Книга: Перегруженный ковчег. Под пологом пьяного леса
Назад: 40
На главную: Предисловие

41

Это очень опасное животное, сеньор, очень ядовитое (исп.).

42

Не ядовитое… Это не куфия, а рогатая жаба, чудесное животное (исп.).

43

Святая Мария!.. как удивительно… она не ядовитая, сеньор? (исп.)

44

Нисколько не ядовитая (исп.).

45

Сеньор!.. Животное, сеньор, очень красивая птица (исп.).

46

Добрый день. сеньор, я принес животное, сеньор, очень красивую птицу (исп.).

47

Непереводимая игра слов: по-английски слова «укусил» (bitten) и «выпь» (bittern) очень схожи по звучанию.

48

Спасибо, спасибо (исп.).

49

Сеньор, хорошо, да? (ломаный исп.)

50

Да? да, прекрасно (исп.).

51

Добрый день, сеньор (исп.).

52

Добрый день. У тебя какое-то животное? (исп.)

53

Да, да, сеньор, очень красивый зверь (исп.).

54

Он злой? (исп.)

55

Нет, нет, сеньор. Он ручной — он маленький и совсем ручной (исп ).

56

Симпатичные (исп.).

57

Прощайте! (исп.)

58

Имение, поместье (исп.).

59

Хорошо… большое спасибо, сеньор (исп.).

60

Не за что, сеньора (исп.).
Назад: 40
На главную: Предисловие