Книга: Том 13. Пьесы 1895-1904
Назад: 2
Дальше: 24

3

В полную меру (лат.).

4

всех ожидает одна ночь (лат.).

5

Сделал, что мог; пусть, кто может, сделает лучше. (лат.)

6

здоровый дух в здоровом теле (лат.).

7

Прошу извинить меня, Мари, но у вас несколько грубые манеры. (франц.)

8

Кажется, мой Бобик уже не спит (франц.).

9

О, призрачная надежда людская!.. (лат.)

10

Истина в вине (лат.).

11

Люблю, любишь, любит, любим, любите, любят. (лат.)

12

Все мое ношу с собой (лат.).

13

Не шумите, Софи уже спит. Вы медведь. (искаж. франц.)

14

Сказал и душу облегчил! (лат.)

15

«Променад парами!»… «Большой круг, балансе!»… «Кавалеры, на колени и благодарите дам» (франц.).

16

Хороший человек, но плохой музыкант. (нем.)

17

Да здравствует Франция! (франц. Vive la France!)

18

идите! (франц.).

19

вздрагивает (РМ)

20

Союз «и» отсутствует (Пьесы)

21

колени (РМ)

22

В РМ эта ремарка есть

23

В случаях, когда варианты обоих цензурных экземпляров совпадают, дается общее обозначение: Ценз.; при несовпадениях: Ценз.-1 или Ценз.-2 (при пунктуационных разночтениях сохраняется написание по Ценз.-1).
Назад: 2
Дальше: 24