Книга: Искусство сновидения
Назад: 11
На главную: Предисловие

12

Frisbee — фризби, «летающая тарелка», пластиковый диск для спортивной игры.

13

Stick — палка, прут, трость, стек, ветка, веточка.

14

To revamp — поправлять, починять, ремонтировать.

15

Counterpart — копия, дубликат, двойник; что-то (человек или вещь), дополняющее другое, хорошо сочетающееся с другим.

16

To consolidate — объединять, сливаться, твердеть, делать твердым, усиливать, укреплять.

17

Cognition — познание, знание; познавательная способность, когнитивная способность (включая ощущение, восприятие, познавание и т. д.).

18

Recapitulation — краткое повторение, вывод, резюме. (термин «пересмотр» сохранен)

19

To regurgitate — хлынуть, вырваться обратно, извергать, срыгивать.

20

Dissolving — разлагающий на составные части, растворяющий.

21

By stalking it

22

To consolidate — см. стр. 161

23

To emerge — появляться, всплывать, выходить.

24

To stalk it

25

One intends to stalk it.

26

And you will be stalking — … и ты будешь заниматься сталкингом.

27

One intends through usage. Usage — употребление, применение, использование, обращение.

28

Conditions — условия, режим, состояние, обстоятельства.

29

To waver — колыхаться, колебаться.

30

Vortex — см. стр. 87

31

Condition — см. стр. 185

32

Chartreuse — бледно-зеленый цвет, зеленовато-желтый цвет.

33

Soundness — прочность, крепость; здравость, глубина (ума).

34

Толченая кукуруза с мясом и красным перцем, мексиканское блюдо.

35

Stalking the stalkers — выслеживание выслеживателей. В данном случае — выслеживание неорганических существ.

36

Forget the self and you will fear nothing. The self — собственная личность, сам, «я», эго.

37

All-inclusive — включающий все, учитывающий все, комплексный.

38

Permanent — постоянный, неизменный.

39

Netherworld — ад, преисподняя.

40

Intend me forward!

41

Transaction — дело, сделка; взаимодействие, в котором участвуют два объекта, оказывая взаимное влияние друг на друга.
Назад: 11
На главную: Предисловие