Книга: Слепой музыкант (сборник)
Назад: 34
Дальше: 43

35

«С глузду съехать» – сойти с ума.

36

Украинское слово сумный совмещает в себе понятия, передаваемые по-русски словами: грустный и задумчивый.

37

Каганец – черепок, в который наливают сало и кладут светильню.

38

В этом издании были сделаны значительные дополнения.

39

«Контракты» – местное название некогда славной киевской ярмарки.

40

В Малороссии и Польше для аистов ставят высокие столбы и надевают на них старые колеса, на которых птица завивает гнездо.

41

Пыка – по-малорусски ироническое название лица, физиономии.

42

В Юго-западном крае довольно развита система арендований имений: арендатор (по-местному «поссесор») является как бы управителем имения. Он выплачивает владельцу известную сумму, а затем от его предприимчивости зависит извлечение большего или меньшего дохода.
Назад: 34
Дальше: 43