Книга: Блестящие разводы
Назад: 27
Дальше: 29

28

Нора никогда не забудет день инаугурации Джона Кеннеди — пятница, 20 января. Она это помнит так же ясно, как некоторые люди помнят день его убийства. Они с Хью должны были присутствовать на инаугурации, их места были на платформе, вместе с Джоном Ф. Кеннеди, благодаря той важной роли, которую они сыграли во время предвыборной кампании. В день инаугурации после недели холодов выпал свежий снег, покрывший Вашингтон белым морозным покрывалом. Дул холодный ветер с Потомака. И в пятницу утром, хотя снегопад прекратился и сияло солнце, было прохладно и продолжал дуть пронзительный ветер. Тогда Нора решила, что им будет лучше наблюдать за церемонией в тепле и комфорте дома. Хью не совсем хорошо себя чувствовал уже в течение нескольких недель и к тому же начал кашлять.
Сначала он сильно протестовал:
— Ты что, собираешься обращаться со мной, как с инвалидом, как это делают мои дети? Я тебя предупреждаю, если ты будешь так себя вести, я тебя поменяю на новую модель.
— А я тебе говорю: только попробуй, и беды не оберешься. Серьезно, Хью, сегодня будет длинный день и вечер, особенно если учесть обед, который мы даем, прежде чем пойти на бал, посвященный дню инаугурации. Тебе будет трудно, поэтому днем нам будет лучше побыть дома, чтобы ты смог хорошенько отдохнуть, а потом очаровать наших гостей во время обеда и поехать на бал, где я обещаю танцевать только с тобой. Понимаешь, я хочу, чтобы ты побыл дома, только из эгоистичных причин — мне самой так не хочется торчать на улице в такой ужасный холод. Кроме того, я смогу проследить, чтобы все было «тип-топ» к обеду.
— Если ты все так изящно мотивируешь, мне не остается ничего, кроме как элегантно отступить!
Произнеся эту фразу, Хью включил телевизор в своем кабинете и тяжело опустился в кожаное кресло перед огнем, чтобы смотреть подготовку к инаугурации. Удивившись, что он так легко с ней согласился, Нора подумала, что, может быть, он и сам рад остаться дома и смотреть церемонию по телевидению. Он казался усталым и постоянно кашлял.
К полудню немного потеплело, но температура все еще оставалась достаточно низкой, и Нора еще раз порадовалась, что они остались дома — в кабинете было так уютно и тепло.
В 12.20 Джон Кеннеди появился на платформе без шляпы и пальто, и Хью грустно улыбнулся:
— Посмотри, Нора. Так холодно, а Джек без пальто. Кто может это выдержать, кроме молодого человека с железным здоровьем?
— Что за чушь! Кто говорит, что способность переносить холод — одно из качеств, необходимых для президента?
Когда он снова закашлял, Нора подумала, что стоило ему бы накрыть ноги пледом.
Они смотрели, как кардинал Кушинг прочел молитву, после него вышел Роберт Фрост. Солнце слепило ему глаза и он читал стихи наизусть… В 12.51 судья Уоррен принял клятву у президента, и Джон Кеннеди начал свою речь:
— Пусть из этого места и в это время полетит слово к друзьям и врагам, что свет…
Именно в этот момент Хью тихо вскрикнул и сполз со своего кресла.

 

Нора не знала, действительно ли карета «скорой помощи» так долго ехала к ним или же ей только так показалось. Она с ужасом понимала, что в такой день движение сильно затруднено из-за инаугурации и ледяного покрывала, окутавшего город.
Когда, наконец, карета приехала, они пытались отговорить ее сопровождать Хью, но Нора настояла на своем. Она лучше их знала, где должна быть в этот момент. Нора поняла, как была права, когда Хью, придя в сознание, так цепко ухватил ее за руку, как будто держался за саму жизнь. Он сжимал ее руку все время, пока врачи проводили исследование и давали ему кислород.
— Ты мой кислород, — прошептал Хью, — не оставляй меня, Нора!
Она не оставляла его ни на миг, пока он не миновал критическую» точку, когда жизнь победила смерть. Он улыбался ей с больничной койки:
— Мы все же победили, не так ли?
— Конечно, — улыбнулась Нора, пытаясь не заплакать. Она не сказала ему о заключении врачей, предупредивших, что он теперь должен вести «спокойную и осторожную жизнь», что ему следует ограничить активность, и даже при этом прогноз был весьма неопределенным.
Нора твердо знала, что теперь нужна ему больше, чем раньше. Она должна сделать так, чтобы он мог наслаждаться жизнью хотя бы по «сокращенной» программе! И она, как всегда в критические моменты, подумала о Хьюби. Кому она была нужна больше — сыну или мужу? Она прекрасно знала, кого любит больше всего. Но чье существование и хорошую жизнь она должна обеспечить в первую очередь, если ей придется выбирать? Нора решила, что ей придется поделить между ними заботу пополам. Ведь это были ее муж и сын, а какая мудрая женщина будет выбирать между хорошим мужем и любимым сыном?
Нора привезла Хью домой, где Билли и Бобби, Петти и Дейзи, Питер и Поль снова начали свои атаки, чтобы низвести Хью до сидения в кресле-качалке на заднем крыльце. Они говорили, что сердечный приступ произошел из-за его бурной деятельности в области политики, совершенно в открытую намекая, что это она, амбициозная жена, заставила его вести такую жизнь.
На нее не действовали ни их аргументы, ни их намеки. Нора решила, что настала пора идти по другому пути. Еще недавно она старалась нежно и осторожно примирить Хью с детьми, чтобы наладить нормальную жизнь и стать единой большой семьей, теперь же она была готова защищать Хью от них. Пытаться навести мосты — это одно, а трусливо пасовать перед нападением — это совершенно другое. Она станет такой жесткой, какой понадобится стать! Это требовалось, чтобы Хью выжил как личность.
— Он, может быть, стал более хрупким, чем раньше, но он человек, а не стеклянный сосуд! И только те из вас, кто это запомнит, будут бывать у нас в доме!
Назад: 27
Дальше: 29