Явление первое
Г-жа Журден, г-н Журден.
Г-жа Журден.
Господи помилуй! Это еще что такое? На кого ты похож? Что это ты на себя напялил? Рядиться вздумал? Да говори же, наконец, что все это значит? Кто это тебя таким шутом гороховым вырядил?
Г-н Журден.
Вот дура! Так разговаривать с мамамуши!
Г-жа Журден.
Что такое?
Г-н Журден.
Да, да, теперь все должны быть со мною почтительны. Меня только что произвели в мамамуши.
Г-жа Журден.
Как это понять – мамамуши?
Г-н Журден.
Говорят тебе – мамамуши. Я теперь мамамуши.
Г-жа Журден.
Это еще что за зверь?
Г-н Журден.
Мамамуши, по-нашему паладин.
Г-жа Журден.
Балдин? Балда ты и есть. Вздумал на старости лет в пляс пускаться.
Г-н Журден.
Вот темнота! Это такой сан, в который меня сейчас посвятили.
Г-жа Журден.
Как так посвятили?
Г-н Журден.
Магомета господина, я молить за Джиурдина.
Г-жа Журден.
Что это значит?
Г-н Журден.
«Джиурдина» – значит Журден
Г-жа Журден.
Ну, Журден, а дальше?
Г-н Журден.
Его сделать паладина.
Г-жа Журден.
Как?
Г-н Журден.
И отправить в Палестина на галера бригантина.
Г-жа Журден.
Это зачем же?
Г-н Журден.
И со всеми сарацина воевать христианина.
Г-жа Журден.
Да что ты несешь?
Г-н Журден.
Палка, палка, бей – не жалко!
Г-жа Журден.
Что за тарабарщина!
Г-н Журден.
Не бояться, не стыдиться, если хочешь посвятиться.
Г-жа Журден.
Да что же это такое?
Г-н Журден (приплясывает и поет).
У-ла-ба, ба-ла-шу, ба-ла-ба, ба-ла-да.
(Падает.)
Г-жа Журден.
Боже милосердный, мой муж совсем с ума сошел!
Г-н Журден (встает и направляется к выходу).
Перестань, грубиянка! Относись с уважением к господину мамамуши.
Г-жа Журден (одна).
Когда же это он успел рехнуться? Скорей за ним, а то еще убежит из дому! (Увидев Доримену и Доранта.) А-а, вас здесь только не хватало! Час от часу не легче.