Книга: Влияние
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25

ГЛАВА 24

По мере приближения к краю долины Форд обратил внимание на странную тишину в джунглях. Лес на подступах к зоне поваленных деревьев выглядел безжизненным. Среди стволов витала легкая дымка с запахом бензина, динамита и гниющей человеческой плоти. Чем ближе они подходили к открытому пространству, тем сильнее ощущалась жара. До Форда уже доносились звуки пока еще невидимой жизнедеятельности: стук железа о камень, крики солдат, отдельные выстрелы и вопли.
Лес поредел и стал просвечивать. Они дошли до открытого места, где на земле лежали сотни деревьев — поваленные взрывом, лишенные листвы, вырванные из земли и искореженные. Шахта напоминала один из кругов ада — некий чудовищный улей.
Повернувшись к Хону, Форд в последний раз окинул его взглядом. Камбоджиец стал похож на одного из «шахтеров» — грязная физиономия, изодранная одежда, раны и болячки на руках, имитированные с помощью грязи и красного древесного сока. Он был пухловат, но теперь это скорее можно было принять за результат болезни.
— Хорошо выглядишь, — нарочито весело сказал Форд. Мрачная физиономия Хона посветлела, и они обменялись рукопожатиями. — Поосторожнее там. И… спасибо тебе.
— Мне же удалось как-то выжить при красных кхмерах, — бодро произнес Хон. — Придется проделать это еще разок.
Маленький пухлый человечек пробрался через лесные завалы и, достигнув открытого места, заковылял к веренице «шахтеров». Один из солдат что-то крикнул ему и, грозно потрясая оружием, затолкал в общую колонну. Пошатнувшись, словно одурманенный, Хон смешался с шаркающей толпой.
У Форда оставалось еще шесть часов.

 

Форд долго кружил поблизости, следя за происходящим. Ближе к полудню он, старательно избегая патрулей, переместился к краю долины и с небольшого холма принялся наблюдать за белым домом, где находился Брат Номер Шесть. Тот все утро провел на веранде в кресле-качалке, покуривая трубку и с удовлетворением глядя на происходящее в его владениях, будто дедушка на играющих во дворе внуков. То и дело приходили солдаты с докладами, получали приказы и вновь отправлялись нести службу. Внимание Форда привлек тощий мрачный человек с мешками под глазами и угрюмым лицом, неотступно находившийся возле Номера Шесть. Он являлся кем-то вроде личного секретаря — услужливо наклоняясь, говорил что-то на ухо своему патрону, слушал и записывал.
В полдень из дома вышел одетый в белое слуга-официант и предложил напитки. Форд наблюдал за двумя мужчинами: Номером Шесть и его «советником», — они о чем-то болтали, попивая из бокалов, словно гости на светском приеме в саду. Время тянулось медленно. На шахте настал час обеда, и вереницы изможденных людей потянулись к кострам с едой, где каждый получал рисовый шарик на банановом листе. Пять минут спустя они вновь приступили к работе.
Наблюдая за происходящим, Форд заметил, что некая «элитная» группа солдат в наглаженной форме следила за остальными вояками. Их было примерно два десятка; они патрулировали по периметру лагеря и были вооружены «АК-47» китайского производства, ручными гранатометами, «М-16» и легкими 60-миллиметровыми минометами времен вьетнамской войны. Охранники охраняли охранников. «Возможно, — подумал Форд, — здесь как в „Волшебнике страны Оз“: одного-двух убрать, и остальные построятся».
Ровно в час Форд покинул свое укромное место и, демонстративно посвистывая, направился по тропинке в сторону долины. За несколько сот ярдов до белого дома шквал огня буквально измочалил листву над его головой, а самого Форда заставил припасть к земле. Через мгновение с криками появились трое солдат. Один грубо приставил к его голове оружие, а другие начали бесцеремонно обыскивать. Убедившись, что он безоружен, они приказали ему встать и толчками погнали вперед. Несколько минут спустя он уже стоял на веранде перед Братом Номер Шесть.
Тот, если и был удивлен, вида не подал. Поднявшись с кресла-качалки, он подошел и принялся оглядывать Форда, словно некую необычную скульптуру, по-птичьи двигая головой вверх-вниз. Форд, в свою очередь, тоже рассматривал «захватчика» — так обычно одевались чиновники во французских колониях: белая шелковая сорочка с вышивкой, шорты цвета хаки, черные носки до колен и ботинки. Он курил дорогую английскую трубку «Комой» с латакией, выпуская синеватые клубы ароматного дыма. У него были тонкие, почти женские, черты лица и зарубцевавшийся шрам над левой бровью. Кружа вокруг Форда, он причмокивал своими алыми девичьими губками; седые волосы были зализаны назад «виталисом».
Закончив осмотр, Номер Шесть подошел к столбу веранды, выбил из трубки остатки табака, почистил ее, вновь набил табаком и, прислонившись к столбу, прикурил. Процедура продолжалась долгие пять минут.
— Tu paries francais? — неожиданно сладко пропел он наконец с хорошим французским произношением.
— Oui, mais je prefere по-английски.
Он улыбнулся.
— Ты не носишь удостоверение личность. — По-английски он говорил гораздо хуже, да еще и с гнусавым кхмерским акцентом.
Форд ничего не ответил. В дверях дома показалась сутулая фигура «советника», как для себя определил его Форд. Тот был в свободного покроя хаки, на лоб ниспадали редеющие волосы, под глазами залегли темные круги, на вид он казался лет пятидесяти.
Номер Шесть обратился к пришедшему по-кхмерски:
— Мы нашли некоего американца, Так.
Тот сонно посмотрел на Форда своими тусклыми глазами.
— Твое имя? — спросил Номер Шесть.
— Уаймэн Форд.
— Что ты здесь делаешь, Уаймэн Форд?
— Тебя ищу.
— Зачем?
— Поговорить.
Номер Шесть вытащил из кармана нож.
— Сейчас я тебе яйцо отрежу… и поговорим, — тихо прошипел он.
Так остановил его жестом и, повернувшись к Форду, заговорил с ним на неплохом английском с британским акцентом.
— Откуда конкретно из Америки? — Его глаза с нависающими веками закрылись и вновь открылись лишь мгновения спустя.
— Вашингтон, округ Колумбия.
Взмахнув ножом в сторону Така, Номер Шесть опять заговорил по-кхмерски:
— Ты теряешь время. Дай я поработаю с ним ножом.
Пропустив это мимо ушей, Так вновь обратился к Форду:
— Значит, вы как-то связаны с правительством?
— Угадали.
— И с кем вы собирались здесь поговорить?
— С ним — Братом Номер Шесть.
Наступила мертвая тишина. Но в следующее мгновение Номер Шесть взмахнул ножом у него перед лицом.
— А зачем ты хочешь меня встречать?
— Чтобы принять твои условии капитуляции.
— Капитуляции? — Его физиономия оказалась так близко, словно он хотел укусить. — Кому?
Форд поднял голову и посмотрел в небо.
— Им.
Они оба взглянули в пустое небо.
— У тебя, — улыбнувшись, Форд показан на часы, — осталось примерно сто двадцать минут до прилета БПЛА «Хищник» и крылатых ракет.
Номер Шесть молча уставился на него.
— Так что, изложить условия? — спросил Форд.
Номер Шесть прижат лезвие ножа плоской стороной к горлу Форда и слегка надавил. Форд почувствовал острие.
— Я перережу тебе горло!
Так остановил его легким прикосновением к плечу и спокойно сказал:
— Да, мы хотим послушать условия.
Давление ножа ослабло, и Номер Шесть отступил.
— У тебя два варианта. Вариант первый: ты не сдаешься. Через два часа крылатые ракеты с БПЛА сровняют твою шахту с землей. Затем придет ЦРУ, чтобы замести следы. Может, ты умрешь, а может, сумеешь сбежать. Но, как бы там ни было, ЦРУ не оставит тебя в покое и будет преследовать до конца твоих дней — никакой безмятежной старости.
Молчание.
— Вариант второй: ты сдаешься мне, оставляешь шахту и уходишь. Через пару часов ее сровняют с землей американскими бомбами. ЦРУ платит тебе миллион долларов за сотрудничество. И ты, будучи другом ЦРУ, продолжаешь жить дальше — спокойная, безмятежная и финансово обеспеченная старость.
— Почему ЦРУ нет нравятся эта шахта? — спросил Номер Шесть. — Все законно.
— А ты разве не знаешь, кто покупает твои камешки?
— Я продаю камень Таиланд, все законно.
Будто в подтверждение этих слов Так медленно кивнул, прикрыв глаза.
— Верно. Все вроде бы законно. Ты продаешь «медовые» камни скупщикам типа «Пийамани лимитед».
— Все законно! — повторил Номер Шесть.
— А тебе известно, кому их продают бангкокские торговцы?
— А почему мне знать? Я не нарушу закон.
— Пусть так, но нас разозлило другое.
Номер Шесть умолк.
— Я объясню, — продолжал Форд. — Бангкокские торговцы перепродают камни в страны Ближнего Востока; те, в свою очередь, — каким-нибудь саудовцам, которые поставляют их пакистанским оптовикам в Кетте, а отгула камешки на мулах отправляются в Южный Вазиристан к Аль-Каиде. А знаешь, что делает с ними Аль-Каида?
Номер Шесть молча смотрел. Это оказалось для него новым поворотом событий.
— Аль-Каида эти камешки измельчает, концентрирует в них радиоактивность и использует для изготовления так называемых грязных бомб.
— Я ничего не знаю. Ничего! — негодующе взвизгнул Номер Шесть.
Форд улыбнулся:
— Да-да, прямо как сержант Шульц.
— Кто такой сержант Шульц?
Форд подождал, пока стихнет шум.
— Итак, первый или второй вариант?
— Ты человек, который приходит сюда и рассказал какую-то дурацкую историю, вот и все. — Номер Шесть яростно сплюнул.
— Подумай-ка, Брат Номер Шесть: стал бы я появляться здесь без прикрытия?
— Ты не принес ни свидетельства, ни доказательства… даже ни документа!
— Хочешь доказательств?
Глазки Номера Шесть сузились.
— Я предоставлю тебе подтверждение своих слов. — Форд кивнул в сторону гор. — Отдам приказ «Хищнику» нанести ракетный удар по одной из тех вершин. Тебя устроит?
Номер Шесть не ответил — лишь сглотнул, дернув большим уродливым кадыком. Так продолжал стоять, прикрыв глаза.
— Освободи меня, — сказан Форд.
Номер Шесть что-то буркнул, и Форду развязали руки.
— Убери нож.
Камбоджиец спрятал лезвие в ножны.
— Видишь ту дальнюю вершину с двойной макушкой? — Форд указал на запад. — Мы нанесем по ней удар небольшой ракетой.
— Как ты отдаешь приказ?
Форд улыбнулся. Он знал, что многие старые камбоджийцы испытывают панический страх при упоминании о ЦРУ, и надеялся сыграть на этом.
— У нас имеются разные способы.
Номер Шесть уже вспотел.
— Ты убедишься в достоверности моих слов в течение получаса. А пока мне бы хотелось присутствовать здесь в качестве почетного гостя, а не преступника. — С этими словами он показал на вооруженных людей.
Номер Шесть отдал какой-то приказ, и те опустили оружие.
— Там над нами сейчас много чего летает — просто тебе не видно. Если со мной что-нибудь случится, смерть настигнет тебя так быстро, что ты даже помочиться не успеешь.
Физиономия Номера Шесть оставалась безучастной. Подавшись вперед, он сплюнул на веранду.
— Ты имеешь свои полчаса. Потом умрешь. — Он поплелся к качалке и, усевшись, принялся раскачиваться.
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25