Книга: Унесенные ветром. Том 2
Назад: 14
Дальше: 25

15

Кавалеры — сторонники Карла I (роялисты) во время Английской буржуазной революции.

16

Красавец принц Чарли — одно из прозвищ принца Карла Стюарта (1721—1788) неудачно пытавшегося захватить шотландский трон.

17

Английское слово, означающее «освобождение»

18

Не совсем точная цитата из Библии; Евангелие от Матфея, гл. 18, 9.

19

Счастлив и благороден (погибнув за родину) (лат.)

20

По Библии, сын Авраама и Агари, который был изгнан отцом вместе со своей матерью. Считается родоначальником арабских бедуинов.

21

У. Шекспир. Макбет, I, 2.

22

по чистой совести (лат.)

23

У. Шекспир Юлий Цезарь, IV, 3

24

Уильям Уокер (1824—1860) — американский пират, возглавивший восстание и захвативший в 1855 г. власть в Никарагуа. В 1856 г, был избран президентом. За захват кораблей, принадлежавших Вандербильдту, навлек на себя гонения со стороны финансовой олигархии США, был вынужден покинуть Никарагуа. При попытке вернуться в Никарагуа был арестован в 1857 г., подвергнут полевому суду, осужден и расстрелян.
Назад: 14
Дальше: 25

Armine
sdkfd