33
Индийский соус из фруктов или овощей, уваренных с сахаром, пряными травами, специями и уксусом.
34
Вечнозеленый кустарник из семейства вересковых.
35
Комфортабельный поезд дальнего следования (фр.).
36
Гибрид малины и ежевики.
37
Колпак из стекла или пластика для защиты растений.
38
«Good Vibrations», хит американской поп-группы «Тhе Beach Boys».
39
«Combine Harvester (Brand New Key)», хит 1976 г. британской группы «The Wurzels».
40
Крупные французские сети отелей.
41
Комнаты внаем (фр.).
42
Не могли бы вы прямо сейчас отвезти меня в гостиницу? (фр.)
43
Еще далеко? (фр.)
44
Там (фр.).
45
Подождите меня здесь. Я скоро вернусь (фр.).
46
Британские юноши, в 1943–1945 гг. мобилизованные на угольные шахты вместо армии по инициативе Эрнеста Бевина, британского министра труда и национальной повинности.