборов возились детишки, колонна гусей медленно шествовала к ближайшему ручью. Обычный деревенский пейзаж. Конечно, глупо было рассчитывать, что поселенцы вот так, за здорово живешь покинут дома, которые привыкли считать своими.
Мирра вздохнула, она знала, что так будет, и знала, что станет делать. Но приступать к грязной работе всегда неприятно. Надела кольчугу, закрепила на спине ножны с мечом, прихватила арбалет и, выйдя за ворота, решительно двинулась вниз по улице, к дому Рябины. Мирра полагала, что не станет испытывать жалости к людям, срубившим всю семью ее подруги. Но, по мере того как она приближалась к аккуратному (что совсем не значит маленькому) белому дому, где жила (раньше) Рено, решимости у нее значительно поубавилось. Во дворе играли с деревянной тележкой два светлоголовых мальчика, лет семи-восьми, не больше. Как ни мало напоминали они Торки, сердце матери дракона учащенно забилось. Она замерла, положив руку на калитку, но не решаясь сделать последние шаги. Из-за угла дома вышел крестьянин, волосы цвета соломы не оставляли сомнений, что именно он отец ребят. Заметив незваную гостью, хозяин резко окликнул детей и велел им убираться в дом, потом шагнул в сторону сарая, нагнулся и…
Проследив взглядом, Мирра увидела, как крестьянин с усилием выдернул топор из толстой деревянной колоды. Покидая дерево, лезвие издало чмокающий звук, а может, Мирре это только показалось. Больше она не думала о симпатичных белоголовых пареньках. Ничуть не менее симпатичные и милые сыновья подрастали и у Рябины. Где они теперь? Не в этом ли дровяном сарае?!
— Ты, убийца! — зашипела Мирра и, рванув на себя калитку, оказалась во дворе.
Крестьянин замахнулся топором для удара. Но топор неожиданно налился невыносимой тяжестью. Запястье вывернулось, и спустя мгновение колун глухо стукнулся обухом о землю. Одновременно ведьмин сапог врезался в солнечное сплетение удивленному крестьянину. Мужик сложился пополам. Ударом в подбородок она заставила противника вновь разогнуться, а третьим — прикладом арбалета в грудь, ближе к шее — бросила его на землю. Приставив заряженный арбалет к горлу поверженного, ленна свободной рукой потянулась и нашарила топор. Крестьянин наблюдал за ней расширенными от ужаса глазами. Но Мирра лишь придвинула топор поближе, потом нащупала и извлекла у себя из-за пояса крошечный бумажный сверток. Его она приготовила еще вчера. Тонкая пыль красноватого цвета припорошила лезвие топора. Мирра пальцем нарисовала на пыльном лезвии руну разрушения, заключив ее в три круга, затем с силой вонзила топор в землю. На крыльце сбоку он нее послышался шум — это хозяйка спешила на помощь своему мужу. Мирра ждала ее появления куда раньше (она все время забывала, как драконья кровь ускоряет ее восприятие, с момента, когда крестьянин схватился за топор, едва ли прошло больше двух минут).
— Не двигаться! — рявкнула Мирра молоденькой женщине, поворачиваясь так, чтобы той стало видно стрелу, упертую в кадык мужа. — А ты слушай внимательно! — обратилась она к лежащему мужчине. — Вы убили всю семью, жившую в этом доме! Мне плевать, знали ли вы или нет, что делаете! Должны были знать! Я пощажу тебя и твоих детей, но здесь вы жить не будете! И трех дней у тебя нет. Ты и твоя семья уберетесь отсюда немедленно. Ты понял?
Поверженный молчал. То ли боялся пошевелиться, то ли не собирался соглашаться с условием.
— Вижу, что нет! — констатировала Мирра. — Что ж, я разъясню наглядно. Сначала падет весь мелкий скот. — Мирра поднялась с колена, которым упиралась в грудь крестьянина, и дернула его с земли за собой, не отводя арбалета. — Пойдем!
Они двинулись в дальний конец двора, к загончику для домашней птицы. Мертвые куры валялись по всему загону, словно во время мора.
— Вскоре то же будет со всей скотиной, та же участь постигнет коров, когда они вернутся с пастбища. Теперь вернемся к сараю. — Мирра подтолкнула врага к вонзенному в землю топору. — Возьми топор! — приказала она.
Крестьянин удивился, его мысли легко читались на простоватом лице. Он медленно нагнулся (наконечник стрелы не переставая давил на горло) и выдернул топор из дерна. Едва выйдя из земли, железное лезвие начало рассыпаться ржавой крошкой. Когда крестьянин поднес к глазам топорище, на нем остался лишь вдавленный ободок от обуха.
— Через три часа это же случится со всеми металлическими вещами в доме, — предупредила Мирра. — К утру все, что принадлежит тебе и твоей семье, сгниет или рассыплется. И заметь, моя смерть не остановит заклятие! Единственное, что может помочь, — это покинуть пределы Ледо. Если успеешь за три часа доехать до пограничного столба, тебе и твоему добру ничего не угрожает. Поторопись!
Ведьма оттолкнула крестьянина и, пока он пятился, восстанавливая равновесие, оказалась за калиткой.
Щепотка брильянтовой пыли помогла ей тут же скрыться с глаз напуганного семейства. В разгар летнего дня на деревенской улице не так часто кого-нибудь встретишь, все заняты делом дома или в поле. Так что до Общинного дома Мирра добралась беспрепятственно. Проведала Тень на заднем дворе, угостила ее сухариками.
Крестьяне из Рябинника, кое-как побросав добро на телеги, укатили из Ледо, но Мирра не была уверена, что они уберутся дальше пограничных столбиков. Наверняка расположились в лесу поблизости и ждут, пока сумасшедшая ведьма уберется восвояси, вернее, когда односельчане выкурят злыдню из древни.
Солнце трижды всходило над Ледо с того дня, как ленна объявила свой ультиматум. Теперь оно медленно ползло к закату, бросая на небо багряные отблески. Улицы деревни были пусты, пусто было и в полях. Ветерок уныло шевелил зеленую листву на деревьях. Поселенцы целый день прятались по домам, пережидали дурное время. Но никто больше не покинул обжитое место, только накануне, ближе к вечеру в сторону столицы ускакал одинокий всадник. Не иначе новый староста послал королю гонца с жалобой. Мирра лишь усмехнулась, провожая его глазами. Королевские стражники, если король надумает их прислать, прибудут в Ледо не раньше чем дня через три-четыре. К тому времени, так или иначе, все будет кончено.
Итак, поселенцы приняли вызов. Незадолго до заката ленна сняла заклятие, стеной окружающее Общинный дом, оседлав Тень, выехала за околицу и углубилась в лес. Летняя листва почти мгновенно скрыла ее от многочисленных глаз, сверлящих спину из каждого окна. Следуя вдоль оврага, по дну которого журчал полноводный ручей, Мирра доехала до круглого лесного озера. Берега его заросли камышом и ракитой (Мирриной родственницей). Найдя удобный спуск к воде, она откупорила бутылку с драконьей кровью и допила все, что в ней оставалось. В лесу темнеет быстро, в серо-сиреневом свете сумерек женщина сбросила доспехи и одежду и нагишом вошла в воду. Озеро было глубоким, в темной воде покачивался речной ковыль, белесый туман стлался над поверхностью. Мирра глянула в воду и не узнала собственного отражения, не веря себе, она схватила конец собственной косы и поднесла к глазам. Смоляные кудри выскользнули из пальцев. Как случилось, что в единый миг ее золотые волосы стали иссиня-черными?! Впрочем, не все ли равно… Пустая, как ее нынешняя жизнь, бутылка из-под драконьей крови валялась на берегу. Г’Асдрубал бросил ее, друзья — заняты своими делами, родичи… Родичей она предала, и теперь они спят, обреченные на «Долгую зиму». Захотелось с головой опуститься под воду и остаться там, в тишине, мерно покачиваясь в такт едва заметному течению, как речной ковыль, но она ведь пообещала Старой Раките, что изгонит пришлых из Ледо…
Она зашла в воду по пояс и стала медленно кружиться на месте, опустив кисти рук в воду и нараспев выговаривая:

 

Пусть падут стада,
Станет мертвой вода,
На поля падет снег,
В закромах сгниет хлеб.
Станет огонь — золой,
Станет радость — бедой…

 

Ей показалось, что напоминавшая парное молоко вода мгновенно остыла, или это слова проклятья леденили ей кровь? Никогда прежде Мирра не пользовалась подобной магией.
Последние слова заклинания гулко разнеслись над водой. Мирра выбралась на берег, оделась и расседлала лошадь.
— Беги поскорей отсюда! — ласково потрепав по шее Тень, шепнула она ей в ухо и добавила пару слов на эльфийском, повинуясь которым, лошадь тут же растворилась среди деревьев и сумерек.
Мирра оттащила седло и сумку подальше от воды и уселась под деревом, подтянув колени к подбородку. Высоко вверху, в просвете между кронами можно было увидеть кусок синего неба с загорающимися на нем звездами. Звенели в камышах комары, не рискуя кусать ведьму, потом в озеро заглянула круглобокая Аурея, а вслед за ней и Минола прочертила желтую дорожку на темной воде. Мирра сидела не двигаясь и слушала, как лесные духи плача покидают родные места, спасаясь от страшного заклятия, в душе ее стояла ночь куда чернее, чем та, что накрыла озеро.

 

Атнир был опытным воином, девушка, что шла ему навстречу, была очень похожа на драконницу, но все же ни светящийся узор на лбу, ни отдельные драконьи повадки не убедили его, что перед ним дракон. Отсутствовал главный признак чудовища (так учил его старый Унтин) — вертикальный зрачок, уж это-то Атнир видел ясно, а значит, девушка была обычным человеком, ну, может, не совсем обычным. Но разве его удивишь ведьмой?! Воин с нарочитой небрежностью ухватил двуручный меч одной рукой и пошел навстречу ведьме, слегка поигрывая массивным клинком. За спиной у девушки тоже виднелась рукоять меча, но по размеру он был явно не чета мужскому оружию. Ведьма шла прямо на него, злобно шипя и даже не делая попытки выхватить свой меч из заплечных ножен.
— Легкая добыча, — чуть разочарованно подумал Атнир, и в этот момент приблизившаяся к нему на расстояние копья ведьма сделала резкий разворот. Воин запоздало понял, чем на самом деле являлось странное серо-туманное мерцание, окружавшее ее фигуру, понял и даже каким-то чудом успел, вывернув запястье, вздернуть свой клинок и ударить им по нацеленному в лицо драконьему хвосту. Но хвост был призрачный, а меч самый обыкновенный, тяжелое лезвие со свистом разрубило воздух и, не встретив сопротивления, ударило в землю. Одновременно туманный, но оттого не менее смертоносный хвост врезался в лицо охотника, сминая хрупкие кости носа и вбивая в глотку молодые зубы.
Мирра, не останавливаясь, пронеслась мимо неудачливого охотника на драконов, справа и слева к ней подбегали еще двое. Эти были постарше и, как видно, поопытней. Шагах в десяти от нее оба резко затормозили и, выставив мечи, стали выписывать спирали, стараясь поближе подобраться к своей жертве со спины. Они двигались в противоположных направлениях, держа свои мечи горизонтально, на уровне плеч, и постепенно сходились, сужая окружность. Ведьма вынуждена была поворачиваться вместе с ними, стараясь не упустить из виду противников. Один из нападавших криво оскалился, продемонстрировав мелкие гнилые зубы. Ему казалось, еще немного, и они возьмут глупую драконницу в тиски. А Мирра была не в том настроении, чтобы спускать, пусть даже молчаливую, насмешку. Дождавшись, когда охотники окажутся на расстоянии длины хвоста, она подпрыгнула, повернувшись в воздухе на триста шестьдесят градусов, и в пируэте умудрилась сшибить с ног одного из охотников, хвост ударил его под колени и опрокинул на спину. Другой, однако, успел подпрыгнуть и, приземляясь, нанес удар по призрачному шлейфу. Драконница зарычала — охотник и впрямь попался опытный, его заговоренный меч разметал в куски туман, образующий силуэт драконьего хвоста. Но, хоть Мирра и испытала несколько пренеприятнейших секунд, хвост все-таки был бесплотным, так что физически она не пострадала. Она и охотник приземлились на ноги почти одновременно. Второй воин тоже, постанывая, поднялся на ноги: хотя он изрядно приложился при падении головой об землю, однако они были в лесу и под ногами был мягкий дерн. На поляну выскочило еще не менее дюжины воинов, все разномастно одетые, в причудливых шлемах и головных уборах с рогами и перьями. Поверх кольчуг и доспехов на многих красовались бусы из якобы драконьих зубов. Мирра про себя усмехнулась, возможно, кто-то из этих охотников и встречался с живым драконом, но большинство явно представляли его только по книгам, а то и вовсе — по вывескам над какой-нибудь низкопробной забегаловкой. (Мирра заметила, что хозяева захудалых кабаков любят включать в название своих притонов слово «дракон», соответственно и на их вывесках был намалеван то пузатый добродушный змей, оседлавший пивную бочку, то вообще некое создание, напоминающее рогатую и клыкастую ящерицу.) Впрочем, независимо от того, видели они дракона или нет, воины на поляне собрались бывалые.
Мирра радостно засмеялась. Последняя порция драконьей крови бушевала в ее жилах, жажда смерти и жажда боя слились воедино, заставляя сердце бешено биться в сладком предвкушении.
Охотники на драконов окружили поляну и остановились. Стоявшая в центре Мирра не выглядела опасной, хоть поблизости и валялся с раздавленным лицом их товарищ. Наемники принялись обсуждать, стоит ли брать ведьму-драконницу живьем или дешевле будет закидать ее издалека стрелами и копьями. Но Мирра не позволила им закончить совещание.
— Ай-йи-ллос! — протянула она, складывая ладони на фуди (как всегда, память крови принесла ей новые познания в Священном языке, хотя даже не могла объяснить, что сказала). Колдунья прикрыла глаза и, разводя ладони — одну — вверх, другую — вниз, — начертала в воздухе две окружности. Ладони встретились и тут же повторили движение, но теперь в обратном направлении. Когда руки вновь сомкнулись, она открыла глаза и произнесла короткое: «Ум-м!» Словно некая невидимая пружина, разогнувшись, подкинула тело драконницы вверх. Те из охотников, кто наблюдал за девушкой, могли видеть, как она на пару секунд зависла в воздухе, метрах в трех над землей, затем развела сложенные перед собой руки и… приземлилась на краю поляны, рядом с группой из четырех усиленно совещавшихся воинов. По их поведению она решила, что это руководители отряда. В правой руке у драконницы оказался небольшой узкий меч, пальцы другой украшали длинные алмазные когти. Мирра и сама была удивлена, как успела надеть их. Такого полезного в битве хвоста за спиной не было, поэтому ей пришлось отказаться от своего коронного удара с разворотом. Зато драконья кровь подсказала ей пару других приемов. Хоть и отвыкшие от меча (во Вране правительница не изнуряла себя тренировками), руки все же послушно исполнили двойной выпад. Меч, найдя щель в легких доспехах, вошел в печень одному из охотников, рука с алмазными когтями погрузилась в грудь его соседа, пренебрегшего кольчугой. Ведьма одновременно дернула руки на себя: меч с легким треском покинул тело, но вот алмазный чехол с мизинца навсегда остался в груди сраженного воина. Зато в ладони у нее оказался кусок чужой плоти — вырванное сердце врага. Драконья кровь в Мирре возликовала, и она испустила торжествующий рык. Пораженные воины в ужасе взирали на маленькую, залитую чужой кровью женщину. Между тем Мирра швырнула сердце под ноги двум другим охотникам и закружилась в диком драконьем танце. Она подпрыгивала и приседала, поворачивалась, снова подпрыгивала, меч поднимался и опускался, руки почти помимо ее воли выписывали оружием замысловатые руны. Охотники давно опомнились и теперь со всех сторон нападали на бешеную ведьму, но они двигались катастрофически медленно, Мирре даже казалось, что они будто бы барахтаются в странном вязком киселе. Пока кто-то из них замахивался мечом или взводил арбалет, она успевала нанести несколько смертельных ударов. В груди ее росло пьянящее чувство, сходное с тем, что она испытывала, несясь в облаках на спине Г’Асдрубала. Воспоминание о муже чуть пригасило восторг, драконница вспомнила, что пришла сюда умереть и пока шансы на это были очень невелики. Еще несколько минут смертоносной пляски, и последний охотник с перерезанным горлом упал в траву. Ведьма плотоядно лизнула окровавленное лезвие меча. Все противники были мертвы, но не так далеко, из-за леса послышался переливчатый голос рога, это наступали отряды регулярной армии, вызванной из соседнего ленна. Сомнений не было, властитель Соединенного королевства с вниманием отнесся к жалобе своих подданных и серьезно решил извести колдунью из Ледо.
Мирра вытерла меч об одежду валявшегося у ее ног воина и вернула клинок в ножны. Регулярная армия применяла отличную от охотников на драконов тактику борьбы с чудовищами. Отряды наступали медленно, но планомерно, воины рассыпались частой цепочкой по лесу, держа наготове арбалеты. Даже опьяненная драконьей кровью, ведьма не рассчитывала в одиночку уничтожить больше трех сотен человек. И хотя она пришла сюда с вполне определенной целью, та самая драконья кровь, что руководила ею во время боя, теперь настоятельно требовала бежать, спасать свою жизнь и тело. Противиться властному зову не было никакой возможности. Драконница подхватила выпавший из рук одного из поверженных охотников арбалет и бросилась в сторону, противоположную той, откуда слышался полковой рог.
Когда пала последняя корова, люди все-таки ушли из Ледо. Ушли пешком, таща на плечах тяжелые узлы, а на руках — испуганных ребятишек. Мирра скрытно проводила их почти до Торгового тракта, потом вернулась в деревню и прочла заклинание, окружившее все Ледо, до самой границы, невидимой стеной. Эльфийский медальон, служащий ключом к ней, она оставила на крыльце своего бывшего дома, вместе с письмом для Старой Ракиты. Потом, пристроив за спину изрядно облегченную чересседельную сумку, побрела по следам беженцев в сторону тракта. Тут-то ей и встретились охотники…
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7