Книга: Добро пожаловать в Некрополь
Назад: 8
Дальше: 20

9

Теперь на территории Республики Польша.

10

Верньер – приспособление для точной настройки радиоаппаратуры (техн.).

11

Reis – чёрт (нем.).

12

Gewiß – конечно (нем.).

13

Bitte – пожалуйста (нем.).

14

Голобы – в войну районный центр, а сейчас посёлок в Ковельском районе Волынской области Украины.

15

Слышишь взрывы? (укр.).

16

Поспиль – подряд (укр.).

17

Маневичи – соседний с Ковельским районный центр Волынской области Украины.

18

Велицк – деревня тогда в Голобском, теперь в Ковельском районе Волынской области Украины.

19

Парткомиссия, рассматривавшая дело Сурженко уже в октябре 1941 года, оставила его в прежнем звании. Георгию Георгиевичу объявили лишь строгий выговор с занесением в учётную карточку и отправили на равнозначную должность (начальником пограничного отряда) на Дальний Восток. Такая мягкость наказания свидетельствует о том, что многие обвинения в адрес подполковника оказались безосновательными.
Назад: 8
Дальше: 20

Я
Книга и впрямь крутая... Прочёл за один вечер. Бортникову - респект!