Книга: Навеки-навсегда
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Наконец-то гости вышли из покоев молодоженов. Входную дверь закрыли на замок, чтобы ничто не помешало жениху и невесте. Когда друзья офицеры попытались обучать Тирона, как обращаться с девственницей, тот осторожно кивнул, почти не прислушиваясь к скабрезным намекам. Он постоянно вспоминал, как совсем недавно нагая Зина лежала на его постели, со страстью отвечая на его ласки.
Водка немного притупила боль в спине, и теперь полковник уже не мог отделаться от навязчивых видений. Он тщетно пытался взять себя в руки.
Райкрофт никогда не считал себя лучше других. Многие из иностранных офицеров слыли прекрасными любовниками и частенько меняли женщин. Тирон же всегда был прагматиком в жизни и предпочитал серьезные отношения, как с Ангелиной. Он всегда все делал по-своему, во всяком случае когда дело касалось любви и страсти.
Интересно, что Ангелина перед смертью призналась, что влюбилась в него больше после свадьбы и почувствовала себя одинокой лишь после долгого отсутствия мужа. На смертном одре первая жена умоляла простить ее.
Тирон вошел в опочивальню и осторожно приблизился к огромной кровати, где его ожидала княжна. Она сняла золотистый халат и укрылась простыней до подбородка. Полковник машинально расстегнул камзол, разглядывая соблазнительные очертания под покрывалом.
— Государь был прав, — неохотно заметил Тирон и сразу же обругал себя за несдержанность: держаться в стороне будет очень трудно. — Вы очень красивы, мадам, таких женщин я еще не знал.
Как только ушли подруги, веселость Зины мгновенно улетучилась, и теперь она настороженно следила за мужем, не зная, чего ожидать. Оскорбит ли он за то, что позволил заманить себя в опасную западню? Придется ли проклинать тот день, когда она решила использовать полковника в своих целях?
— У нас не было возможности поговорить, Тирон…
— Значит, мадам желает поговорить? — Он с трудом поклонился, потом отступил на шаг и попытался выпрямиться, ухмыляясь самому себе. — Простите мое состояние. Я слишком много выпил сегодня. Русские готовят смертельные напитки. Хотя водка облегчает боль… — Он положил руку на сердце, словно показывая, где у него болит. — И что вы хотели обсудить, женушка? Мою неприязнь к тому, что меня подло использовали?.. Да, вы серьезно ранили меня очаровательными ручками. Никому не удавалось ничего подобного. Я все положил к вашим ногам, а вы выставили меня дураком. Но теперь бычка поймали за рога и сковали брачными цепями. Правда, видя такой лакомой кусочек в постели, он опять полон похоти и уже не может сбежать. — Тирон наклонился и замахал руками, словно перед публикой. — Что вы думаете о своей судьбе, мадам? И о моей, конечно? Избавившись от нежеланного мужа, заполучили другого? Вы довольны?
Зина осторожно приподнялась на подушках, скромно прикрывая грудь простыней.
— Я не хотела выходить замуж за князя Владимира…
— Это предельно ясно, мадам. — Тирон стащил камзол и бросил его на стул, нетвердо держась на ногах, хотя и был не настолько пьян.
На столе стоял подсвечник, бросавший блики на светло-желтую ночную сорочку и освещавший плечи, руки и полную грудь девушки, так что воображение полковника опять наполнило его желанием. Хотелось немедленно сорвать простыню и посмотреть, что там, под ней.
Тирона мучили противоречивые чувства. Разглядывая красавицу жену, он вынужден был признаться себе, что хочет ее даже больше, чем до брака, в который его вынудили вступить. Никто не возбуждал его так, как Зинаида. С момента первой встречи она завладела всеми мыслями и заставила страстно желать себя. Значит, самонаказание будет еще более страшным.
Райкрофт жаждал мести, хотел, чтобы эта женщина заплатила за его боль и поруганную честь. Только тогда он сможет вздохнуть спокойно. Коль она вела себя как шлюха и заставила его воспользоваться пикантной ситуацией, почему бы теперь ему не сделать то же самое?
— Я спросил вас, мадам, рады ли вы тому, чего добились?
Кровь прихлынула к щекам Зинаиды, и она тщетно пыталась найти ответ, который помог бы утихомирить злость мужа. Если сказать, что счастлива, Райкрофт непременно решит, что плутовка соблазняла его для того, чтобы удачно выскочить замуж. С другой стороны, нельзя лгать: Зина действительно любила мужа. Неужели можно столь долго не понимать собственных чувств и только теперь догадаться о нежной привязанности к Тирону?
— Боитесь ответить? — язвительно переспросил он.
Враждебность тона задела Зину, и она быстро заговорила:
— Вы что, сами не понимаете? — Княжна опустила глаза, зная, что любое слово будет принято в штыки. Как объяснить свои чувства, когда она дрожит под его ястребиным взором? — Любая девушка предпочла бы вас в мужья вместо старика. Но я не собиралась силой заманивать вас…
— Конечно, — осклабился он. — Просто хотели использовать как игрушку, а потом выбросить! Я был для вас ненужной вещью, мадам, мужчиной, удовлетворившим временную прихоть, хотя вы и заплатили за нее своей девственностью!
Тирон со злостью отвернулся и открыл дверь в гардеробную, где обнаружил множество туфель в серебряных мешочках, шляпные картонки, лакированные коробки для драгоценностей, огромное количество платьев, нижнего белья и кружевных рубашек. Изумившись такому обилию одежды, полковник машинально попробовал материал на ощупь и даже посмотрел сквозь прозрачный батист.
Его собственные вещи были аккуратно разложены рядом с приданым Зинаиды. Такое внимание явно удивило Райкрофта. Должно быть, Али постаралась угодить. Но служанка никогда не проявила бы инициативу, не получив приказа хозяйки.
Кривясь от боли, Тирон стащил рубашку и, зайдя в туалетную комнату, ополоснулся холодной водой из таза. Ожив после мытья, он вознамерился вести себя спокойно в постели с коварной женой, надеясь, что опьянение заставит быстро заснуть и не просыпаться до самого утра.
Чтобы как-то прикрыть наготу, Райкрофт надел панталоны, столь необходимые сейчас. Половина кровати была свободна, и простыня на ней — отвернута, словно приглашая лечь поудобнее. Добираясь до постели, полковник старался не встречаться со взглядом жены и нарочито осматривал роскошную опочивальню, свидетельствующую о безупречном женском вкусе. Похоже, Наташа очень любит девушку и сделала все, чтобы та получила лучшие покои в доме.
С момента отъезда из Англии Тирон не жил в комфорте. Замок в стиле Тюдора, который отец подарил на свадьбу с Ангелиной, был большим и удобным, но обставленным согласно строгой моде. Теперь же закаленный воин очутился в благоухающей роскоши.
Остановившись у подсвечника, Тирон задул свечи и повернулся спиной к Зине, стараясь не думать о ее присутствии. Он никогда не знал, какая это пытка отказаться от наслаждения обладать такой прекрасной женщиной.
Шелковые простыни и тонкая рубашка не скрывали роскошного тела, и Райкрофт в отчаянии думал, что сам, по глупости, заставил себя не дотрагиваться до принадлежавшего теперь ему сокровища. Чувствуя ее близость и вспоминая охватившую их обоюдную страсть, Тирон тут же возбудился и мысленно поблагодарил темноту за ее строгий покров. Сбросив панталоны, он сел на краешек кровати, положил их рядом и потянулся за простыней, надеясь, что его позор не будет замечен.
Свечи, горевшие у изголовья кровати на стороне Зинаиды, слабо освещали комнату, но не помешали увидеть дикие шрамы на спине мужа. Они были особенно заметны справа, куда опускалась плеть, и хотя некоторые уже затягивались, повсюду выступал гной.
Княжна тут же вскочила с кровати. Будучи настоящим мужчиной, Тирон отметил, что под тонкой рубашкой ничего нет, и наблюдал, как она схватила халат и побежала в туалетную, а через мгновение вернулась с большим тазом, наполненным водой, с полотенцем и глиняным кувшином с отвратительно пахнущим бальзамом.
— Раны гноятся, — сказала Зина, ставя таз на комод. — Нужно их промыть и смазать мазью.
Полковник прикрылся панталонами, наверное впервые в жизни стесняясь своей наготы.
— Меня это не волнует, мадам.
— Но может стать хуже, — возразила Зина, опять зажигая свечи. — Мне понадобится ваш кинжал, чтобы вскрыть рану…
— Отстаньте! — закричал Тирон, понимая, что произойдет, если он позволит женщине дотронуться до себя. Лучше терпеть боль, чем бороться со страстью. Одно прикосновение сломает его сопротивление окончательно.
Княжна опять осмелилась возразить:
— Почему вы не позволите мне позаботиться о вас?
— Я сам на это способен, — упрямо прорычал он.
— Вряд ли, — мягко подколола она и жестом показала на маленькую скамеечку рядом с кроватью. — Пожалуйста, сядьте, и я займусь вашей спиной. — Она внимательно следила, как брови хмуро сдвинулись и лицо приобрело зловещее выражение. Тирон не поднимал глаз. Он уставился на горящие свечи, и тогда девушка наклонилась и задала вопрос: — Полковник Райкрофт, вы боитесь, что я дотронусь до вас?
Тирон немедленно взорвался:
— Черт побери! Я уже говорил вам, мне ничего от вас не нужно, тем более жалости…
Зинаида отпрянула, понимая, что настаивать бесполезно. Глаза ее наполнились слезами. Девушка схватила таз и, подавив рыдания, почти бегом направилась в туалетную. Но, убегая, выплеснула воду на его грудь.
Полковник вздрогнул, перестал беспокоиться о скромности, и панталоны упали на пол. Он тут же пришел в себя и схватил их. Но заметил изумленный взгляд Зины.
Когда их глаза встретились, Райкрофт заскрипел зубами. Издав недовольный стон, он отбросил одежду, понимая, что нет смысла прикрываться. Зачем прятаться, если один ее взгляд лишает мужчину всякой гордости?
— Чего вы ждали?! — вскипел он. — Я сделан не из камня. Женщина, оставьте меня в покое!
Тирон натянул простыню и повалился на кровать. Отказываясь смотреть на жену, он подтолкнул подушку под голову и со злостью посмотрел на постель.
Зину эта вспышка гнева привела в полнейшее замешательство. Она надела более закрытую рубашку и, глядя на угрюмую спину мужа, задула свечи и легла на своей стороне, подальше от Тирона, но так, чтобы не упасть. Натянув простыню, она продолжала беззвучно рыдать.
Райкрофт больше злился на себя, чем на жену. Она просто пыталась промыть раны, его же мысли были не столь невинны. Плоть предавала полковника, когда Зина оказывалась рядом, а это не могло не повлечь за собой вспышку гнева. Не важно, как он пострадал от рук княжны. Стремление обладать этой женщиной и удовлетворить растущую страсть оказалось сильнее. Видя темную голову и хрупкую фигурку рядом, Тирон боролся с желанием обнять ее, поцеловать и успокоить в своих объятиях.
Соблазн был столь велик, что полковник зажмурил глаза и сделал все возможное, чтобы утихомирить вышедшую из-под контроля плоть. Желваки на лице ходили от напряжения, наконец Райкрофт все же овладел своими мыслями и принялся строить планы, как побыстрее уехать из Москвы. Нужно послать Андрея в разведку, пусть выследит, где находится лагерь Владислава. Один человек сделает это лучше, чем целый полк драгун, чье появление не может остаться незамеченным.
Новобрачные лежали в тишине, на расстоянии протянутой руки, сознавая присутствие друг друга, но упрямо не желая разговаривать. Их тела напоминали каменные статуи — столь неподвижны они были. Первой уснула Зинаида. Услышав ее ровное дыхание, Тирон наконец-то впал в забытье. Они дремали не больше трех часов, которые подарили им отдых и ослабили напряжение. Эти двое были вместе и в то же время — вдали друг от друга.
* * *
Полковник проснулся где-то около двух часов ночи, почувствовав, что Зины нет в постели: она осторожно направилась в угол комнаты, подошла к его одежде и достала кинжал из ножен. Потом вернулась к кровати.
Райкрофт, не зная ее намерений, приготовился к атаке, хотя не сомневался в своей силе, и мысленно поклялся, что, если это произойдет, он сразу аннулирует брак, несмотря на все угрозы царя. Нужно быть идиотом, чтобы остаться рядом с сумасшедшей женщиной!
Увидев, как она закатала рукав и поднесла нож к своей руке, Тирон нахмурился. Теперь цель Зинаиды стала ясна. Полковник схватил жену за руку и вырвал острый нож.
— Что это вы собрались делать? — грубовато спросил он. — Хотите покончить с жизнью, потому что вас насильно выдали за меня замуж?
— Нет! Я не собиралась этого делать, — ответила дрожащая Зина. Его внезапная реакция вывела ее из себя.
Княжна представила, как испугались разбойники, когда Тирон появился на поляне в лесу. Теперь он находился рядом и не скрывал своей наготы. Даже при лунном свете его мужественность была очевидна.
Райкрофт спрыгнул с кровати и зажег свечи, а потом повернулся к жене. Приподняв ей подбородок, он заглянул в глаза, пытаясь прочитать в них правду.
— Какая другая причина могла заставить вас порезать руку?
— Пожалуйста, Тирон, вы должны верить мне, я не собиралась покончить с жизнью. — Голос сорвался, и она с трудом пояснила: — Мы в этой комнате… вместе… Но вы не обращаете на меня внимания. Завтра придут женщины, чтобы помочь мне одеться. Если на простыне не будет доказательств моей девственности, я не переживу стыда.
Ее слова постепенно доходили до сознания Тирона. Зине стоило большого труда дать подобные объяснения, но нельзя было ронять свою честь перед чужими людьми.
Быстро приняв решение, Тирон взял кинжал, отступил от Зины и порезал себе руку. Появились первые капли крови. Полковник сел рядом с женой, поднес руку к середине кровати и вытер ее о простыню. Затем принялся искать глазами что-нибудь такое, чем можно остановить кровотечение.
— Это вас удовлетворяет, мадам? — Он поднял глаза и встретился с изумленным взглядом Зины.
— Конечно, — быстро ответила она, ошеломленная его поступком.
Княжна не ожидала подобной жертвы, ибо мужская гордость не прощает женских грехов. Другой человек насладился бы местью. Почему он не жаждет ее? Вся дрожа, девушка все же осмелилась спросить:
— Я никогда не ожидала от вас такого понимания и доброты. Зачем вы это сделали?
Полковник просто отмахнулся, недовольный тем, что опять поддался женским чарам:
— Не думайте, что я такой уж прекрасный кавалер и дурак, мадам. Речь идет не только о вашей репутации, но и о моей. Друзья ведь могут подумать, что я не справился с девственницей… Похоже, вам удалась еще одна хитроумная каверза.
Зинаида подняла возмущенное лицо: ее гордость страдала от его издевок.
— Могу я спросить вас, почему вы не отнеслись ко мне так, как подобает относиться к жене?
Тирон попытался говорить беззаботно, но искренне, хотя и преуменьшал обиду, нанесенную ему.
— Мадам, если бы меня не покалечили плетью, я не устоял бы. Но боль напоминает мне о собственной глупости.
— Вы не глупец, — ответила Зина, стараясь как-то разрядить обстановку. — Вы значительно умнее других…
Райкрофт изумленно поднял брови:
— Вы что, знали стольких мужчин, что можете судить об этом?
Щеки девушки покраснели, и она неохотно созналась:
— Нет, не многих.
— Не стоит делать заявлений, не зная предмета разговора и не имея опыта.
— Возможно, у меня нет опыта, но есть голова на плечах и способность мыслить, — запротестовала она.
— Отличная голова, миледи, — согласился он, намеренно искажая сказанное. — Лучше я не видел. Ваша красота заставила меня стать жертвой вашего коварства.
Зина обиженно отвернулась, изо всех сил стараясь держать себя в руках. Она начинала думать, что этот англичанин не только агрессивен, но и злобен.
Выиграв словесный поединок, Тирон занялся своей раной. Он потянул подол рубашки жены и принялся вытирать кровь, не забыв при этом насладиться видом обнаженных прелестных бедер. Он пожирал взглядом тело жены и опять вспоминал, как ласкал его несколько дней назад. Машинально вытирая рану, полковник старался продлить сладостное мгновение.
— Увидев эту кровь, наши друзья поверят и даже будут сочувствовать даме, с которой обошлись так беспощадно.
Несмотря на напряжение, Зинаида заговорила с вызовом:
— Если вы так беспокоитесь о своей репутации, сэр, то почему не предложили выход первым? Несмотря на ваши протесты, спасибо, что вы не позволите людям судить обо мне как о… — Она замолчала, а потом нерешительно продолжила: — Об уличной девке.
Тирон вспомнил свои слова и тяжело вздохнул:
— Муж обязан блюсти честь жены. Можете думать как хотите.
Глаза Зинаиды наполнились слезами.
— Вряд ли вы считаете меня достойной ваших забот о моей чести.
Тирон удивленно уставился на девушку. Несмотря на обиду, он никогда не намеревался сделать ее объектом насмешек, а поэтому предпочел просто отмахнуться:
— Ваши слова еще раз доказывают, как мало вы меня знаете.
— Да, — мрачно согласилась она. — Я вообще не знаю вас, Тирон…
— Некоторые мужчины умеют сострадать, — продолжил он. — Другие же, наоборот, не понимают, что женщина нуждается в защите. Я знал одного, который, услышав сплетни о жене, вызвал ее любовника на дуэль: свинья все разболтал об их связи, а потом просто бросил даму, когда та надоела ему. Подобные кавалеры бегают за каждой юбкой. Если бы тот муж был таким мстительным, как ваш князь Алексей, то сделал бы негодяя евнухом.
— Что произошло? — осторожно спросила Зина. — Любовник извинился или согласился на дуэль?
— Муж убил его, — прямо ответил Тирон. — Женщина была на пятом месяце беременности и намеревалась помириться с мужем, когда тот вернулся после долгого отсутствия. Ребенок был не от него, но бедняга отвез жену в деревню и решил остаться с ней, пока младенец не родится. Непонятно по какой причине, женщина решила, что сможет наладить отношения с мужем, если избавится от греха, и бросилась с лестницы, чтобы убить ребенка, которого зачала от другого. Она добилась своей цели, но заболела лихорадкой и через неделю умерла на руках у мужа.
Княжна подняла глаза и прямо спросила:
— Вы любили эту женщину, Тирон? Похоже, эта трагедия беспокоит вас. — Муж промолчал, а Зинаида раздумывала, какое отношение он имеет к этой истории. — Может, это была ваша сестра?
Тирон отвернулся и тяжело вздохнул:
— Не имеет значения, мадам. Она давно лежит в могиле.
Опять наступила напряженная тишина. Полковник никак не мог остановить кровь, и тогда Зинаида решилась предложить:
— Вы позволите перевязать вашу руку?
Райкрофт уже хотел отказаться, но побоялся еще раз обидеть девушку грубостью и неохотно согласился:
— Если желаете.
Улыбка озарила лицо Зины. Она вскочила, еще раз продемонстрировав свои длинные ноги, и вскоре вернулась со всем необходимым. Зная, что сдержаться будет трудно, полковник прикрылся маленьким полотенцем.
Во время перевязки Райкрофт внимательно следил за женой. При свечах кожа Зины казалась прозрачной, а черты лица — хрупкими. Темные ресницы прикрывали зеленые озера глаз, которые так очаровывали его и учили читать мысли. Райкрофта волновал ее стройный силуэт, и кровь опять взыграла в жилах.
— Теперь мне можно заняться вашей спиной? — спросила Зина, когда закончила перевязку. Боясь его отказа, она даже не поднимала глаз.
— Делайте что хотите, я устал спорить, — отмахнулся полковник.
Зинаида принесла кинжал и кувшин с бальзамом, дав мужу минутную передышку, и постаралась взять себя в руки.
Она осторожно промыла раны и вскрыла нагноения. Будучи военным, он привык к грубым лекарям, но ежился от боли, несмотря на всю нежность прикосновений Зинаиды.
Зина втерла бальзам. Разорвав чистое полотенце на полосы, она обвязала ими спину мужа, близко склоняясь над ним.
— Подержите концы, — попросила Зина, завязывая ткань на груди.
Ее рука словно нечаянно коснулась виска. Девушка опять получила возможность так близко рассмотреть англичанина и изумилась точеным чертам его лица. Захотелось коснуться языком мочки уха, но княжна сдержалась и завязала бинты на груди двойным узлом.
— Ничего подобного я не планировала, Тирон, — после небольшой паузы осторожно начала она, желая высказаться. — Я не хотела причинить вам зло.
Полковник недоверчиво рассмеялся:
— Я получил хороший урок из-за вашего гнусного предательства. Он оставил в моей душе такие же шрамы, как и на спине.
— Я была в отчаянии, — умоляла Зина, надеясь, что муж поймет ее. — Я не могла выйти замуж за князя Дмитриева и считала, что лучше потерять доброе имя, нежели оказаться с ним в постели. А вы так ухаживали за мной…
— Да, — согласился Тирон. — Ваша красота сразила меня, но вы коварством заманили меня в ловушку. Разве я мог догадаться, что вы делали это преднамеренно и даже не думали, что я могу поплатиться жизнью? Я рад, что моя голова осталась на плечах и что все остальное тоже не пострадало!
Зина покраснела. Взгляд скользнул на полотенце, прикрывавшее полковника. Княжна изумлялась своей нескромности, хотя теперь, наверное, имела на нее право.
— Я и не предполагала, что князь Алексей такая дрянь… Не говоря уже о жестокости…
— Не лгите, — прорычал Тирон. Он встал, побежал в другой конец комнаты, а потом вернулся к ней. Ярость помогла побороть желание, и полковник дал волю своим эмоциям: — Не знаю, когда вы выбрали меня в качестве жертвы, мадам, но сумели завлечь в расставленные сети, как опытная шлюха. Вы были кокетливы, как земная богиня. Более красивой женщины я не видел. И более роскошного тела — тоже. Вы использовали свое очарование, и я превратился в глупого юнца. Мадам, вы были столь ласковы и податливы, что я не устоял перед вами. Ваши глаза звали, ваши губы горели под моими поцелуями, и я, как слепец, как дурак, решил, что вы любите меня.
Зинаида не сводила глаз с мужа, не зная, как успокоить его. Он слишком обозлен и еще не понимал, что страсть завладела девушкой так же, как и им самим. Но если попытаться убедить мужа в этом, он непременно обвинит ее в новой лжи.
Райкрофт не переставал удивлять княжну с момента венчания. Он великолепно разыграл перед гостями роль жениха, и Зина поверила в искренность его намерений. Но когда они оказались за закрытой дверью, муж повел себя иначе. Как понять его? Как заставить понять себя? Вот было бы прекрасно, если б они помирились и он стал любовником!
— Тир, — ласково заговорила Зина, чтобы польстить его уязвленной гордости. — Может, ляжем и поговорим спокойно… О нас. Я вас совсем не знаю… Но очень хочу узнать.
Напряженный смешок сорвался с губ Тирона, и он долго смотрел на потолок, стараясь собраться с мыслями, однако чувствовал себя зверем в клетке собственных желаний, которые сам отказывался удовлетворить. Эта женщина просто хочет лечь с ним в постель… И поговорить!
— Зина, Зина, — застонал он, — вы все во мне выворачиваете наружу. Превращаете ночь в пытку, день — в ад, а потом начинаете шептать нежности. Разве я могу сказать «нет», когда вы привязали мое сердце шелковыми нитями? Я не могу сопротивляться вашим чарам.
Зинаида ждала, пока он поднимет на нее глаза, а потом тихо прошептала:
— Клянусь честью, Тирон, я не желала вам зла… Я выбрала вас, но не хотела привязывать к себе против воли.
Тирон тяжело вздохнул, но поддался ее уговорам и показал на кровать, все же опасаясь, что не сможет лежать рядом и не прикасаться к ней.
— Мы можем поговорить, Зина, а лучше — заснуть.
Он намеренно сделал глубокий вдох, словно собирался нырнуть в огромную волну, и подошел к кровати, не спуская глаз с девичьей фигурки, когда та забиралась под простыню. Сначала Зина отвернулась, а когда Тирон лег рядом, повернулась к нему лицом, словно ожидая откровений.
Райкрофт лег на живот, чтобы обезопасить себя, и задул свечи. Слава Богу, он не видит ее глаз, за которые готов отдать все.
— Давайте спать, — спокойно прошептал он. — В последнее время я совсем мало отдыхал и очень устал.
— Как пожелаете, Тирон, — ласково ответила Зина, радуясь его тону.
Он натянул одеяло, и она с удовольствием придвинулась, радуясь, что муж рядом.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20