VI. СЕСТРЫ И НЕЗНАКОМКИ
Сестры и незнакомки, наследница и сирота, дебютантка с фешенебельной Парк-авеню и бедный приемыш пьяницы, Диди и Лана впервые встретились и увидели друг друга на похоронах своего отца.
Лана Бэнтри оказалась совсем не такой, какой ее представляла себе Диди. Прежде всего, она думала, что Лана высокого роста, агрессивна и решительна. Вместо этого она увидела женщину, которая даже на высоких каблуках казалась маленькой и миниатюрной. У нее оказался звонкий, почти детский голос и голубые страдальческие глаза. Однако платиновые волосы были вызывающе ярки, как и косметика на лице, а черное платье было слишком вычурно для траура. Даже в трауре она кричаще выделялась и явно была здесь чем-то инородным.
Лану, в свою очередь, удивило, что Диди высокого роста. Из слов Слэша она составила себе представление о фарфоровой куколке, хрупкой, изящной, капризной и непредсказуемой. Но Диди оказалась спокойной, хорошо владеющей собой женщиной, полной того достоинства, о котором так мечтала Лана, но которого, она знала, у нее никогда не будет. Это достоинство дают человеку деньги с первых же дней его появления на свет. Но Лана презирала все окружение Диди, ее деньги и привилегии, и один ее взгляд на сестру подтвердил, что она всегда будет здесь чужой.
– Вы не должны были встречаться. Особенно на похоронах, – с иронией сказал ей Слэш, который прилетел из Сингапура на похороны тестя, но прежде всего для того, чтобы поддержать Диди, Клэр и всю семью Даленов, с которой он был связан теперь неразрывными узами. Клэр встретила отца слезами и поцелуями, Диди, бледная, едва сдерживая себя, обняла его. Остальные члены семьи искали у него утешения и поддержки.
Стоя у гроба человека, который первым поверил в него и дал ему шанс, Слэш искренне оплакивал его, и всем было видно, как он потрясен этой смертью. Линии его худого лица еще более обострились, когда он стоял между двумя любимыми женщинами, двумя сестрами, которых свели вместе смерть и деньги. Теперь они вдвоем делили огромное наследство, безмерную боль и такую же неприязнь друг к другу. Каждая из них стала наследницей и жертвой богатства, тяжкого преступления и столь же тяжких откровений.
– Зачем он сделал это? – спросила Диди у Ланы. Рассела должны были похоронить рядом с Рассом и маленьким Лютером. Похороны отца вызвали в памяти страшные воспоминания о похоронах сына и безвременной смерти брата, потерях, которые невозможно возместить. Диди была страшно бледна, и легкая косметика лишь еще более подчеркивала эту бледность. – Почему Уилл Бэнтри убил моего отца?
– Нашего отца, – быстро и сердито поправила ее Лапа. Она убрала свои платиновые волосы под черную шляпку, но пряди, выбившиеся из-под нее, образовали вокруг ее лица легкий серебристый ореол. В черном она была похожа на падшего ангела. – Рассел Дален был и моим отцом тоже.
– Наш отец, – еле слышно послушно произнесла Диди, как бы принимая поправку. – Но почему он это сделал? Почему он убил его?
– Он был пьян, – ответила Лана, побывавшая накануне в тюрьме и видевшая Уилла Бэнтри. – Он утверждает, что ничего не помнит.
– И ты ему веришь? – в ужасе воскликнула Диди. Человек, убивший другого и разрушивший жизни многим людям, смеет утверждать, что не помнит, как это сделал! Диди не могла поверить этому.
– Верю, – ответила Лана. Она понимала, как трудно Диди, которой в жизни ничто никогда не угрожало, которая всегда была защищена, поверить в такое. Она никогда не росла в семье пьяницы, не видела жестокость и буйство разрушаемой алкоголем личности, теряющей память и контроль над собой.
– Что мог делать Рассел на Уиллоу-драйв в доме моей матери? – сказала она тихо, словно спрашивая самою себя, тут же подумала, как грубо и жестоко она отомстила ему. Сможет ли она когда-нибудь простить себе это? Как могла она так ненавидеть его и быть столь злопамятной? Неужели и дальше она будет ненавидеть его, уже мертвого? Теперь, когда было поздно и ничего нельзя было поправить, она пыталась хотя бы найти ключ к разгадке этого убийства.
Она заметила, какая боль отразилась в глазах Диди, когда та, посмотрев на нее и отвернувшись, сказала:
– Он поехал туда из-за меня. – В эту минуту Диди с горечью подумала, что снова позволила кому-то другому взять на себя груз ее забот, снова отступила, вместо того чтобы действовать самой. Когда же она станет взрослой, когда сама будет бороться за себя? – Он хотел попросить тебя оставить в покое Слэша.
Глаза Ланы были полны слез, и она быстро отвернулась, чтобы скрыть эти слезы вины и стыда.
Когда священник начал обряд отпевания, Лана и Диди стояли поодаль друг от друга. Горе было слишком велико, и каждая хотела пережить его одна. Еще не время им быть вместе. Во всяком случае, не теперь, когда их связывает лишь эта смерть и деньги, а разделяют подозрение и обида.
Когда опускали гроб в могилу, Диди отвернулась, не в силах видеть это. Плечи ее сотрясались от рыданий, и стоявший рядом Слэш обнял ее. Диди оплакивала не только Рассела Далена, который всегда был прекрасным сыном Лютеру и хорошим отцом ей. Она скорбела о том, что все его старания приносили лишь скорее разочарования, чем счастье, боль и страдания вместо радости, смерть, а не жизнь. Плакала она о брате, которого никогда не видела, чью преждевременную смерть безуспешно пыталась возместить своим родителям. Плакала она о сыне, которого потеряла и ничто теперь не сможет ей заменить его. Брак ее разрушен. После смерти Рассела ее семья больше не оправится.
Испытывая к ней сострадание и разделяя ее горе, Лана, подойдя, легонько коснулась плеча Диди, как бы, без слов, выражая ей свое сочувствие. Но Диди отшатнулась и резко замотала головой.
– Уходи, прошу тебя, – сказала она сквозь слезы. Взгляд ее был холоден и враждебен. – Ты и так причинила много зла.
Боясь, как бы Диди не отвергла ее еще более резко и грубо, Лана молча отошла.
Лютер Дален не пожелал даже познакомиться с ней. Эдвина, следуя его примеру, едва промолвила два слова. Только тихо плачущая Джойс приняла ее соболезнования. Лана, вынужденная переживать свою печаль в одиночестве, покинула кладбище, унося с собой привычное сознание того, что она никто.
Уходя, она обернулась назад и посмотрела на семью Даленов, которые, за исключением Джойс, так дружно объединились против нее, и в эту минуту увидела Трипа Ланкома, который подошел к Диди. Он обнял ее, что-то тихо говоря. Диди, склонив к нему голову, внимательно слушала его. Лана удивилась. Какие воспоминания о Расселе могли связывать их? Трип несомненно утешал Диди, предлагал ей свою помощь. Лана отвернулась. Видеть это ей, всеми отвергнутой, было невыносимо.
У всех есть кто-то, думала она, идя к своей машине, вспоминая, как ласков и заботлив был к Диди Трип и как нежно обнимал ее за плечи Слэш. У всех, только не у нее.
Оставшись наконец одна, Лана дала выход своим чувствам. Она плакала об отце, которого так и не узнала, но который был центром всех ее надежд, фантазий и горьких разочарований. Плакала о сестре, которой завидовала и которую ненавидела, сестре, которая попросту прогнала ее. О семье, частью которой она никогда не станет. О мужчине, которого боялась потерять, и теперь уже знала, что потеряет, и о ребенке, которого уже носила в себе.
* * *
В Сингапуре доктор Асани Митали сказал Лане, что на ранней стадии беременности могут пройти месячные. Через неделю это ей подтвердила в Провиденсе доктор Кэтлин МакНелли.
– Многие думают, что, как только наступает беременность, месячные прекращаются. Это совсем не так, – объяснила она Лане. – Иногда они продолжаются даже до пяти месяцев, и беременность проходит нормально. Это случается, и не так уж редко. В этом нет никакой патологии.
– И что же дальше? – растерянно спросила Лана. Потрясений было слишком много. Убийство Рассела, тюремное заключение Уилла, неожиданно свалившееся наследство, а теперь вот беременность.
– У вас будет ребенок, вот и все, – спокойно ответила врач. – Все анализы у вас хорошие, вы здоровы.
– Но мне тридцать шесть лет! – Лана попыталась найти повод, чтобы избавиться от беременности.
– Сейчас очень многие женщины в вашем возрасте становятся матерями, – деловито, как о чем-то само собой разумеющемся, сказала доктор МакНелли и записала Лану на прием через месяц. Она посоветовала в целях предосторожности проверить кровь на резус-фактор.
После возвращения из Нью-Йорка Слэш не звонил Лане, она же связывалась с ним лишь по телефону и только по неотложным делам. Выстрел пьяного Уилла Бэнтри положил, не без их молчаливого обоюдного согласия, конец их безумным, хаотичным и двусмысленным отношениям.
– Я должен вернуться к Диди и Клэр, – сказал он ей. – Это моя семья.
– Я знаю, – ответила Лана, почувствовав одновременно и боль, и облегчение. Боль оттого, что теряла Слэша, и теперь уже навсегда, а облегчение, потому что избавлялась от чувства мести, которое постоянно незримо, тайно и неотступно присутствовало в ее отношениях со Слэшем с самого их начала.
– Я вижусь с Диди, – сообщил он Лане несколько недель спустя после похорон. Теперь, когда Слэш узнал, что Лана и Диди сестры и что Лана скрыла от него это, он понял, какой жесткой и неуступчивой может быть Лана, хотя в делах он восхищался этими ее качествами. Благодаря своему характеру она добилась многого и выстояла не в одной схватке.
– Я знала, что так и будет, – спокойно ответила Лана. Она ничуть не удивилась и не была особенно огорчена. Мучившие ее своей двойственностью отношения сами собой, а главное, без ее участия прекращались.
Она видела взгляд Слэша, обращенный на Диди в день похорон, – столько в нем было тоски по ней, заметила, с какой нежностью он обнял ее.
Лана понимала, что то, что существовало между ним и Диди, не умерло, что это не конец их отношениям. Слэш не лгал, когда говорил ей, что продолжает любить Диди. Все ее надежды получить все, что было у ее сестры, включая ее мужа, были надеждами, питаемыми глупой мстительностью.
Наконец она отважилась сказать ему, что ждет ребенка.
– Я собираюсь его родить, – спокойно сказала она, хотя, когда она говорила это, на душе было тревожно. Она сама все еще не совладала полностью с этой неожиданно свалившейся на нее проблемой – иметь ребенка от Слэша. И вместе с тем, как когда-то ее мать, она не хотела убивать новую жизнь, зарождающуюся в ней. Анализы, по заверению доктора МакНелли, были хорошие. Был ей известен и пол ребенка.
– Это будет мальчик. Родится в июле, – сказала она. – Я назову его Джоэл. Я вычитала это имя в какой-то книге. Ни в семье Даленов, ни в семье моей матери нет такого имени. Я хочу, чтобы он начал все заново, с чистого листа.
Слэш от волнения сглотнул слюну.
– Я люблю тебя, – наконец промолвил он.
– Я знаю, – ответила Лана. – Но недостаточно.
Он не ответил. Они оба знали, что она права.
Лана решительно перевела разговор на деловые вопросы. Говорить о деле было безопасно, говорить о деле было приятно. А между ними только это и сохранилось теперь – их бизнес. Например, фабрика в Сингапуре. Инвестиции в недвижимость на Дальнем Востоке и Западном побережье. Совместные капиталы, позволяющие Слэшу вернуться в Нью-Йорк и все начать сначала. Он хотел создать фирму по продаже недвижимости и превзойти во всем фирму «Ланком и Дален».
– Как раз время тебе поддержать меня в деле, которое я знаю, как ты считаешь? – сказал он Лане, когда они обсуждали условия финансирования его возвращения на Уолл-стрит. Это будет заем, открывающий для нее отличные возможности.
– Но я уже владею четвертой долей капитала в фирме «Ланком и Дален». Выходит, я собираюсь соперничать сама с собой, если буду способствовать тебе вернуться в большой бизнес?
– «Ланком и Дален» уже не та фирма, что была раньше. Она держится лишь старой репутацией, – ответил Слэш. – Ну так как, ты со мной или против меня?