155
Ё паг мед (санскр. «амитабха») — «бесконечный свет» (тибетск.).
156
Разумеется, я лишь передаю то, что мне рассказывали, и не могу поручиться за достоверность фактов, которые нельзя было проверить.
157
Цанга — обширная провинция, расположенная к западу от провинции Ю. Столицей Цанга является Шигадзе, а столицей Ю — Лхаса.
158
Тюльку — букв.: «волшебное тело». Иностранцы неверно именуют священников, носящих этот титул, «воплощенными ламами» и «живыми буддами».
159
Жьяронг-па — так называют тибетцев из племен, обитающих в китайских долинах и на крайнем западе Сычуани.
160
Всегда следует учитывать восточную склонность к преувеличениям; скорее всего, количество всадников не превышало пятидесяти человек.
161
Депён — чин, соответствующий приблизительно полковнику или генералу.
162
Тибетский город, расположенный на краю степи, который не раз упоминался в этой книге.
163
«Чанг Шамбала» (Северная Шамбала) является для посвященных мистических школ символом из разряда явлений духовно-психологического порядка. Некоторые просвещенные люди считают Шамбалу идеальным государством, разновидностью восточной утопии. Другие говорят о ней как о райской обители наподобие Занг дот пал ри (Благородная гора цвета меди), где обитает Падмасамбхава. Я знала людей, утверждавших, что побывали в Шамбале, и тех, кто более скромно заявлял, что знает туда дорогу. Как бы то ни было, многие тибетцы ныне полагают, что Шамбала находится на территории России, в Сибири.