44
Увидев, что графиня в сопровождении спасителей приближается к табору, Сирко, Улич и сотник Гуран решили подождать их недалеко от места сражения.
Только теперь Сирко заметил, что солнце уже перевалило далеко за полдень и вся долина залита лазурным сиянием его нежарких весенних лучей. А еще недавно бурлившая река теперь сразу как-то поутихла, укротила свой предгорный нрав и постепенно входила в ритм спокойного равнинного течения.
Сирко еле удержался, чтобы не попросить графиню остановиться. Как воин, он заслуживал права любоваться красотой спасенной им женщины. Это право каждого победителя. А графиня действительно оставалась все такой же прекрасной. Словно не было ни битвы, ни погони, ни смертельной опасности.
— Только Франция способна иметь таких мужественных женщин, достойных славы Жанны д’Арк, — окончательно забурлил в нем родник неслыханного ранее красноречия. — Только Франция, господа!
— Так пусть же Франция услышит это, — сдержанно ответила графиня, быстро переведя взгляд с полковника на недалекое поле боя. Но даже вид страшного побоища не помешал ей заметить: — Вам, достойный князь Одар-Гяур, следовало бы поучиться у полковника Сирко галантности.
— Буду прилежным отроком, графиня.
— Запомню и прослежу.
— Значит, это вы — полковник Сирко? — обратился Гяур к казачьему атаману. — Успел наслышаться о вас. Точно так же, как о Сулыме и Хмельницком, о гетмане Дорошенко, ну и, конечно же, о прославившемся в Европе полковнике Носковском, доставившем немало неприятностей французским генералам, воюя на стороне австрийского императора Фердинанда II.
— Даже о Носковском? — без особого энтузиазма задержал свое внимание Сирко на последней из названных фамилий. — Его бы талант и мужество да повернуть на более святое дело, чем то, за которое громят друг друга австрийский император и французский король. Однако славы войску казачьему Носковский все же добыл — что правда, то правда. Ваши люди уже немного поведали мне о вас, князь Одар-Гяур. Слышал, преданно служите султану Высокой Порты.
— После того как княжество Остров Русов на Дунае перестало существовать, мои предки нашли приют в Византии. Но Византия и сама недолго продержалась. Сейчас многие русичи в самом деле пребывают на службе у султана. Кстати, я тоже являюсь его подданным, хотя предпочитаю служить кому угодно, кроме него.
— И двор Высокой Порты все еще относится к этому терпимо?
— Очевидно, до тех пор, пока не поверну оружие против его янычар .
— Так кому же вы все-таки служите? — хитровато прищурил взгляд Сирко, оценивающе осматривая внушительную, статную фигуру Гяура.
— Сейчас, как и вы, полякам, — осадил его ироничным взглядом Гяур. — Но по-настоящему — только возрождению славянской земли Остров Русов, известной еще со времен киевского князя Святослава, являющегося, к слову, основателем моего рода.
— Князь Святослав — основатель вашего рода? Странно: на Украине уже вряд ли сыщется кто-либо, кто смог бы убедить мир, что ведет свой род чуть ли не от князя Кия.
— Потому-то и титул всех мужчин рода Одаров — «великий князь».
— Позвольте пока что обращаться к вам проще: «князь», — все с тем же хищновато-хитрым прищуром глаз предложил Сирко. — Но пусть ваша казацкая слава будет такой, чтобы со временем вся Украина величала вас не иначе, как с титулом «великий» или, по крайней мере, «светлый».
— Я не требую, чтобы вы обращались ко мне, употребляя титул моих предков — киевских князей, — резко отреагировал Гяур, направляя коня мимо Сирко и его свиты. — Просто считал, что вам, украинцу, а значит, в какой-то степени тоже потомку киевских русичей, важно будет знать, что род Рюриковичей имел свою ветвь и за Дунаем, а потом — в Византии и Османской империи.
— Не время теперь, господа, не время, — вмешалась графиня, чувствуя, что назревает ссора. — Странное свойство мужчин: ссориться, еще не познакомившись. Впрочем, как и женщин. Ваши воины как раз погребают павших, так давайте же поклонимся их праху.
— Истинно так, — миролюбиво согласился Сирко.