Книга: Труба и другие лабиринты
Назад: 155
Дальше: 157

156

«сердце мое на Востоке, а тело приковано к крайнему Западу»
Шафиров перефразирует начальную строку одного из самых знаменитых стихотворений Галеви, многократно переводившегося на десятки европейских языков.
В переводе А. Воловика:
Я на Западе крайнем живу, – а сердце мое на Востоке.
Тут мне лучшие яства горьки – там святой моей веры истоки.

Назад: 155
Дальше: 157