Книга: Охотники за диковинками
Назад: Татьяна
Дальше: Глава 15

Ренард

Можно было не сомневаться в том, что известие о предстоящем мероприятии в доме герцога, негласно получившего титул «тени за троном короля», добавит воодушевления в наше с Раулем существование. А если учесть, что я только утром намекнул оборотню на то, что не мешало бы нам попробовать добраться до кабинета герцога… по-видимому, Провидение было на нашей стороне, раз решило не откладывать исполнение этого желания в долгий ящик.
– Если я попробую произвести настолько незабываемое впечатление на папочку нашего Дамира, что он загорится идеей тут же показать мне свои покои, то твое участие в этой краже будет слишком очевидным, – томно откинувшись на подушки, низким мужским голосом вещала знойная красавица, своим скепсисом разбивая очередной мой план.
Хотел бы я им обоим возразить, но… это существо, не сводящее с меня своих прелестных глаз, было совершенно право. То, что я предлагал, не предусматривало моего дальнейшего общения со своим господином. Правда, я искренне считал, что эта авантюра вполне могла стать верхом этой затянувшейся игры и была достойна того, чтобы поставить точку в моих отношениях с графом. Жаль, конечно, потерять такой шанс быть хотя бы частично в курсе его интриг, но иногда в жизни приходится делать выбор. И в данном случае он был бесспорным.
– Пока что на большее, чем критиковать мои идеи, тебя не хватает, – недовольно проворчал я, не желая сдавать позиции. – Если ты такой сообразительный, может, предложишь что-нибудь?
Девица напротив нахмурила свой лобик, изображая напряженную работу мысли, потом прикусила ноготок мизинчика, вызвав у меня желудочный спазм, и подняла глазки к потолку, чтобы тут же перевести взгляд на меня.
– А если предложить графу игру? – наконец выдала она, соблазнительно поведя плечами.
«Ну, Дамир… ответишь ты еще мне за это!» – в который уже раз произнес я про себя. Как заклинание.
– Ты же понимаешь, что это должно быть что-то невероятное, чтобы д'Арве на это клюнул, – сказал я, надеясь, что он не просто так высказался на тему игры.
Я не мог не понимать, что хранящиеся в тайнике герцога бумаги имеют запредельную ценность, и ради них стоит идти до конца. Но в глубине души не терял надежды и на то, что мне удастся избежать разоблачения.
– А если он узнает о том, что я пыталась добраться до твоих секретов, это его сильно заинтересует? – неожиданно выдал… выдало оно, глядя на меня преданными глазами, в которых горел огонь от предвкушения приключений.
Я же, не столько для того, чтобы помучить Рауля, сколько для того, чтобы со всех сторон рассмотреть предложенный им вариант, задумчиво уставился в стену напротив. Прогуливаясь по паутине всех «если» и возможных случайностей неожиданного вмешательства тех, кто любит лезть не в свои дела. И чем дальше я продирался через все «за» и «против», тем сильнее понимал, что этот тигренок вполне способен составить мне достойную конкуренцию. Там, где у меня даже мысли не возникло подставить своего напарника, он без всяких сомнений выразил готовность пойти на такой риск.
Или… я не знал того, что было известно ему. А если посчитать это как наиболее возможный вариант, то история становилась все более увлекательной. Хоть и выглядела слишком опасной.
– Если я преподнесу ему это как подтверждение возникших у него подозрений, – продолжая мысленно оценивать, как при этом могут развиваться события, заговорил я после нескольких минут напряженного молчания, – то, скорее всего, он захочет устроить тебе ловушку. И ни в коем случае не откажется от идеи увидеть тебя в доме герцога. Ну а там…
– А там, – барышня посмотрела на меня с хитрым прищуром, – мы устроим ему сюрприз. Не уверен, что он ему понравится, но отказаться от него мы ему не позволим.
Мне бы его уверенность… Впрочем, если сомневаться в удаче, то рано или поздно она отвернется от тебя. А я этого хотел меньше всего.
– И как мы это сделаем? – стараясь не показать, насколько мне импонировала его наглость, уточнил я.
Но вместо ожидаемого ответа услышал совершенно иное.
– Может, поговорим об этом утром? – невинным голосом спросила у меня дамочка и, не дав мне возможности высказаться по поводу ее предложения, натянув повыше одеяло, опустила ресницы.
Весьма недвусмысленно давая понять, что общаться со мной и дальше она не намерена. Мне же ничего не оставалось, как последовать ее примеру. Пусть я и жаждал узнать о подробностях того, что придумал оборотень для графа, это вполне могло подождать и до утра. Тем более что до него осталось совсем немного. Как раз только сделать вид, что ты спал.
Мне показалось, я только-только успел провалиться в объятия сна, как над ухом раздался ехидный голос:
– Милый, пора вставать.
Пришлось открыть глаза.
Очаровательное создание, склонившись ко мне, буквально поедало меня взглядом. Только что пухлыми губками не причмокивало от удовольствия.
– Тебе нечем заняться? – угрюмо прохрипел я, нисколько не сомневаясь в том, что добровольно от меня не отстанут.
– Мне скучно, мой лежебока. – Ее улыбка была одновременно и обольстительной и… невинной.
Уж не знаю, как такое могло быть, но… было.
– Скоро станет весело, – рыкнул я, понимая, что пару дней, оставшихся до бала, я выдержу с этой мегерой только в одном случае.
И я точно знал, где именно находится тот самый уютный домик с барышнями, способными вернуть мне самообладание, но мог предположить, что мое появление там недолго останется тайной для Дамира. А это создавало большие сложности, которые нам были совершенно ни к чему.
Откинув покрывало, я сел на кушетке. Ощущая себя так, словно по мне всю ночь гоняли табун диких лошадей. Взглядом поискал сапоги. Не найдя, сделал попытку сообразить, куда именно их забросил. Память с трудом выдала ответ: к двери.
– Сегодня ты будешь спать на моей кушетке, – мрачно промолвил я, стараясь не замечать довольной физиономии Рауля. – Если я сдержусь и не отдам тебя в объятия д’Арве раньше.
– Только не это! – трагически закатывая глаза и складывая руки на груди, вскричала дамочка. Но не справилась с ролью и язвительно фыркнула: – А не боишься, что после этого придется срочно разыскивать место, куда труп прятать?
Я вполне мог бы продолжить общение в том же духе, но мысль о том, что мне еще предстоит встреча с господином, лишала его всех прелестей. Так что с помятой физиономией, на которой явно виднелись следы бурно проведенной ночи, я вышел из комнаты. Куда угодно и как угодно, но только подальше от этой четвероногой сволочи, прикидывающейся порядочной дамой.
Окончательно испортил мне настроение слуга, пришедший уточнить: подавать завтрак в комнаты или мы с моей гостьей спустимся вниз. Точнее, сам он выглядел, как и полагается вышколенному слуге. И в голосе его было ровно столько подобострастия, сколько полагалось при разговоре с хозяином. Но вот его сочувствующий взгляд… Так на меня не смотрели даже тогда, когда я валялся, лишь изредка выныривая из беспамятства, получив отравленный кинжал в спину.
После того как я едва себя удержал, чтобы не кинуться на не повинного в моих бедах человека, принял решение свести наше с Раулем общение к минимуму и остался у себя. Возвращать душевное равновесие. Не скажу, что сумел достичь большого успеха, но к тому времени, когда эта девица заявилась ко мне для серьезного разговора, вполне мог удерживать свой взгляд в любом другом месте, кроме аппетитно выглядывающей из глубокого декольте груди.
Несмотря на мои опасения, что оборотень продолжит устраивать балаган, он был серьезен. Так что план, в котором мы одновременно пытались и добраться до архива герцога, и полностью отвести от меня подозрения, разработали быстро. Оставив место всяким случайностям и согласившись с тем, что определенная доля импровизации не повредит.
На этом мы довольно спокойно расстались, договорившись, что на время нашего с графом общения Раила покинет мой дом. На всякий непредвиденный случай. Правда, мирным окончание разговора оказалось лишь по той причине, что я полностью проигнорировал и тон, которым эта бестия со мной прощалась, проводив до самых ворот, и те слова, которые она при этом произнесла. Ну не буду же я в присутствии сопровождающего меня воина обещать, что не поеду в то заведение, о котором думал все утро.
Пока добирался до городского дома д’Арве, сумел успокоиться окончательно. Впрочем, самому себе вполне можно было признаться, что ничего, кроме удовольствия, присутствие Рауля мне не доставляло. Прошел всего день, как мы с ним встретились, а я уже вспомнил то ощущение радости жизни, которое испытывал до смерти отца. Был в оборотне огонь, которому удалось растопить ледяную корку вокруг моего сердца. Хотя и таилась в этом определенная опасность: Дамир был тем противником, рядом с которым нельзя было позволить себе и малейшую расслабленность.
Так что, поднимаясь по лестнице в гостиную, где слуга предложил мне дождаться его господина, я был собран и, по обыкновению, холоден. Пусть и ощущал определенный кураж: я догадывался, о чем собирался говорить со мной граф, но был намерен изменить ход предстоящей беседы.
Когда он вошел в комнату, я стоял у окна и любовался на зацветающий под окном кустарник. Тонкие длинные листочки уже полностью скрывали собой серо-коричневые ветви, создавая иллюзию ажурного зеленого шара, в котором очень гармонично смотрелись крупные бело-розовые бутоны.
– Как спалось? – двусмысленно уточнил он, отвечая на мое приветствие.
– Тебе – до или после? – без тени улыбки ответил я вопросом на вопрос, жестким взглядом давая понять, что все совершенно не так увлекательно, как он мог подумать.
– Судя по тому, что ты недоволен, произошло нечто, полностью затмившее собой удовольствие от общения с дамой, – не столько спросил, сколько перевел в словесную форму свою убежденность граф.
– Мой сейф сегодня ночью был вскрыт. Да так тонко, что я до сих пор не могу решить, было это на самом деле, или у меня паранойя разыгралась, – без тени эмоций на лице заметил я, с удовлетворением наблюдая, как в его взгляде разгорается жажда задать множество вопросов.
Не появись этот огонек в первое же мгновение… вся наша затея рухнула бы без малейшей надежды на воскрешение. Теперь же все, что мне оставалось, – подвести его к нужному решению. Впрочем, особых усилий прилагать не было необходимости. Он хотел добиться многого, и все, что могло этому помешать, уничтожалось без малейшего сожаления. И всегда очень нетривиально.
– Надеюсь, ты…
– Ты меня еще просвети, что я должен был делать в подобной ситуации, – довольно грубо перебил я его.
Но так как это была наша обычная манера общения, он даже не обратил внимания на мой выпад.
– Ты хочешь сказать, что она сильный маг? – все-таки уточнил он, словно сам не догадывался о том, что иначе просто быть не могло.
Был случай, когда он вздумал проверить мою лояльность и не нашел лучшего способа, как отправить в мой дом специалистов по розыску чужих секретов. Когда выносили искореженные трупы, я сделал вид, что не видел, как эта парочка однажды выходила из дворца д’Арве.
– Никаких проявлений способностей я не заметил. Либо она сильнее меня, либо у нее блокирующий амулет. Вот только когда я ее раздевал, ничего похожего не видел.
– Может, стоит с ней по-дружески поговорить? – решил взять меня на испуг Дамир.
Я приподнял бровь, давая понять, что по достоинству оценил его шутку. Провокация была слишком грубой, чтобы на нее реагировать. И он не хуже меня это знал.
– Что-нибудь серьезное там было? – вынужден был он проявить заботу, пытаясь скрыть за ней возникшее напряжение.
Если бы при этом еще не смотрел на меня как хищник на свою добычу.
Мне ничего не оставалось делать, как вновь приподнять бровь. Вся информация, которую можно было считать серьезной, хранилась в моей голове. А то, что было на бумаге, предназначалось для любителей очень быстро разочаровываться. Если даже предположить такой вариант, что кому-нибудь удастся, пройдя все ловушки, добраться до моего тайника, вскрыть его и, забрав содержимое, покинуть мой дом…
Вряд ли кого-то, кроме меня, заинтересовали бы расходы на содержание породистых скакунов и стоимость моей коллекции оружия.
– Значит, действовать будем так… – не терпящим возражения тоном начал он, возвращаясь к тому образу, который и создал ему славу непримиримого к своим врагам интригана.
Следующие несколько часов мы разрабатывали план. Лично я уже второй раз за этот день. Первый час я молчал. Только кивал в нужных местах, думая о том, что, не окажись мы с Дамиром врагами, вполне могли сойтись на любви к неординарным решениям. Потом граф посчитал, что его монолог затянулся, и попросил меня высказаться. Мне пришлось выдать мысль о том, что чем сложнее замысел, тем больше вероятность не учтенных нами нюансов.
Затем я доказывал, что лучший способ решения проблем – это их полное отсутствие. Намекая на то, что несчастный случай с моей гостьей мне не покажется чересчур трагическим событием. Нужно же было мне создать видимость того, что ее будущее присутствие на балу является именно его прихотью. Потом… Моя проникновенная речь привела к тому, что Дамир посчитал, будто последнее ранение сказалось на моем желании участвовать в подобного рода мероприятиях. После чего я вполне правдоподобно скривил лицо, напоминая ему, что в наших с ним отношениях мои желания играют как раз последнюю роль.
На этом, решив, что все основное уже сказано и осталась только шлифовка, мы выпили по бокалу вина. Сочли, что этого маловато, и добавили. Еще по паре. К тому моменту когда он выдавливал последние капли из третьей по счету бутылки, все существующие разногласия были успешно разрешены и план приобрел окончательные очертания. Те самые, которые идеально вписались в картинку, которую мы с оборотнем и набросали.
На этом я свою задачу нашел исполненной и ушел. Не забыв прихватить с собой пригласительный.
Следующие два дня были не столь радостными и увлекательными. И к тому времени, когда я, помогая выйти из кареты, подавал руку барышне, красоту которой не мог затмить даже шедевр портняжного искусства, за который мне пришлось выложить столько же, сколько за породистого скакуна, от моей выдержки остались только ошметки. И не только потому, что тигренок умудрился уже неоднократно вывести меня из себя, несмотря на мой холодный рассудок и безграничное терпение. Чем больше я общался с Раулем, тем все сильнее привязывался к той личине, под которой он находился в моем доме. Осознавая, что умудрился влюбиться в созданный им образ. И уже заранее представляя, каким взглядом окинет меня Арадар, когда я поделюсь с ним этой новостью. При всей его сдержанности, сочувствия мне вряд ли удастся избежать. Ситуация становилась уж больно оригинальной. Без малейшего шанса на благополучное разрешение.
Мы с Раилой намеренно подзадержались, решив, что немного тревоги графу не повредит. А возможно, и не одному графу. Вряд ли он не поделился секретами предстоящего вечера со своим отцом. Хотя бы для того, чтобы получить благословение на проведение этой авантюры в его владениях.
Когда карета остановилась у парадного крыльца большого четырехэтажного дома, из открытых окон второго этажа, где находился бальный зал, доносилась не только музыка, но и гул множества голосов.
Я покинул экипаж первым. Выдал на лице самую обаятельную из возможных моих улыбок, когда эта бестия не только оперлась на мою руку, но и выпустила когти, словно для того, чтобы напомнить мне о подстерегающей нас опасности. А то я и сам этого не знал.
Мы вошли в холл, украшенный цветными лентами и множеством букетов с цветами. И я мстительно ухмыльнулся своей спутнице. Когда на таких приемах присутствуют оборотни, вежливые хозяева принимают гостей значительно скромнее. Помня о чувствительности двуипостасных к сильным запахам. К моему сожалению, этот будто ничего и не заметил.
– Граф Ренард д’Эстелар и Раила Лакар, – хорошо поставленным голосом произнес слуга, пропуская нас в зал.
Это была вторая моя месть. Я вполне мог оставить в своем пригласительном место для имени спутницы пустым. Тем самым подчеркнув, что она не просто пришла со мной – она со мной и уйдет. Но после некоторых колебаний посчитал, что вполне могу предоставить оборотню некоторую свободу действий. При обольстительной внешности личины веселый вечер ему теперь был обеспечен. Правда, не только ему. Дожив до своих лет, я еще не знал, что такое ревность. И похоже, наступил момент мне познакомиться и с этим чувством.
Мое лицо было маской. А взгляд оставался пустым даже в тот миг, когда я небрежно кивал на приветствия. В этом зале мало было тех, кто мог бы похвастаться родословной, подобной моей. Да и репутацию необходимо было поддерживать.
В отличие от меня барышня рядом со мной просто излучала радость от присутствия здесь и доброжелательное очарование, в котором очень хорошо угадывалась провинциальная непосредственность. К тому же… она словно не замечала бросаемых в ее сторону взглядов. Во многих из которых было нечто похожее на ненависть. Уж больно девушка отличалась от чопорно-надменных красавиц, которыми был заполнен зал.
– А я уже и не надеялся, – вынырнул Дамир откуда-то из-за спины, усиленно делая вид, что он только что нас заметил. Я бы мог попытаться в это поверить, если бы не видел его на балконе, который опоясывал это огромное помещение.
– Ты намекаешь, что я не держу своего слова?! – сквозь зубы процедил я.
Расстояние между нами троими и несколькими любопытными особами быстро увеличилось. Мало кто видел меня в гневе, но те, кому это довелось, теперь служили напоминанием другим. За последствия моих ментальных ударов редко кто из целителей брался.
– Я всего лишь хотел как можно скорее увидеть твою незабываемую родственницу, – продолжил д’Арве, улыбаясь.
Вот только улыбка его выглядела уж больно кривой.
– Извини. – Я коснулся кончиками пальцев лба, прикрывая ладонью глаза, а когда убрал ее, от неожиданной вспышки не осталось и следа. – Возможно, я еще не полностью пришел в себя после ранения. Чувствую некоторую усталость.
Дамир вполне сочувственно кивнул и перевел взгляд с меня на зардевшуюся Раилу и обратно. Словно давая понять, что вполне осознает причины моей усталости.
– Поздороваешься с отцом и можешь найти себе уютный уголок. А за твоей прекрасной дамой я присмотрю. Если ты, конечно, не против?
А выражение лица… увидишь – и самое дорогое доверишь. Нисколько не сомневаясь, что вернется оно к тебе в совершенной цельности. Да только я уже давно перестал верить тому, что вижу.
– Если дама будет не против, то от меня, кроме благодарности, ты ничего не услышишь, – хмыкнул я и вопросительно взглянул на свою спутницу, удивляясь, с какой непринужденностью это чудо разыгрывает перед нами представление. Взгляд на меня – в глазах ничего, кроме сомнений. Опустила ресницы. Вновь их подняла, чтобы окинуть едва ли не замерший в предвкушении зал. Вряд ли кто-то из присутствующих уже не догадывался, что происходит нечто неожиданное и могущее иметь далеко идущие последствия.
Теперь на Дамира – оценивающе. Мгновение раздумий в попытке решиться. Алые, прекрасно очерченные губы слегка приоткрыты, рука машинально дергается поправить прическу, чтобы в привычном жесте справиться с волнением, и вот… глубокий вздох, и она произносит:
– Я буду рада, если граф д’Арве станет моим сопровождающим.
А я разве чего-то иного ожидал?! Вот только отчего ж тогда так больно режет по сердцу и мне не хватает воздуха? Будто вновь старый воин отца произносит те слова, после которых мой мир начинает делиться надвое.
– Желание дамы – закон. – В моей улыбке слишком много сарказма.
И пусть в данном представлении она выглядит так, как и было задумано, я-то знаю, что именно за ней прячется. И хорошо, что сейчас совершенно некогда в очередной раз задаваться вопросом, как это мне удалось воспылать чувством к несуществующему образу. Потому что размышления об этом могут завести слишком далеко.
– Когда Дамир сказал, что ты обещал быть, надо признать, я все-таки в это не поверил.
Несмотря на некоторую занятость, я не упустил тот момент, когда герцог д’Аскер, оставив своего собеседника, двинулся в нашу сторону. Очень осторожно, так, чтобы это не бросалось в глаза. И поэтому раздавшийся рядом голос для меня неожиданностью не стал. Для оборотня, кстати, тоже.
– Герцог. – Я низко склонил голову. Но не столько выражая свое уважение, сколько пряча взгляд. Мы с ним оба знали, что именно лежит в основе наших отношений. – Позвольте мне представить вам мою дальнюю родственницу Раилу Лакар.
– А я и не знал, сколь прекрасные барышни есть в вашем роду, граф, – игриво произнес хозяин дома, склоняясь, чтобы коснуться губами кончиков пальцев дамы.
И было в этом движении столько от вышедшего на охоту хищника, что мое сердце тревожно сжалось. Не знаю, что именно заставляло меня так думать, но я нисколько не сомневался в том, что с этого мгновения оба наши плана становятся полной импровизацией. Потому что мы не учли самый непредсказуемый фактор – герцога Артес д’Аскера.
Назад: Татьяна
Дальше: Глава 15