Книга: В августе сорок четвертого
Назад: 25
Дальше: 37

26

Пустить пузыря – потерять ориентировку, заблудиться.

27

Бутафорить – играть, изображать что-нибудь с какой-либо целью.

28

Волкодав – розыскник, способный брать живьем сильного, хорошо вооруженного и оказывающего активное сопротивление противника.

29

Парш – агент-парашютист; более распространенно: сильный, способный оказать серьезное сопротивление противник.

30

Немецкий автомат.

31

Успокойтесь, наконец, пани. Из-за такой мелочи вы волнуетесь целый час (польск.).

32

ВОСО (военные сообщения) – органы тыла, занимающиеся перевозками войск, военной техники и грузов.

33

Сержант госбезопасности и майор госбезопасности – специальные звания начальствующего состава органов НКВД того времени.

34

«Воздух!» – литер, означающий: особой важности, вне всякой очереди!

35

Рокада – железная, шоссейная или фунтовая дорога в полосе боевых действий, проходящая параллельно линии фронта.

36

Момент истины – момент получения от захваченного агента сведений, способствующих поимке всей разыскиваемой группы и полной реализации дела; более расширительно – получение информации, способствующей установлению истины.
Назад: 25
Дальше: 37