Книга: Подводная война Гитлера. 1939-1942. Охотники. Часть I
Назад: 93
Дальше: 99

94

Аббревиатура от английских слов «Halifax» (Галифакс) и «Fast» (быстроходный). (Прим. перев.)

95

Сокращение английского слова «outbound» — «уходящий» [в плавание]. (Прим. перев.)

96

Аббревиатура английских слов «home» (дом) и «Gibraltar» (Гибралтар). (Прим. перев.)

97

В 1939 году канадский военно-морской флот насчитывал в своём составе всего лишь шесть эсминцев.

98

Итак, решение перейти к тактике групповых торпедных атак (что фактически делает невозможным соблюдение норм призового права) было принято уже в начале октября — то есть сразу же после того, как Польша была разгромлена и германская армия высвободилась для переброски на Запад. То есть показное миролюбие Германии и демонстративное соблюдение в сентябре немецкими подводными лодками норм международного права объясняется стремлением Гитлера без проблем завершить Польскую кампанию — а вовсе не его желанием помириться с Англией и Францией, как это настойчиво пытается представить автор. (Прим. ред.)
Назад: 93
Дальше: 99