ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Свифт снял покерную колоду и затянулся сигаретой, улыбаясь Эйбу Крентону сквозь клубы дыма. Хозяин салуна опытной рукой принял колоду и начал новую семикарточную игру, сдав себе и Свифту по одной карте рубашкой вверх. Свифту в Техасе приходилось играть с самыми опытными шулерами. По сравнению с ними Крентон был неуклюжим новичком. Может быть, ему легко было надуть кого-нибудь в Селении Вульфа, но обмануть опытный глаз Свифта — для этого его умения явно не хватало. По словам Рендалла Хэмстеда, у Эйба Крентона была репутация мошенника, и сейчас, убедившись в этом, Свифт был рад. Весь жизненный опыт подсказывал ему, что нет более легкого пути затеять драку, чем намекнуть человеку на его не совсем чистоплотное поведение в игре.
— Ты мне угрожаешь, Лопес? — спросил Крентон, продолжая их далеко не мирный разговор.
Свифт скользнул взглядом по соседним столикам. Двое незнакомцев, Хэнк и Стив Лаудри, недавно вернувшиеся из похода в магазин, где закупали все необходимое для открытия старательского дела, сидели поблизости. У него было такое чувство, что эти двое исподтишка наблюдали за ним и прислушивались к разговору. Это беспокоило и мешало. Но, подумав, Свифт решил, что свидетели могут впоследствии оказаться полезными.
— Угрожать вам? С чего это пришло вам в голову? Крентон сдал Свифту вторую карту, его голубые глаза сузились.
— Тогда зачем ты рассказал мне эту историю?
Свифт поднял уголок своих карт. Двойка и четверка. Он внимательно смотрел, как сдает себе вторую карту Крентон из-под низа колоды.
— Я люблю рассказывать всякие истории. Не думал, что вы примете это на свой счет.
Крентон откинулся на спинку стула.
— Ты рассказываешь мне историю о том, как какой-то команч убил человека, лупившего свою жену, и повесил его скальп на воротный столб, и хочешь, чтобы я не принимал этого на свой счет?
Свифт перебросил сигарету из одного угла рта в другой, прищурившись от дыма, попавшего в глаза.
— Но вы же не бьете свою жену, не так ли?
— Я сторонник твердой дисциплины. И в этом ты хочешь найти повод для ссоры?
Свифт вспомнил маленькое бледное личико Питера на подушке Эми. Он поставил на кон доллар. Крентон немедленно поставил два, подняв ставки.
— Я не тот человек, который любит ссориться, — ответил Свифт, увеличивая ставку еще на доллар. — Если что-нибудь мне не по душе, я обычно много не разговариваю.
— Никто не смеет мне указывать, как управляться с собственной семьей.
Свифт улыбнулся.
— Уж больно легко вы обижаетесь. Это же была всего лишь история, Крентон. Уж коли я решил бы отнести это на ваш счет, я бы просто сказал, что дам вам под зад коленом в следующий раз, когда вы обидите свою жену и детей.
Крентон сдал Свифту следующую карту, на этот раз рубашкой вниз. Тройка. Себе же он опять взял карту снизу колоды, и она оказалась тузом. Свифт бросил на стол оценивающий взгляд. Осталось достать всего четыре карты. Ему надо было поторапливаться.
Крентон швырнул на стол еще два золотых кружочка и распрямил свои массивные плечи.
— Если бы ты сказал мне что-нибудь подобное, я ответил бы, что в ту же секунду, как только ты приблизишься ко мне, я спущу на тебя закон.
Свифт загасил сигарету и поудобнее сел на своем стуле. Он принял предложенную ставку и тоже положил на стол два доллара. Он услышал, как у него за спиной рассмеялась каким-то особенным горловым смехом Мей Белле. Бутылка звякнула о край стакана, послышался звук льющейся жидкости. Спокойный, мирный полдень в местном питейном заведении. Никто даже не подозревает, что вот-вот здесь взорвется ад. Свифту очень не хотелось нарушать эту атмосферу.
— Ну что же, коли мы решили предположить… — Он встретил взгляд Крентона. — Я подчеркиваю, что мы просто решили предположить… Мой ответ был бы такой: если бы мне надо было приблизиться к вам, вы никогда бы не заметили, как я это делаю, и никогда не узнали бы, что вас прикончило. А относительно закона — нельзя же повесить человека, если его вина не доказана.
— Ты все-таки угрожаешь мне, — сказал Крентон, удивленно прищелкнув языком. — Сдается, что ты больно много болтаешь для какого-то там паршивого команча, не знающего своего места, да к тому же недомерка.
— Ну да, вы ведь человек, который делает ставку в основном на свои размеры, так что ли? А что остается, если ты сложен, как бык? А мне с моими физическими недостатками что делать? Так что умение быстро выхватывать револьвер — это не единственный мой талант. — Свифт наблюдал за мясистыми руками Крентона. — И уж если мне придется выбирать оружие, им будет нож. Мой самый ловкий фокус — это перерезать человеку глотку, прежде чем он успеет моргнуть. Вы никогда не видели, как это делается, Крентон? Самый тихий способ уладить разногласия. Ты подходишь сзади. Тут все дело в быстроте движения кисти руки.
Как только Крентон начал сдавать себе следующую карту с низу колоды, Свифт выхватил свой нож из ножен и, метнув его, пригвоздил злосчастную карту к столу. Крентон замер, не в силах отвести взгляда от вибрирующей ручки ножа.
— Ты чуть не угодил мне в руку, ты, сумасшедший подонок!
Свифт вскочил со своего стула и оперся руками о стол. Громким голосом, так чтобы все слышали, он сказал:
— Я утверждаю, что ты шулер, Крентон. Крентон тоже встал с видом оскорбленного достоинства.
— Что ты сказал?
— Шулер! Чего же удивляться, что так много шахтеров проигрывали тебе свои денежки в этом салуне!
Братья Лаудри встали со своих мест и, прихватив стаканы и бутылку, пересели за столик подальше. Лицо Крентона от гнева стало багровым.
— Никто не посмеет назвать меня шулером к безнаказанно уйти отсюда.
Свифт встретил его взгляд.
— По-моему, я выразился вполне определенно.
— Нет у тебя никаких причин обвинять меня в этом!
— Никаких причин? Я же видел, как ты сдавал себе карты с низу колоды. — С этими словами Свифт перевернул две ранее сданные карты, тоже оказавшиеся тузами. Выдернув нож из стола, он открыл четвертого. — Все присутствующие здесь будут моими свидетелями. За этим столом постоянно подтасовывали кар…
Кулак Крентона оборвал эту декларацию, угодив Свифту в челюсть. Выронив нож, он отлетел от удара назад, упав спиной на соседний столик, который под его весом рассыпался в щепки. Помотав головой, Свифт оперся на локоть, намереваясь встать, но, прежде чем он смог это сделать, Крентон навалился на него.
— Эге-ге-гей! — завопил кто-то. Мей Белле крикнула:
— Убирайтесь отсюда, вы, чертовы дураки!
Двое мужчин покатились по полу. Главный удар пришелся на ребра Свифта. Прикрывшись рукой, все еще не придя в себя после первого удара, он, шатаясь, встал на ноги и постарался восстановить дыхание.
Крентон тоже вскочил.
— Ну что, будешь еще называть меня шулером, ты, сукин сын? Я научу тебя кое-каким хорошим манерам, клянусь Богом!
Угроза была подкреплена ударом сапога Крентона, врезавшимся в подбородок Свифта. Чувствуя, что рассыпается на составные части, Свифт отлетел назад и всем телом шмякнулся о стену. Звук при этом был такой, словно на пол уронили большой ком сырого теста. Он моргнул, стараясь что-нибудь рассмотреть. В голове у него промелькнуло, что позволять другому первым наносить удар не самое лучшее начало драки. И верный путь к тому, чтобы проиграть ее.
После этого у него уже не было времени не размышления. Крентон летел на него, как разъяренный бык, низко наклонив голову, целясь и живот, раскинув руки и сильно отталкиваясь мощными ногами, чтобы придать своему телу достаточную стремительность. Свифт опять моргнул и в последнюю секунду успел сделать шаг в сторону. Крентон со всего лету врезался головой в бревенчатую стену и рухнул на колени. Но, к удивлению Свифта, хозяин салуна при этом сознания не потерял. Он только потряс головой и опять встал.
— Ну-ну, Лопес. Твой язык втянул тебя в эту переделку. Теперь посмотрим, как ты будешь из нее выпутываться, — рассмеялся кто-то.
Свифт провел рукой по своему разбитому в кровь подбородку и смерил Крентона оценивающим взглядом. Он и хотел заставить хозяина салуна первым начать драку, чтобы преподать ему хороший урок.
Но он никак не ожидал, что первый удар Крентона будет таким сильным и что все произойдет так быстро. Свифт еще раз тряхнул головой и наклонился вперед, слегка подняв руки и растопырив локти. Когда Крентон оказался рядом с ним, он пошел по кругу, выигрывая время, чтобы голова прояснилась окончательно. Свифту пришлось в своей жизни подраться достаточно. Он знал, что быстрая работа ног и точность движений кулаков могут уравнять шансы, когда приходится иметь дело с более крупным противником. Но первый удар Крентона оказался очень сильным, а за ним последовал еще и сапог в челюсть. Свифт с трудом соображал, не говоря уж о том, чтобы быть быстрым и точным. Если он не будет осторожным, дело может кончиться тем, что Крентон выжмет его, как грязную тряпку.
— В чем дело, Лопес? Ты что, струсил?
Комната кружилась вокруг Свифта, потом остановилась, как-то странно наклонившись, что заставило его пошатнуться. Он заморгал и опять потряс головой, сфокусировав взгляд на Крентоне. Он попытался представить себя на месте Питера или Алисы Крентон, которые оказывались лицом к лицу с этим в стельку пьяным человеком ночь за ночью и без всякой надежды. Эта картина и мысль об Эми придали ему новых сил. Пора дать Крентону попробовать на вкус его собственное лекарство.
— Я здесь, Крентон, — сказал Свифт низким голосом, маня того пальцем. — Иди и возьми меня.
Крентон схватил стул.
— Уже иду, ты, маленькая, гнусная вонючка. — Он бросился вперед, опустив на бегу стул пониже.
Свифт пригнулся и сделал шаг в сторону, выставив ногу, когда хозяин салуна с разгону бросился на него. Крентон споткнулся и упал, причем сначала налетел животом на стул. Свифт не дал ему времени встать. Прыгнув, он схватил его за плечи, рывком поставил на ноги и впечатал свой кулак в его губы. Крентон упал, перевернулся и опять вскочил на ноги. Схватив другой стул, он со всей силой швырнул его в Свифта, но тот легко от него увернулся. Стул, разбив окно салуна, вместе с градом осколков вылетел на тротуар. Какая-то женщина снаружи взвизгнула и принялась кричать:
— Шериф Хилтон! Шериф Хилтон! Драка! Драка! Идите сюда скорее!
В голове Свифта прояснялось с каждой секундой. Он осознавал, что драка собрала целую толпу зрителей. Но за многие годы тренировок он научился не обращать внимания ни на что, кроме своего противника. Он все ходил кругами, сгибая и разгибая пальцы, его тело напряглось. Он был готов. Крентон зарычал, размахнулся и промазал. Он восстановил равновесие и опять ударил. Свифт ушел в сторону и убрал голову, уходя от удара. Крентон хрякнул, согнулся в поясе и бросился в новую атаку. Свифт отскочил с его пути, заставив того налететь на стол, за которым они только что играли в покер.
Когда Крентон опять встал на ноги, у него в руке был нож Свифта.
Эми, подхваченная общей суматохой, оказалась у дверей салуна как раз в тот момент, когда Крентон схватил оружие. Она протолкалась через толпу и, встав на цыпочки, пыталась что-нибудь разглядеть, в то время как сердце у нее заходилось от страха. Через улицу бежал шериф Хилтон, придерживая рукой на голове шляпу.
— У Крентона нож, шериф, — крикнул какой-то мужчина в толпе.
Эми пробралась вперед и теперь могла все видеть сквозь разбитое стекло. Свифт обходил Крентона, все время отклоняясь назад, чтобы избежать удара ножом. У нее внутри все похолодело. Когда шериф Хилтон оказался у тротуара, она бросилась к нему.
— Вы должны что-то сделать! — крикнула она. — Ведь Крентон же убьет его!
Хилтон оценил ситуацию и прищурил один глаз.
— Ну что вы, мисс Эми! Лопес прекрасно справится сам.
— У Крентона нож! — Она бросила испуганный взгляд внутрь салуна и увидела, как Свифт выбил нож из руки Крентона.
Хилтон сложил руки на груди и улыбнулся.
— Ну а теперь нам предстоит посмотреть веселенькую работу ногами.
Эми бросила на него полный ужаса взгляд.
— Вы же не собираетесь просто так стоять здесь и смотреть?
— А что вы хотите, чтобы я сделал? Я уже давно усвоил, что разнимать дерущихся — пустое дело. Все равно они потом додерутся. — Он поморщился и покачал головой, наклоняясь вперед, чтобы лучше видеть. — Эйбу давно уже была нужна хорошая трепка.
Не успев договорить, он быстро оттолкнул Эми в сторону. В следующее мгновение из окна, сцепившись, вылетели Свифт и Крентон, увлекая за собой оставшиеся осколки стекла. Они рухнули на тротуар, потом перекатились на мостовую. Зрители отодвинулись на безопасное расстояние, образовав вокруг дерущихся полукруг, женщины визжали.
Крентон вскочил не ноги и приготовился нанести решающий удар. Эми ахнула и закрыла глаза, не в силах смотреть. Она услышала, как кулак сошелся с телом, потом чьи-то мычание, а затем серию быстрых ударов.
— Отлично, Лопес! — крикнул Хилтон. — Не давай ему спуску!
Эми открыла глаза и увидела Свифта, сидящего верхом на Крентоне и изо всех сил лупящего его кулаками по лицу. Она хотела опять закрыть глаза и не смогла. Зверское выражение на лице Свифта напугало ее. Он выпустил Крентона и встал, тяжело дыша и пошатываясь.
— Вставай! — прорычал он. — Ну давай, давай, Крентон! Мы же еще только начинаем! Или, может быть, тебе не нравится драться с кем-то, кто одного с тобой калибра?
Крентон перекатился на живот и встал на колени. Свифт обошел его кругом, дожидаясь, когда он встанет на ноги. В тот момент, когда хозяину салуна это удалось, Свифт погрузил свой сапог в его живот. Крентон со стоном рухнул на колени, прижав руки к тому месту, куда пришелся удар.
— Это тебе за Питера, — прохрипел Свифт. — В чем дело? Разве тебе не нравится?
Хозяин салуна, шатаясь, встал на ноги и бросился вперед, рыча, как разъяренный зверь. Свифт отступил в сторону, повернулся и дал Крентону пинка в зад, помогая ему нырнуть разбитым в кровь лицом в грязь. Эми стояла бледная, чувствуя себя совершенно больной и желая только одного — чтобы все это кончилось. Со времен ее похищения команчеро любое насилие вызывало у нее тошноту. Еще недавно, в день благотворительной вечеринки, даже такое простое дело, как зарезать цыпленка, оказалось ей не по силам — ей чуть не стало дурно.
Крентон был еще не готов признать поражение. Он опять поднялся и повернулся, что оказалось ошибкой. За все его старания Свифт еще раз заехал ему сапогом в живот.
— А это тебе за твою жену, ты, мерзкий подонок! Крентон упал и на этот раз остался лежать, промычав:
— Со мной покончено, со мной покончено… Свифт, тоже весьма неуверенно державшийся на ногах, шатающейся походкой подошел к нему, опустился на корточки и ухватил его за волосы. Изо всей силы потряся его из стороны в сторону, он прорычал:
— В следующий раз, если ты вздумаешь поднять руку на этого мальчика или на кого-нибудь еще в своей семье, я сделаю хуже! Гораздо хуже! Тебе понятно?
Крентон ничего не ответил, и Свифт дернул его за волосы еще раз и заехал сапогом по ребрам.
— Тебе понятно?
— Да, да, — простонал Крентон. — Я больше не буду бить их. Клянусь!
— Запомни это на случай, если у тебя опять возникнет настроение поколотить кого-нибудь!
С этими словами Свифт уронил голову Крентона в грязь и выпрямился. Вставая, он пошатнулся и, с трудом восстановив равновесие, пошел к дверям салуна.
— Все в порядке, ребята! Представление окончено! — прокричал Хилтон, сходя на мостовую и направляясь к Крентону, все еще лежавшему, распластавшись на земле. — Ну что же, Эйб, похоже, на этот раз ты нарвался на равного себе.
— Я хочу, чтобы этого человека арестовали, — прохрипел Крентон. — И чтобы он заплатил за ущерб.
— Ты хочешь, чтобы его арестовали? — прокричал какой то мужчина из толпы. — Я был здесь, когда все это началось, Крентон. Ты мухлевал с картами, и ты ударил первым. Я бы сказал, что в кутузку надо засадить как раз тебя.
В это время из салуна вышел Свифт, держа в одной руке шляпу, а другой вкладывая нож в ножны. Хилтон повернулся к нему.
— Ты хочешь подать жалобу, Лопес?
Свифт заметил Эми, и выражение его лица стало твердым. Он остановил холодный взгляд на Крентоне.
— Что ты скажешь, Крентон? Мы с тобой пришли к согласию или нет?
Лицо Крентона исказила гримаса боли, когда он попытался сесть, прижимая одну руку к ребрам.
— Он угрожал мне, шериф! Вы же слышали! Он угрожал моей жизни всего минуту назад.
Хилтон нахмурился.
— Здесь был такой шум, Эйб, что я, должно быть, пропустил это.
— Другие слышали! Подтвердите же кто-нибудь! — Крентон бросил дикий взгляд на зрителей. Никто из толпы не пришел ему на помощь, а на многих лицах можно было увидеть омерзение. Все знали, как жестоко Крентон обращался со своей семьей, хотя его жена Алиса больше не осмеливалась предавать гласности его бешеные выходки. Но люди еще помнили тот случай, когда ей удалось засадить Эйба в тюрьму.
Свифт вытер кровь с подбородка.
— Важно, что ты меня слышал, Крентон. Тронь хоть волос на голове этого мальчика, и мы посмотрим, было это угрозой или обещанием.
Эйб взглянул не Хилтона.
— Это-то вы слышали, надеюсь? Шериф кивнул.
— Но ничего особенного сказано не было. — Он обернулся к толпе. — Кто-нибудь из вас слышал что-нибудь особенное?
Никто из стоявших рядом не выразил желания высказаться. Шериф Хилтон слегка улыбнулся.
— Похоже, никто ничего не слышал, Крентон. Свифт пошел к Эми, выбивая на ходу об колено свою шляпу и выправляя ее помявшуюся тулью. Ступив на тротуар, он нахлобучил шляпу на голову, низко надвинув на глаза. Она пробежала взглядом по его разбитым в кровь пальцам, по ссадине на подбородке.
— У тебя течет кровь.
— Я в полном порядке.
— О Свифт! Твои бедные руки!
— Я в полном порядке, говорю тебе! — Он сузил глаза. — Мне гораздо лучше, чем сейчас будет тебе. Что ты здесь делаешь?
— Я услышала шум и…
Он схватил ее за руку и совсем невежливо потащил прочь. Тихо, так, чтобы никто больше не слышал, он проговорил:
— Никогда впредь и близко не подходи к драке. Ясно?
— Но я…
Он легонько дернул ее за руку.
— Никаких «но». Чтобы ты больше никогда… Он мог схватить револьвер вместо ножа!
— Но там были и другие женщины.
— Меня мало волнуют другие женщины! Когда в следующий раз пыль осядет после чего-нибудь подобного, я не желаю опять увидеть тебя стоящей рядом. Если такое произойдет, я буду лупить твой непоседливый зад всю дорогу до дома.
Эми взглянула на его жесткий профиль, на мгновение испугавшись, вдруг это и вправду нешуточная угроза. Он сейчас выглядел достаточно сердитым. Потом до нее дошла вся абсурдность такой мысли, и она облегченно улыбнулась. Он только что избил в кровь человека за то, что тот плохо обращался со своей женой и детьми. Разве мог он совершить такой грех сам?
Он искоса посмотрел на нее.
— Чего здесь такого смешного?
— Я… — Она потрясла головой, делая героические усилия, чтобы не рассмеяться. — Нет, ничего.
Он сузил глаза.
— Я так понимаю, что ты не веришь, что я способен выдрать тебя?
Эми опустила глаза на выложенный досками тротуар, с удивлением осознавая, что да, она не верила в это ни на секундочку. И это было восхитительно! Она подняла взгляд на него. И, хотя знала, что накатившее на нее желание было непростительно детским, она все-таки не смогла удержаться.
— Думаю, раньше тебе придется поймать меня.
И она стрелой бросилась прочь от него. Выиграв несколько ярдов, она остановилась и показала ему язык. По Свифту нельзя было сказать, чтобы ему было особенно весело. Она некоторое время пятилась задом, опять поддразнивая его. Он нахмурился, удлинив свои шаги, каблуки его сапог громко стучали по тротуару. Эми, улыбаясь, все отступала. Она вдруг подумала, что, увидев его в гневе всего какой-нибудь месяц назад, пришла бы в ужас.
Когда он прыгнул вперед, чтобы поймать ее, она увернулась и побежала. Буквально через несколько секунд он схватил ее за талию и почти поднял в воздух. Она засмеялась и обвила руками его шею, довольная, что увидела в его глазах веселый огонек, сменивший мрачный блеск.
— Ну, а что теперь вы собираетесь делать, мисс Эми? — с вызовом спросил он.
— Сдаться, — тихо ответила она. Его взгляд затуманился нежностью.
— Ты обещаешь мне, что никогда близко не подойдешь к драке? Если с тобой что-нибудь случится…
— Я обещаю.
Он наклонил голову и коснулся ее губ своими в мимолетном поцелуе, потом, казалось, вспомнив, где они находятся, поставил Эми на ноги и потянул ее за собой с тротуара не мостовую. Эми закинула руку ему на талию и откинула голову назад, чтобы взглянуть на его подбородок.
— Ты бы лучше была поосторожнее, — предупредил он ее сердитым голосом. — Не забудь, что тебя погонят с твоей должности учительницы, если увидят, как ты скачешь рядом с Быстрым Стрелком, который только что устроил драку на улице.
В этот момент Эми была слишком счастлива, чтобы быть осторожной.
— Ты уверен, что раны несерьезные?
— Не настолько, чтобы я не мог отшлепать тебя по попке, если надо будет, — ответил он с медленной улыбкой.
— Моя попка и без этого в превосходном состоянии, благодарю вас.
— Ты в этом уверена?
Эми отвела взгляд, ужасно смущенная тем, что только что сказала. Он ласково усмехнулся и провел рукой по ее боку, причем пальцы его оказались в опасной близости от груди. Она взглянула на него, и он ответил ей улыбкой.
— Но вообще-то, если подумать, может быть, и хорошо, что мне досталось, — заявил он, притворно вздрагивая и подчеркнуто осторожно дотрагиваясь рукой до ребер. — Ты будешь ухаживать за мной, пока я не выздоровею?
— Да. — Улыбка сошла с лица Эми, и она кончиками пальцев дотронулась до его подбородка. — И пока ты не выздоровеешь… и всегда.
Промыв разбитые пальцы Свифта и рану на его подбородке, Эми подняла с постели Питера. Ребенок побледнел, как смерть, едва встал на ноги. Свифт, вошедший вслед за Эми в комнату, встретился с ней взглядом поверх головы мальчика.
— Знаешь что, приятель? — мягко сказал Свифт, присаживаясь на корточки, чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами Питера. — Я тоже как-то сломал себе ребра, и мне было так больно, что я не мог дышать, не то что ходить.
— Со мной все в порядке, — сказал Питер, гордо задрав подбородок.
— Ну конечно же, ты крепкий парень, никто в этом не сомневается. — Свифт подмигнул ему. — Но зная, как тебе больно, я не могу доставить тебя домой иначе, как на руках. Ты бы сделал то же самое для меня, могу поспорить. И никогда никому не рассказал бы, правда?
Питер прижал дрожащую руку к своим ребрам.
— Если бы я был достаточно большим, я бы отнес вас.
— Что ж, не так уж много времени потребуется, чтобы ты вырос. Мне бы пригодился друг, на которого я мог бы рассчитывать. Так как насчет того, чтобы в этот раз я помог тебе? А потом, когда мне потребуется дружеская рука, я позову тебя.
— Меня?
Свифт улыбнулся и очень осторожно поднял мальчика на руки. У Эми из глаз чуть не хлынули слезы, когда она увидела, как Питер прижался своим личиком к плечу Свифта.
— Больно, — прошептал он. У Свифта закаменел рот.
— Я знаю, что больно, приятель. Я буду идти очень осторожно, хорошо?
— Моя мама все поймет и устроит папе скандал. Свифт поднял бровь.
— Я думаю, тебе не надо больше беспокоиться по поводу твоего папы, Питер. У нас с ним был долгий разговор, и он согласился исправиться.
— Он согласился?
— Ну конечно же. Вот и мисс Эми слышала, как он это говорил. Вы ведь слышали, мисс Эми?
— Собственными ушами.
Питер опять вздрогнул, когда Свифт повернулся боком, чтобы пронести его через дверной проем. Свифт выглядел так, как будто сам испытывал его боль, только гораздо сильнее.
— Я буду так осторожен, как только смогу, сынок.
— Я знаю. — Питер прикусил губу и втянул в себя воздух носом. — А мисс Эми не будет говорить, что я плакса?
— Мы с ней уже пришли по этому вопросу к соглашению, когда она мазала мне рану на подбородке спиртом.
— А откуда у вас рана на подбородке?
— Она велела мне садиться, а я не послушался. Питер выдавил вялую улыбку.
— Мисс Эми не могла сделать этого! И вы никакой не плакса.
— Если что-то болит достаточно сильно, любой станет плаксой.