Книга: Небесный огонь
Назад: Глава шестнадцатая
Дальше: Глава восемнадцатая

Глава семнадцатая

В полночь он уехал, я поняла это, когда проснулась в постели Лорен и сразу же направилась в ванную. Мне ужасно не хотелось расставаться с ним, но, взглянув на часы, я поняла, что Лорен срочно надо вставать.
Дэн по-своему истолковал мой взгляд, решив, что я устала. На прощание мы крепко обнялись, и он начал одеваться, собирая разбросанные на полу вещи.
Когда он ушел, я потрепала Фрэнки по голове, пожелала ей спокойной ночи и снова нырнула под одеяло, чтобы поскорее уснуть.
Я критически рассмотрела себя в зеркале и осталась довольна. Лорен выглядела превосходно. Я собрала ее светлые волосы в пучок и повернулась, чтобы взглянуть на ожоги. Прошло всего полторы недели после несчастного случая, а от них не осталось и следа. Лишь небольшое покраснение на коже напоминало о страшном электрическом ударе, убившем Лорен.
— Карен! — позвала я, проходя мимо кухни в прачечную спустя несколько минут с очередной охапкой грязного белья. — Карен, ты где?
Элси закончила утреннюю уборку, и в доме было тихо. Я побрела обратно на кухню, чтобы сделать себе сэндвич перед уходом, как обещала Карен. Когда я открыла холодильник, то увидела записку, прицепленную к упаковке чеддера:
Лорен, я поехала в Эпсом навестить Джессику. Скоро вернусь.
Целую,
Карен.
Я сунула записку в карман жакета и попыталась сосредоточиться. Все ли я ей рассказала? Чем может быть опасна эта поездка? Я машинально намазывала хлеб маслом, резала помидоры и натирала сыр, а мысли вихрем кружились в голове. Есть мне совсем не хотелось, но я послушно жевала сэндвич, понимая, что Лорен обязательно должна поесть до того, как она… то есть я… В общем, перед уходом.
Позже, в парикмахерской, я рассеянно слушала бессмысленную болтовню девушки, которая занималась волосами Лорен. Ее очень удивило мое желание перекраситься в естественный цвет, и она убедила меня сделать мелирование.
— Это даст вам время привыкнуть к изменениям, — ворковала она, заворачивая прядки в серебряную фольгу. — Такой способ окраски лучше замаскирует опаленные волоски. А потом, если вы не передумаете, можно перейти к более темному цвету.
Весь процесс занял гораздо больше времени, чем я ожидала, и как только умолк фен, я сразу же ринулась к кассе, чтобы расплатиться.
— Чудесно выглядите, — с восхищением заметила администратор. — Уверена, вашему мужу очень понравится.
— Благодарю вас, — пробормотала я.
Почему-то я сомневалась, что Грант придет в восторг от моего нового облика. Но я сделала это не для него, я сделала это для себя и для Карен. Увидев себя в зеркале, я поняла, что не ошиблась.
В школу я приехала с пятиминутным опозданием. Когда я влетела в кабинет директора, мне навстречу поднялась приветливая пожилая женщина. Она представилась как миссис Хоскинс.
— Пожалуйста, присаживайтесь и расскажите мне о своих мальчиках, — сказала она, открывая папку, где, видимо, лежали записи о нашем телефонном разговоре.
Я рассказала ей о том, как легко все схватывает Тоби, и о том, как тяжело самые обычные вещи даются Тедди, а всему виной трудные роды.
— Но вы только посмотрите, какой у него талант! — воскликнула я, доставая из сумки свернутый в трубку лист бумаги.
Я развернула рисунок на столе, и миссис Хоскинс стала внимательно его разглядывать.
— Да, ваш сын, несомненно, одарен, — проговорила она, выпрямляясь на стуле — Знаете, у нас действительно есть специальное отделение для детей с несколько замедленным развитием, но я думаю, Тедди должен учиться вместе со всеми, а при необходимости педагоги из этого отделения помогут ему. Тедди, разумеется, проходил обследование у педагога-психолога?
Я покраснела и поспешно кивнула. Не могла же я сказать ей, что понятия не имею, проходил мой ребенок обследование или нет, но если от этого зависит поступление в ее школу, я готова сделать вид, что проходил.
Она улыбнулась.
— Если вы пришлете нам копию заключения психолога, нам будет проще понять, в каких вопросах Тедди больше всего нуждается в помощи.
— Да, конечно. В самое ближайшее время я вам его вышлю.
— Что касается Тоби, то у него никаких проблем с адаптацией не будет. У нас очень высокий процент способных детей. Хотите осмотреть школу?
Я снова кивнула, и она провела меня по классным комнатам, потом мы зашли в отделение для особых детей, где как раз проходили индивидуальные занятия. Обстановка была очень спокойной и теплой, никто не плакал, не капризничал. Учителя казались опытными и доброжелательными, а дети счастливыми.
— Вы можете принять обоих мальчиков? — спросила я, когда мы вернулись в ее кабинет минут через двадцать. — Все, что я увидела, мне очень понравилось.
— Конечно, — улыбнулась она. — Вы живете в нашем микрорайоне, поэтому никаких проблем с зачислением не будет.
— И когда они смогут приступить к занятиям?
Миссис Хоскинс снова сверилась со своими записями, где был отмечен день рождения близнецов.
— Уже со следующей четверти. Если вы заполните все необходимые бумаги и передадите их мне вместе с заключением психолога, я пришлю вам подтверждение о зачислении ваших детей в нашу школу.
Мне захотелось обнять эту милую женщину.
— Большое вам спасибо. — Я улыбнулась и протянула ей руку. — Я сегодня же поговорю с мужем и переправлю вам все документы.
Выйдя из школы, я торопливо пошла к машине, нужно было срочно ехать за детьми. Занятия у близнецов заканчивались в половине четвертого, и я уже опаздывала. Я вела машину на предельной скорости, поглядывая в зеркало заднего вида. Наконец впереди показался нужный поворот. Когда я подъехала к школе, сердце у меня оборвалось — в ста метрах от ворот стоял мотоцикл. Джейсон ждал меня именно в том месте, мимо которого я не могла пройти.
Когда я вышла из машины, он демонстративно снял шлем и с тоской посмотрел на меня. Стараясь не глядеть в его сторону, я торопливо зашла в здание и стала ждать своих малышей вместе с другими мамочками.
Наконец занятия кончились, и дети высыпали из дверей класса. Я разглядела Тедди среди шумной толпы, и он показался мне спокойным и даже счастливым. Может, учителя не солгали и он действительно перестал плакать сразу после моего ухода?
Оба мальчика радостно бросились ко мне, Тедди обхватил руками мою талию и замер. Я нежно отстранила его, потом взяла близнецов за руки и повела в машину. Джейсон был на прежнем месте, он проводил меня мрачным взглядом, и я с ужасом поняла, что он собирается ехать за нами до самого дома, как и вчера.
Мы забрали девочек и направились домой. Я сосредоточенно вела машину, хотя мысли то и дело уносились далеко. Хотелось поскорее узнать, вернулась ли Карен, да и настойчивое преследование Джейсона не давало покоя. Дети весело щебетали о школьных новостях, и я изо всех сил старалась вставлять реплики в нужных местах.
К счастью, Карен уже вернулась. Судя по вкусным запахам, доносящимся из кухни, она даже начала готовить ужин. Мне не терпелось расспросить ее, и я попросила девочек покормить животных, чтобы у нас была минутка для разговора.
Девочки взяли морковку и листья салата и поспешили в сад, Софи вышагивала впереди с фонариком. Мальчики остались в детской смотреть телевизор.
— Ну, рассказывай скорей, — спросила я нетерпеливо, как только мы остались вдвоем.
— А можно? — с сомнением сказала она. — Ведь сегодня для тебя еще не наступило. Мы не нарушим законы природы, если я расскажу тебе, что ты будешь делать и говорить завтра?
— Значит, ты меня видела?
Она кивнула.
— Видела, и мы разговаривали. Мне понравилась твоя собака. Ты, наверное, очень скучаешь по ней здесь.
— А время для тебя изменилось, когда ты туда приехала?
Она покачала головой, смешивая соус болоньезе.
— Даже не знаю, можно ли тебе все рассказывать. Нет, не изменилось. Я общалась с тобой в то же время, когда Лорен здесь бодрствовала.
— Вот это да!
— Наверное, время меняется только для тебя, — невозмутимо продолжала она, словно говорила о самых обыденных вещах. — Именно поэтому ты можешь быть в двух местах одновременно. Для всех остальных вторник — это вторник. Только для Джессики он наступит завтра.
Я заметила, что после встречи со мной в образе Джессики Карен стала гораздо спокойнее. Видимо, она наконец смирилась со всеми этими странными превращениями, когда получила веские доказательства, и проявляла удивительное хладнокровие.
— Поверить не могу. — Я тряхнула головой, мечтая быть такой же рассудительной. — Ты сегодня разговаривала с Джессикой, а я-то еще не прожила этот день!
— Не бери в голову, — сказала она, сливая воду с макарон. — Если будешь все время об этом думать, с ума сойдешь. Просто поверь мне — все так и есть. Понятия не имею, как это происходит, но ты действительно находишься в двух местах одновременно.
— Расскажи подробнее, как мы встретились, — спросила я, не обращая внимания на ее желание уклониться от разговора. — Ты меня узнала?
В эту минуту Николь и Софи вернулись в дом, и мы замолчали. Когда они пошли к братьям смотреть телевизор, Карен тихонько хихикнула.
— Я не сразу привыкла к твоему облику, но, как только мы разговорились, я мгновенно тебя узнала. Ты точно такая же — манера говорить, поступки, жесты. Только голос другой и внешность. — Она протянула руку и потрепала меня по волосам. — Кстати, мне очень нравится. Теперь ты уже не так похожа на Лорен, и мне гораздо легче.
— Спасибо. А что ты подумала обо мне настоящей?
— Понимаешь, я просто знала, что ты — это ты… Так же, как на прошлой неделе сразу заподозрила, что ты не Лорен. Вы с моей сестрой абсолютно разные. Удивляюсь, почему Грант до сих пор этого не заметил.
— Хорошо бы и Джейсон понял, что я не Лорен, — тихо проговорила я. — Сегодня он снова ждал меня возле школы малышей, потом поехал за нами. Я его боюсь, Карен.
Мы накормили детей, потом я помогла девочкам с домашним заданием и послушала, как они читают вслух. После этого дети приняли душ, и я почитала близнецам сказку, пока в семь часов не пришел Грант. Ужинали мы в столовой, и Грант рассказывал, как прошел день на работе.
Я убрала со стола, переложила выстиранное белье из стиральной машины в сушилку и пошла в гостиную, чтобы рассказать ему о встрече с директором новой школы.
Он с удивлением взглянул на меня, словно только теперь заметил новый цвет моих волос.
— Ты что-то сделала с волосами, — сказал он недовольным голосом.
— Тебе нравится? — спросила я. — Я специально сделала темное мелирование, чтобы скрыть опаленные волосы.
— Ты совсем другая, — уклончиво ответил он. — Не похожа на себя.
— На самом деле я сейчас гораздо больше похожа на себя, чем раньше, ведь это мой натуральный цвет, — сказала я.
Грант нахмурился, и я вспомнила замечание Карен о том, что за годы совместной жизни Грант изменил ее сестру под свой собственный вкус. Чтобы не разразилась гроза, я поспешила сменить тему и рассказала о новой школе.
— Она в нашем микрорайоне, поэтому с переводом проблем не будет. Только надо обследовать Тедди.
— Его уже обследовали, Лорен. Именно поэтому ты искала альтернативные школы. Заключение врача лежит в сейфе. Вот шифр. — Он набросал в блокноте под телефоном несколько цифр. — Можешь завтра же переслать его директору.
— Спасибо, Грант, — с облегчением воскликнула я. — Это замечательный вариант для Тедди, у них есть специальное отделение для таких детей, но директор считает, что он должен заниматься вместе со всеми. — Я перевела дух и продолжила: — Думаю, и Тоби там будет хорошо. Мне понравилась атмосфера в школе — дружелюбная и заботливая.
— Тоби туда не пойдет. Мы уже записали его в несколько прекрасных частных школ. Было бы несправедливо отправлять Тоби в государственную школу, если девочки учатся в частной.
— Он способный, — сказала я. — Он везде будет хорошо учиться.
— Нет, — отрезал Грант и встал. — Тоби я туда не отдам.
— Но, Грант! Мы не должны разделять детей.
— Я сказал — нет, — упрямо повторил Грант. — Если хочешь, можешь отдать туда Тедди. Я согласен, что там ему будет лучше, но Тоби пойдет в частную школу, одну из тех, которые мы уже выбрали, а пока останется там, куда он ходит сейчас.
— А мы можем себе позволить обучать в частной школе всех троих?
Грант закатил глаза.
— Никак не могу привыкнуть к твоей амнезии. Лорен, мои родители обо всем позаботились. Много лет они вкладывали деньги в ценные бумаги, поэтому с оплатой обучения никаких проблем не будет. А если Тедди будет учиться в государственной школе, нам даже удастся сэкономить.
Его упрямство разозлило меня, я не понимала, почему он не хочет, чтобы близнецы учились в одной школе, если даже не видел ее. Я уже представляла себе самодовольное лицо мисс Уэбб. Нет, она ни за что не получит моего мальчика. И вдруг я опомнилась. Это же не мои дети, имею ли я право вмешиваться в их судьбу и ломать построенные их родным отцом планы.
Подумав немного, я решила не настаивать. В конце концов, мы с Грантом должны сохранять хотя бы видимость хороших отношений и не ссориться.
— Значит, это твое окончательное решение?
— Да. Заполняй бумаги на Тедди. Тоби остается там, где он сейчас.
Я пошла в свою комнату, по пути заглянув в спальни детей. Тоби лежал на спине, открыв рот. Тедди свернулся клубочком и прижимал к себе мяч. Девочки уснули на боку, их длинные волосы свисали с подушек. Я немного постояла, любуясь ими. Как Лорен могла решиться бросить таких прекрасных детей? Все-таки мне ужасно повезло, думала я.

 

Утром во вторник я отправилась в Бюро консультации населения, чтобы узнать, как подать иск за несправедливое увольнение. Фрэнки трусила за мной. После того как прошел первоначальный шок, я хладнокровно все взвесила и решила бороться за свои права. Стивен так легко от меня не отделается. Оказалось, у меня довольно высокие шансы выиграть дело, потому что не было ни одного свидетеля воображаемой пощечины и обвинения моего бывшего начальника строились на песке. Домой я возвращалась с твердым намерением идти до конца в битве за справедливость. Я не стремилась вернуть свое место, но мне нужны были хорошие рекомендации, чтобы искать новую работу.
По дороге я заскочила в магазин и поспешила домой, чтобы дожидаться прихода Карен. Вчера она отказалась рассказать мне подробности, и я с нетерпением ждала нашей встречи.
В двенадцать часов раздался робкий стук в дверь. Фрэнки с бешеным лаем помчалась в прихожую. Я открыла и увидела на пороге Карен, она казалась взволнованной и испуганной.
— Карен! — воскликнула я, взяла ее за руку и потянула в гостиную. — Я тебя ждала.
Она с изумлением взглянула на меня.
— Но никто не знал, что я приеду.
— Проходи, садись. — Я забрала у нее куртку. — Как доехала?
Недоверчиво следя за каждым моим движением, она пропустила мой вопрос мимо ушей и настойчиво спросила:
— Откуда ты узнала, что я приеду? Я даже Лорен не сказала, она спала у себя наверху. Ты ведь Джессика?
— Ты сказала мне, когда вернулась, — объяснила я, оттаскивая Фрэнки, которая пыталась обратить на себя внимание, напрыгивая на Карен. — Да не волнуйся ты так. Это я, Джессика… Лорен… твоя новая сестра.
Карен тяжело опустилась на диван, и Фрэнки тут же умостила голову на ее пышных коленях, с обожанием поглядывая на гостью.
— Ты понравилась Фрэнки, — сказала я, пытаясь £е успокоить.
— Как странно, — проговорила Карен. — Мне очень хотелось увидеть тебя, но я сомневалась… думала, это опасно… Ты считаешь, я правильно поступила?
— Карен, это совершенно безопасно. Просто Лорен проживает каждый день первой. Ты оставила мне в холодильнике записку, так я и узнала, что ты поехала сюда. Сегодня днем, когда ты вернешься домой, ты расскажешь Лорен… то есть мне о нашей встрече. Так я… то есть Джессика и узнала, что ты приедешь.
Карен тряхнула головой и потерла глаза.
— Ни черта себе!
Я улыбнулась.
— Чаю хочешь?
Она рассеянно кивнула, словно никак не могла прийти в себя от изумления.
Я быстро заварила на своей крохотной кухне чай и вернулась в гостиную с двумя кружками. Когда я протянула одну Карен, она, казалось, впала в ступор и не сводила с меня глаз.
— Ты такая же красивая, как Лорен, только совсем другая, — сказала она наконец. — Теперь понятно, почему ты не хочешь быть блондинкой. У тебя чудесный цвет волос.
— Спасибо. Когда ты вернешься домой, Лорен уже перекрасится.
Потягивая чай, я не могла сдержать улыбки при виде ее удивленного лица. Представляю, что она чувствовала рядом с абсолютно незнакомым человеком. А вот я чувствовала себя прекрасно с женщиной, которая всего неделю назад верила, что я ее сестра.
— Хочешь посмотреть квартиру? — спросила я, чтобы снять напряжение, а вовсе не из желания похвастаться, тем более что хвастаться особо было нечем.
— Да, конечно. Надо же мне получше узнать человека, который маскируется под мою сестру.
— Прости меня, Карен. Я знаю, как тебе тяжело, но все это случилось помимо моей воли.
— Как тебе это удается? — спросила она, когда я показала ей спальню и лилипутскую ванную. — Как ты умудряешься справляться с ролью матери четверых детей и хозяйки огромного дома, ведь эта жизнь так не похожа на твою!
Я пожала плечами.
— Так получилось, я просто просыпаюсь там каждое утро. И делаю все, что могу.
Карен постепенно успокоилась и уже не была так напряжена.
— Прости, я совсем не упрекаю тебя. — Она улыбнулась. — Но вся эта история так похожа на сон. Да, я поверила твоим объяснениям, когда заподозрила, что ты не моя сестра. Мне пришлось поверить. Но видеть тебя в теле совершенно незнакомого человека — это уже перебор. Не знаю, что я ожидала увидеть, когда ехала сюда, но уж точно не тебя. Придумала в машине миллион вопросов, но, когда ты открыла дверь, я словно онемела. До сих пор голова идет кругом.
— Успокойся, — улыбнулась я в ответ. — Лучше нам не думать об этом, а то еще с ума сойдем. Слушай, а давай пообедаем? Я утром купила твою любимую картошку, мы ее сейчас быстренько запечем.
Она засмеялась и пошла за мной на кухню. Я достала из холодильника картофель и выложила его на противень.
— Я подумала, ты оценишь мой выбор, — хихикнула я, — ведь именно это блюдо меня выдало. Софи быстро сообразила, что можно сжульничать, если я потеряла память, и сказала, что я каждый день кормлю их печеной картошкой с кетчупом и мороженым.
— А я сразу заподозрила неладное, — подхватила Карен. — Лорен никогда не готовила детям картошку, она просто лежала в морозилке на всякий случай. Помню, я очень удивилась, но даже представить себе не могла, что произошло на самом деле.
Незаметно пролетел час. Наконец Карен собралась уходить.
— Мне пора. Лорен, наверное, волнуется.
— Я действительно волновалась за тебя, — призналась я. — Но ты приехала домой раньше меня и начала готовить ужин.
— Хочу приготовить спагетти болоньезе, — сказала она. — Я не передумаю, когда приеду?
— Нет, — засмеялась я, — твой соус просто объедение. Больше я ничего не буду говорить, не стоит никому рассказывать о его будущем.
— Я запомню это правило, — сказала она. — Когда вернусь домой, не стану особо распространяться о нашей встрече, чтобы Лорен сама все узнала, когда придет время.
— Ну ладно, — растерянно кивнула я и улыбнулась, — тогда до скорого.
Я махала ей из дверей, пока она не прошла через двор и не исчезла за углом. Потом я надела пальто и отправилась гулять с Фрэнки. Минут через десять мы вернулись домой, и не успела я разуться, как раздался звонок в дверь. На пороге стоял Дэн.
— Поехали к нам ужинать, — сказал он.
Я посмотрела на часы, вдруг осознав, что в последнее время смотрю на них постоянно.
— С удовольствием, хотя для ужина, пожалуй, рановато. Как папа?
— Отлично, только ему одиноко, когда я на работе, даже если я оставляю с ним Бесси. Вот я решил — приготовим что-нибудь дома и поедим все вместе. Ты любишь готовить?
— Да, наверное, — сказала я и виновато подумала о запеченном картофеле, который подала гостье на обед. — Что ты хочешь сделать?
— По дороге сюда я зашел в магазин и купил фарш. Ты любишь спагетти болоньезе?
Я едва не расхохоталась.
— Даже очень. — Я усиленно старалась сохранить невозмутимое выражение лица. — Что-нибудь взять или ты все купил?
— Я забыл черный перец. Захвати, если у тебя есть.
Направляясь на кухню, я слишком поздно сообразила, что не прибрала после обеда. Дэн пошел за мной и с удивлением посмотрел на грязные тарелки и кружки, которые я небрежно составила в раковину перед тем, как идти гулять с Фрэнки.
— У тебя были гости?
— Э-э… да, старый друг заезжал на обед.
— Вот как.
У него сделалось ужасно подозрительное лицо, наверное, он решил, что этим «другом» был Стивен.
— Это подруга, и зовут ее Карен.
— Ну, это не мое дело.
Я затылком чувствовала его взгляд, пока рылась в шкафчике в поисках перца. Мне не хотелось снова его обманывать, и я молила бога, чтобы он не начал расспрашивать о Карен. Пришлось бы изворачиваться и выдумывать, где Джессика могла с ней познакомиться, ведь я не могла сказать Дэну, что Карен моя сестра. Он прекрасно знал, что никакой сестры у меня нет.
— Не возражаешь, если я быстро переоденусь? Я гуляла с Фрэнки, и мне надо привести себя в порядок.
— Конечно, иди. — Он взял у меня мельницу с перцем и уселся на диван. — Спешить некуда.
Я быстро переоделась в джинсы и футболку, освежила макияж и вернулась в комнату. Дэн сидел на диване с закрытыми глазами, я присела рядом и коснулась его плеча.
— Трудный день?
Он открыл глаза и улыбнулся.
— Знаешь, я ничем не могу заниматься. С тех пор как мы познакомились, я каждую минуту думаю только о тебе и жду нашей встречи. Работаю по инерции, ничего не интересно, я просто голову потерял.
— Если тебя это утешит, я чувствую то же самое, — сказала я с улыбкой. — Я так ждала тебя сегодня, но я не хочу, чтобы ты расстраивался.
Он тряхнул головой.
— Это невозможно, Джессика. Мне кажется, я даже поглупел. Как бы мне не утомить тебя своей любовью.
Дэн нервно дернул рукой, отцепляя рукав от молнии на чехле диванной подушки, и отвел глаза.
— Не знаю, что на меня нашло, — сказал он, помолчав. — Когда я увидел, что ты с кем-то обедала, я чуть с ума не сошел от ревности. Никогда со мной такого не было. Все мои прежние подруги жаловались, что я никак не проявляю своих чувств, что я к ним равнодушен.
— А это так?
— Не знаю. Тогда мне казалось, чувства были. Но теперь совсем другое, такое со мной впервые.
Я наклонилась к самому его лицу и прошептала:
— Нам повезло. Другие проживают всю жизнь, не испытав ничего подобного. Это не просто любовь, мы принимаем друг в друге все — ошибки, недостатки, слабости… — Я хихикнула. — Да и секс не так уж плох.
Он повернулся ко мне, и его дыхание ласково коснулось моей кожи.
— Я люблю тебя, Джессика Тейлор, — прошептал он. — Пусть мы знакомы совсем недавно, но я уверен, что хочу прожить с тобой всю жизнь, народить кучу детей и вместе состариться.
Я слегка отстранилась и посмотрела на него.
— Ты не шутишь? Ты действительно хочешь детей?
— Кучу, — повторил он с усмешкой — Надо же восполнить отсутствие рядом всех моих сестер и братьев, которых я никогда не видел.
— Дэн, ты очень переживал болезнь своей матери, — сказала я, не спуская с него глаз. — А что ты будешь делать, если с кем-нибудь из наших детей случится несчастье?
— Все наши дети будут здоровы, — твердо ответил он.
— Ну а все-таки? Что тогда?
Он нахмурился, раздумывая над ответом.
— Джессика, если мы действительно любим друг друга, мы все вытерпим. Никакая беда не страшна, если мы будем вместе.
Признание уже готово было сорваться с моих губ, но что-то снова меня удержало. Слишком неправдоподобной была вся эта история даже для меня самой, как же рассказать ее другому, пусть и самому близкому человеку? Я снова наклонилась к нему и нежно поцеловала в губы. Дэн порывисто обнял меня, притянул к себе, и мы забыли обо всем на свете.
* * *
В среду погода испортилась. Я проснулась от звуков дождя, который барабанил в окна спальни Лорен. Торопливо одевшись, я помогла Карен собрать детей в школу. Она надеялась, что я встану вовремя, но я задержалась, поэтому все опаздывали и были не в духе.
— У меня мало времени, — шепнула я Карен, помогая мальчикам обуться. — Дэн думает, что я легла отдохнуть после ужина.
— Мамочка, я хочу навестить Блэки перед школой, — ныла Софи, пока я пыталась заплести ее длинные волосы.
— Сейчас слишком сыро, я накормлю их, когда вернусь домой, — пообещала я. — А ты поиграешь с Блэки вечером.
— Но ты сказала, что я могу взять Джинни в школу, — захныкала Николь, беря пример с сестры. — Все в классе хотят ее увидеть.
— Возьмешь завтра, — сказала я, протягивая ей дождевик, который Карен нашла в кладовке под лестницей. — Идемте, а то опоздаем.
— Не пойду, — заупрямился Тедди, когда я завязывала ему шнурки. — Не хочу туда!
— Тедди трусишка, Тедди трусишка! — нараспев завопил Тоби.
— Перестань, Тоби! Зачем ты обижаешь брата? — строго сказала я.
— Он же боится дождя, значит, он трусишка, — глядя на меня, продолжал вопить Тоби.
— Ты должен быть добрее с братом, Тоби. Просто скажи ему, что дождика бояться не нужно.
— Хватит спорить, в школу опоздаете, — вмешалась Карен. — В дождь всегда пробки.
Я взяла Тедди за руку и повела в гараж, но он уперся и прижался ко мне.
— Не пойду, не пойду! — кричал он.
Чтобы крепче ухватить его за руку, я повернулась, но малыш вырвался и ударил меня ногой по лодыжке.
— Ай! Тедди, больно!
Он посмотрел на меня, его нижняя губа дрожала. Потом обхватил меня руками и зарылся лицом в мое пальто.
— Мамочка, не ходи туда, — всхлипывал он. — Тебя огонь поймает.
— Мой дорогой. — Я наклонилась и обняла его за дрожащие плечи. — Не волнуйся, мне ничего не угрожает. Это же обычный дождик, нет никакой грозы, не бойся.
Я прижимала его к себе, пока рыдания не стихли, потом вытерла платком его заплаканное лицо.
— Обещаю тебе, со мной ничего не случится. Пойдем посмотрим в окно. Видишь? Это просто большие капли. Нет ни грома, ни молний. Никакой опасности.
Ребенок смотрел на меня, задумчиво выпятив нижнюю губу. Из гаража выглянула Софи и закричала, что если мы сейчас же не поедем, то наверняка опоздаем.
— Мы идем, Софи, — крикнула я в ответ и погладила Тедди по голове. — Ну, не будешь больше плакать?
Он нерешительно покачал головой и крепко уцепился за мою руку, когда мы пошли к машине.
— Видишь, Тедди? Нам даже не надо выходить на улицу.
Я проверила, чтобы дети пристегнулись, и нехотя выехала в серое промозглое утро. Как и предполагала Карен, мы попали в пробку и тащились еле-еле. Я понимала, что уже не успею вернуться к девяти и Дэн будет волноваться. Оставалось только надеяться, что он не станет меня будить.
Назад: Глава шестнадцатая
Дальше: Глава восемнадцатая