3
Вперед, сыны отечества! (фр.)
4
Карабинер – солдат или офицер военной полиции, выполняющей функции жандармерии.
5
Последний раз! (Итал.).
6
Походный марш волонтеров-краснорубашечников Дж. Гарибальди в период войны за освобождение Италии. Написан в 1860 г.
7
Да здравствует Италия! (Итал.).
8
Да здравствует Гарибальди! (Итал.).
9
Да здравствует социализм! (Итал.)
10
Да здравствует Парма! (Итал.)
11
Факкино – грузчик, носильщик.
12
В некоторых городах Италии полдень отмечается орудийным выстрелом.
13
Фъяска – оплетенная соломой бутыль для вина.
14
O, ma, o, ma, o, mia mа-а… – О, ма, о, ма, о моя ма-а… (Итал.).
15
Симплонский туннель – туннель, соединяющий Швейцарию и Италию; проложен в Альпах в 1898–1906 годах.
16
Швейцарцы.
17
Тимур-ленг (Тамерлан) – прозвище Тимура (1336–1405).
18
Джетты – жители Моголистана, включавшего в себя Восточный Туркестан, Семиречье и Джунгарию.
19
Тимур умер во время похода к границам Китая.
20
Тимур носил титул Гургана – «зятя», который давался тому, кто женился на женщине из рода Чингисхана, или женился на наследнице двух ханских родов.
21
Кермани – придворный поэт Тимура.
22
Баязет-султан – Боязид 1, по прозвищу Йылдырым – «Молния» (1347–1402). В битве Тимура и Боязида при Анкаре 20 июля 1402 г. османское войско Боязида было разгромлено.