Книга: Секс пополудни
Назад: 28. Весна 1989 года
Дальше: 30. Рождество 1989 года

29. Осень 1989 года

— Я буду с тобой откровенен, Андрианна, — сказал Джерри, глядя на нее из-за стола. — Тесты прошли нормально, и я пришел к выводу, что ремиссия у тебя все еще продолжается. Но, знаешь… Мне не нравится, как ты выглядишь.
— О, как мы сегодня не галантны, доктор! Между прочим, мой муж говорит, что я красивее обычного. Он сказал мне это сегодня утром.
— Значит, у него плохое зрение. А может быть, он настолько занят работой, что не успевает внимательно в тебя всмотреться. Если бы он это сделал, он бы увидел, что ты выглядишь крайне усталой, безжизненной и, наконец, бледной. Со своими запросами он совсем тебя замотает.
— Уж не начал ли ты всерьез критиковать Джонатана? Я обойдусь без этой критики. Если хочешь знать, у Джонатана вообще нет никаких запросов по отношению ко мне. Он не такой, как ты думаешь. Он идет навстречу малейшим моим желаниям. Да он только и делает, что балует меня! И я решила, только я сама, что он не должен быть обманут тем, что женился на женщине, которая…
Джерри хотел вставить какую-то реплику, но она не дала ему этого сделать и продолжала:
— Впрочем, ладно, тебе не надо рассказывать, ты и так знаешь… Но вот поверь мне: стоит тебе познакомиться с Джонатаном, как ты сразу увидишь, какой это замечательный человек, практически всегда добродушен, невзирая на то, какое у него на самом деле настроение. И великодушен. Настолько великодушен! А его щедрость? Тебе известно, что он дарит мне подарки на каждый праздник! Даже на такие, на которые не принято дарить. Даже на День труда. А на Четвертое июля он подарил мне красно-бело-голубой браслет с рубинами, сапфирами и жемчугом!
— По-моему, слишком кричаще, а потому безвкусно.
— А по-моему, то, что ты сейчас сказал — отвратительно! И вообще, я теперь и сама не знаю, с какой стати я терплю тебя.
— Зато я знаю. С такой стати, что ты нуждаешься во мне, чтобы использовать меня в своих гадких целях.
— О, Джерри, давай не будем ссориться. Кстати, мне пора идти.
— Почему так скоро вдруг? Тебя ждет твой муж? — фальшиво поинтересовался он.
— Нет, не ждет. Он даже не знает, что сегодня я у тебя. А ты… ты действительно невыносим! И неблагодарен! Я уверена, что для клиники Джонатан сделал самый крупный взнос.
— Это всего лишь денежки. Кроме того, много оторвали на налоги.
— Я ухожу. Хватит с меня на сегодня твоего общества. Когда я тебя увидела впервые, мне казалось, что ты святой, нежный, обаятельный, понимающий и чертовски симпатичный.
— А теперь что кажется?
— А теперь я думаю, что в тебе есть только последнее качество. В самом деле, что с тобой произошло?
Он поиграл завитком ее волос.
— Кто знает? Может быть, вся проблема в том, что я немножко ревную, — сказал он, очевидно шутя.
— Ты ревнуешь? Не верю своим ушам. К чему это ты можешь ревновать?
— Не к чему, а скорее — к кому.
Больше она не задавала вопросов. Она не хотела слышать на них ответы.
— Через две недели у нас здесь состоится торжественное освещение полученной земли. Ты приедешь? Я думаю, что твое присутствие на церемонии было бы только полезным, ведь…
— Нет, Джерри, не думаю, что получится.
— А почему?
— Потому что я не нужна тебе там. Теперь, когда у тебя есть почти все деньги, которые нужны, и когда начало уже положено, я думаю, лучше всего мне на этом закончить. К тому же, если я поеду на эту церемонию, то Джонатан обязательно попросится со мной, а я просто не могу допустить этого.
— Ты все еще не можешь сказать ему всю правду о себе? Вот тут ты все уши мне прожужжала про то, какой он замечательный, а ведь выходит, что ты сама ему веришь не настолько, чтобы…
— Хоть ты и являешься единственным человеком, который знает обо мне все до конца, ты ничего не понимаешь. А теперь до свиданья, поздравляю с торжеством и привет Мелиссе.
— Хорошо. Я провожу тебя. — Затем он сказал то, что говорил каждый раз: — И запомни: ешь свои витамины и, ради всего святого, отдыхай побольше и ни в коем случае не допусти беременности.
Она показала ему язык.
Все же, сидя на следующее утро в своей любимой комнате и ожидая, пока к завтраку появится Джонатан, она думала, вернее, продолжала думать о том, что говорил ей накануне Джерри. Неужели она в самом деле выглядит так плохо? Да, в последнее время она и сама чувствовала себя все более изможденной, хотя и не признавалась в этом Джерри. Может, ей и впрямь следует немного расслабиться? Прекратить на время все свои суетливые занятия? Успокоиться? И пока не думать о возможности родить ребенка? Отложить это до лучших времен, пока она не почувствует себя увереннее в смысле здоровья? Но если ее ремиссия завершится, тогда ее «чертова монстра» можно будет унимать только медикаментозными средствами. Это будет началом конца… Конца всего… Всей ее удивительной жизни с Джонатаном.
Нет, теперь она не перенесет потери такого масштаба! Теперь, когда ей наконец-то довелось испытать всю полноту жизни… настоящей любви. Эта любовь создала все, что ее окружало, до чего она могла дотронуться, на что посмотреть, что почувствовать… И все это было так красиво и удивительно хорошо! Каждая крохотная деталька! Даже их своеобразный семейный ритуал — завтрак по утрам в ее любимой комнате.
Едва она закончила обстановку дома, как это решение само собой пришло ей в голову — всегда завтракать только в этой комнате и сделать из этого добрый обычай, ритуал. Смысл такого намерения заключался в том, что именно семейные обычаи, как проявление постоянства, дают ей надежду, уверенность в том, что ее узы с Джонатаном являются неразрывными, что эти узы не дано порвать никому и ничему.
Что касается Джонатана, то он с воодушевлением воспринял такой способ проведения утра: сидеть в окружении пальм, фикусов, орхидей — белых, желтых, пурпурных, в окружении всей яркой красоты и света, бьющего со всех сторон в восьмиугольной комнате, где все окна — от пола до потолка. Джонатан с удовольствием проводил здесь время и говорил, что эта комната суть порождение «золотого видения» жизни, которым якобы обладает его жена. Он говорил, что у нее есть способность даже обычное помещение превратить в волнующую и вдохновляющую сказку.
Прежде чем сесть за стол, Джонатан наклонился и поцеловал Андрианну. Его губы нежно скользнули по ее шее. В этом было не меньше чувственности, как и в их ночной любви. Она затаила дыхание, старалась полнее вкусить радость от этого поцелуя, смакуя его, как она смаковала каждую минуту, проведенную с мужем. И в который уже раз за последнее время она просила у судьбы волшебную палочку, которой бы она могла указать на Джонатана, на это утро, на их любовь — и поймать момент, как кинокамерой, и сохранить его нетронутым на все время, которое еще было впереди… Навечно…
Она позвонила. Звонок давал знак Сильвии, что она может войти и начать сервировать стол. Потом Андрианна окинула претенциозным взглядом одеяние Джонатана — то самое, в которое он облачался в рабочие дни: темный деловой костюм, белая рубашка, неяркий красный галстук (иногда менялся цвет галстука и рубашки) — и с подчеркнутой медлительностью произнесла следующее:
— Джонни, милый… Я не перестаю утверждать, что ты лучше всех мужчин, которых мне только приходилось видеть… Но сегодня такой редкий, великолепный день, что я подумала… что ты захочешь изменить некоторым своим привычкам в отношении гардероба… И скинуть эту униформу сию же секунду!.. В конце концов, милый, это Лос-Анджелес. Только гробовщики, адвокаты и театральные агенты надевают здесь деловые костюмы… Да и то…
Она часто говорила ему эти слова, и это тоже являлось частью их утреннего ритуала.
Он отвечал ей, как обычно.
— Хорошо, — торжественно кивнул он. — Через день-два я решусь и… не надену костюм… не надену вообще ничего. Но я должен предупредить тебя. Тебе будет неприятно, когда узнаешь, что я был на улице атакован ордами сексуально озабоченных, которые будут драться между собой за право обладания моим великолепным телом. А хочешь, я отправлюсь в офис с плакатом, на котором будет начертан девиз: «Все на спасение калифорнийского фруктового урожая!» Или еще лучше: «Я верю в секс, наркотики и рок-н-ролл».
Все это было нонсенсом, обычными между ними шутками и, разумеется, частью их семейного утреннего ритуала.
В первый раз она выразила свое упорное желание видеть мужа в более свободной одежде сразу после их свадьбы. И она имела в виду это совершенно серьезно, не совсем понимая, что строгий костюм Джонатана и этот темновато-красный галстук вовсе не прихоть и не следствие вкусов его в отношении одежды. Позднее она наконец осознала, что внешний вид Джонатана — вещь глубоко и всесторонне им продуманная. Примерно тогда же она поняла, что Джонатан никогда и ничего не делает без причины и без серьезных размышлений.
В городе, где каждый одевался как придется, Джонатан выгодно отличался от толпы своим официальным костюмом. Его галстук и белоснежная сорочка были просто эффектными пропагандистскими трюками, благодаря которым Джонатан везде был заметен и отличим от других людей. А Джонатан свято верил в преимущества такого положения дел. Это было частью создания общего имиджа, а в такие вещи, как имидж, Джонатан не просто верил, а верил безотчетно и… оправданно.
В то утро Джонатан был в прекраснейшем расположении духа главным образом потому, что накануне Джонни Карсон избрал его жертвой своей шутки. А именно: он прошелся по поводу привычек Джонатана Веста всегда выделяться среди людей чем-то индивидуальным. Сидя в телестудии перед камерами, Джонни Карсон делал испуганное лицо и говорил, что последнее время томится тревогой о том, что, проснувшись однажды в своем доме в Малибу, он увидит над океаном огромные буквы: «ТИХИЙ ОКЕАН ДЖОНАТАНА ВЕСТА», воздвигнутые в небе своим соседом Джонатаном.
Аудитория, бывшая в то время в студии, покатилась со смеху. Видно было, как люди переглядываются, с подозрением смотрят друг на друга, как бы спрашивая: «А кто же из нас этот самый Джонатан Вест?»
Сильвия внесла в комнату поднос с пухленькими стаканами, в которых исходил пузыриками ледяной апельсиновый сок (она за минуту до этого вытащила сок из цинкового ведерка со льдом — так любил Джонатан). Поставив стаканы на стол, Сильвия достала из кармашка небольшую белую табличку и укрепила ее на середине стола, повернув фасадом к Джонатану. На табличке было написано: «СТОЛ ДЛЯ ЗАВТРАКА ДЖОНАТАНА ВЕСТА».
Джонатан взорвался:
— Очень смешно, миссис Вест!
Андрианна благодарно улыбнулась, поклонилась, затем поднялась из-за стола, — явно нарочно — и, отойдя к огромному окну, стала смотреть на двор. Она повернулась к нему спиной, и он смог прочитать начертанное на табличке, приколотой сзади к платью: «ЖЕНА ДЖОНАТАНА ВЕСТА».
Джонатан в деланной ярости бросил салфетку на стол.
— Очень, очень смешно, миссис Вест!
Она повернулась к нему, еще раз поклонилась и молча жестом подозвала к окну. Он подошел, она указала пальцем куда смотреть, и заговорила:
— Нет, серьезно, Джонатан, в. последнее время ты так занят созданием имиджа господину Весту, что даже не замечаешь, какая тебя окружает красота! Ты должен бы выбрать минутку для того, чтобы вдохнуть аромат роз.
Он был вынужден признаться, что в последнее время совсем не вспоминал о розах, не знал даже, что они расцвели. Вдруг его внимание привлек небольшой плакат, воткнутый в землю посреди клумбы. На нем было выведено: «САД РОЗ ДЖОНАТАНА ВЕСТА».
Он не выдержал и рассмеялся, умоляюще проговорил:
— Прошу тебя! Не надо больше! Я сдаюсь, дорогая! Обещаю — больше не буду задаваться. — Затем он покачал головой в деланной скорби. — Бедняга Дон! Клянусь, Ивана не догадалась до этого! Совсем ни во что не ставит мужа! О Боже, бедный, бедный Дон!
Затем Сильвия внесла утреннюю почту, и Андрианна тяжко вздохнула. Вообще она запретила всякие газеты за столом и всякие телефонные звонки во время еды. Она всегда хотела, чтобы это недолгое время они были предоставлены только себе, чтобы их окружал покой и отдых, чтобы внешний мир не смел затрагивать их в это время своими щупальцами. Она хотела, чтобы эти минуты они посвящали себе и своим разговорам. Типа: съездить в пляжный домик на выходные или остаться там на три дня, слетать в Тага или в Спрингс? Блаженство!
Но не в это утро, приказала она себе строго, увидев, как радостно заблестели глаза Джонатана, когда Сильвия внесла на подносе кипу почты, которая едва на нем умещалась.
— Что ты ожидаешь обнаружить в этой пачке хлама, кроме хозяйственных счетов? Миллиард долларов? — задиристо спросила она, едва он прикоснулся к бумагам. — Вся действительно важная корреспонденция приходит непосредственно в твой офис.
— Зато забавная приходит именно сюда. Разве не интересно, кто хочет пригласить к себе в качестве «самых подходящих гостей» пару Вестов? Или — собрать на вечеринку «узкого круга» не менее пятисот близких друзей? Или — узнать, какая галерея какими новинками располагает для продажи? Я уже не говорю о пикантных моделях нижнего белья в каталогах, которые ты неизменно получаешь. Разве не забавно полюбоваться обложками журналов, на прочтение которых — как я твердо знаю — у меня не окажется времени?
— Неправда! — возразила она. — Ты только тем и занят, что листаешь журналы.
— Да, согласен. Но речь идет о скучнейшей писанине: «Бизнес уик», «Экономикс тудэй». Что же касается тебя, то твой удел — одна «клубничка»: «Вэнити Фэе», «Пипл», «Лос-Анджелес». Я знаю, почему ты никогда не выражала пожелания, чтобы я их посмотрел. Ты хочешь быть в этом доме единственным человеком, посвященным в последние горяченькие сплетни. Кто сколько требует денег на содержание после развода у какого-то бедняги-рогоносца? За кого Лиз Тейлор подумывает выйти замуж? Или еще того лучше: кого в настоящий момент планирует долбить перед миллионами зрителей Слай Сталлоне? Вся эта жареная информация о том, кто с кем что вытворяет! Эгоистично!
— Смешно! — нанесла встречный удар Андрианна. — Секретная информация перестает быть секретной, будучи опубликованной в журнале.
— Может быть, так, — едва качнул он головой, распаковывая один за другим конверты. — Но моя проверка почты прежде тебя — это мой единственный шанс поймать тебя… узнать, кто из твоей армии любовников на сей раз шлет тебе тайное письмо с признанием в вечной любви.
Он откусил кусочек от тоста и стал энергично жевать, глядя ей прямо в глаза и стараясь сохранить строгое выражение, пока она заливалась смехом.
— Ты такой старомодный романтик, Джонни! И такой невежа! Разве тебе ни от кого не приходилось слышать, что любовные письма женщинам уже давно никто не шлет? Они звонят им по телефонам из самолетов или из автомобилей! Ну если уж так хочется написать, то отсылают свои признания по факсу!
— Допустим, это правда, — вздохнул он. — В таком случае отвечай: приходили ли к тебе в последнее время «интересные» факсы?
Не став ждать ответа, он снова углубился в распечатывание конвертов и работал с увлечением, пока не наткнулся на послание от Пенни.
— Ага! Что здесь мы имеем? Последние новости с итальянских берегов! А сколько страсти, чувств!
Он кинул письмо Андрианне по столу, а сам взял в руки журнал «Форбс». Ей было видно, судя по словам на обложке, что этот выпуск содержит ежегодно публикуемый список четырехсот самых богатых людей в стране. Ее сердце забилось сильнее.
«Сегодняшний день — большой день, — подумала она. — Сегодняшний день Джонатан ждал целый год…»
Вздохнув, она раскрыла письмо Пенни. Читать его было намного забавнее, чем следить за тем, как глаза Джонатана остекленело движутся вниз по списку до той самой строчки, где выведено его собственное имя.
Андрианна молилась только о том, чтобы эта строчка была не очень близко к концу списка. Конечно, он мог бы и скрыть от нее неприятность, но сам был безутешен.
Вдруг Андрианну ожидало приятное удивление.
Пенни писала:

 

«Я, как здесь говорят, прегго. Словом, беременна. Мы с Гаем просто невероятно счастливы. Думаю, что и папочка Джино тоже. Но знаешь, меня теперь постоянно тошнит. Им хорошо, а меня тошнит. Буду держать тебя в курсе всего. И развития тошноты, и наступающего события».

 

Но она не успела поделиться радостью с Джонатаном, так как, едва оторвавшись глазами от письма подруги, увидела, как тот в ярости запустил журнал через всю комнату в стену.
«О мой бедный милый Джонатан!»
— Под каким номером? — спросила она. — И во что они оценивают твой чистый доход?
— Неважно. Это всего лишь их список и их оценка моего чистого дохода. Мне плевать!
Ему было не плевать, и она это прекрасно знала, но не собиралась называть его сейчас лжецом.
— Кроме всего прочего, они не приняли в расчет самую главную часть моего состояния!
— О? Какую же?
— Тебя.
— О…
Она надеялась, что он действительно так считает, а вовсе не шутит, как всегда в таких ситуациях.
— А известно тебе, сокровище мое Андрианна, что мне сегодня действительно хотелось бы сделать? Что очень дорого моему сердцу?
— Что? — Ей вдруг стало страшно услышать его ответ.
— Мне хочется взять сегодня выходной, отправиться в наш домик на пляже и заниматься с тобой любовью до следующего дня без перерыва. О, у нас будет золотая любовь сегодня! Что скажешь? Ты отправишься со мной в пляжный домик, чтобы быть там моей любовью?
Это звучало очень странно и очень серьезно. Было такое впечатление, что он просит ее выйти за него замуж второй раз, что он просит ее еще раз поклясться ему в любви к нему.
— Разумеется, Джонни. Я всегда пойду с тобой. В любое время, какое ты скажешь, и в любое место, которое ты назовешь. Делать то, что ты скажешь мне делать…
Да, это была клятва.
— А известно тебе, что я на самом деле хочу сделать? Абсолютное желание моего сердца? То, что для меня важнее всего остального?
— Скажи мне, Джонни.
— Я хочу иметь своего ребенка. Я хочу, чтобы мы с тобой родили ребенка.
Наконец, это свершилось. Наконец, Джонни сам сказал это. Слова простые, но он выразил ими, как сам сказал, абсолютное желание своего сердца, то, что для него важнее всего остального… Даже важнее перспективы стать миллиардером?
Она должна была поверить ему. Он как-то сказал, что никогда не будет ей лгать. И до сих пор он никогда не лгал. В свою очередь она поклялась себе не отказывать ему ни в одном даре любви, который она только была в состоянии ему подарить…
Он наклонился вперед над столом и взял ее за руку.
— И что ты на это скажешь?
— О, да, Джонни, да!
Она побежала наверх, чтобы одеться, и всячески старалась не думать о том, о чем предупреждал ее Джерри Херн. И о чем он еще будет говорить. Просто она не могла позволить ему, — несмотря на то, что он был врачом и ее другом, — сделать это решение за нее. Это было такое решение… Решение сердца, которое должно было состояться только между ней и Джонатаном.
Кроме того, Джерри не все знал. Он не знал, например, что временами ребенок может значить больше, это акт веры, стоящей гораздо больше, чем любая мечта миллионера стать миллиардером. Эта вера стоила в миллиард раз больше.
Временами ребенок — это предельный дар любви.
Назад: 28. Весна 1989 года
Дальше: 30. Рождество 1989 года