Книга: Чай с птицами
Назад: 6
Дальше: 25

7

Знаменитый своей приверженностью английским традициям универсальный магазин. Расположен на улице Пикадилли в Лондоне, основан в 1707 году.

8

Сладкое французское печенье.

9

Замороженное сладкое блюдо из сливок, яиц, сахара и ванили, подается в стаканах.

10

Стеклянные башмачки (фр.).

11

Соответствует 42-му российскому размеру одежды.

12

«Мой принц придет однажды» — песенка Белоснежки из мультфильма Уолта Диснея «Белоснежка и семь гномов».

13

Пуговица (Buttons) — персонаж классической пантомимы «Золушка», слуга Золушкиного отчима, друг Золушки.

14

Ср.: «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно…» (1 Кор 13:12).

15

Традиционный английский рецепт, разновидность кекса, часто покрывается глазурью и разноцветными украшениями.

16

«Арчеры» («The Archers») — британская мыльная опера, длиннейшая из ныне звучащих радиопостановок (насчитывает 15000 выпусков).

17

Блюдо английской кухни, запеканка из мясного фарша с картофельным пюре.

18

Блюдо английской кухни (несмотря на название, это не пудинг, а пирог).

19

Скегнесс, Залив Робин Гуда — популярные приморские курортные городки в Англии.

20

Блюдо индийской кухни — цветная капуста, картофель и шпинат с карри.

21

«Gentleman's Relish» — паста из анчоусов со сливочным маслом и специями.

22

«Страсть к человеческому мясу» (фр.).

23

Мясо (фр.).

24

Солнцеворотное полено (Yule log) — традиционный английский пирог в форме полена; Yule — языческий зимний праздник, в наши дни слившийся с Рождеством; название пирога происходит от «солнцеворотного полена», которое на зимний солнцеворот традиционно клали в камин, чтобы оно горело там двенадцать дней.
Назад: 6
Дальше: 25