Книга: Слепой музыкант (сборник)
Назад: 2
Дальше: 11

3

Фарт по-сибирски – удача, дело, обещающее выгоду. (Примеч. В. Г. Короленко.)

4

Торбаса – мягкие оленьи сапоги мехом наружу.

5

Аласа – прогалина, лужайка в лесу.

6

Руга – содержание попу от прихожан, выплачиваемое деньгами и продуктами.

7

Тойон – господин, хозяин, начальник.(Примеч. В. Г. Короленко.)

8

Падь – ущелье, овраг между горами; сопка – остроконечная гора.(Примеч. В. Г. Короленко.)

9

Догор – друг, приятель. (Примеч. В. Г. Короленко.)

10

Якутская область в административном отношении разделяется на округи, соответствующие нашим уездам. Округ, в свою очередь, разделяется на улусы, а улусы подразделяются на наслеги. Если улус приравнять к русской волости, то наслег будет соответствовать отдельному обществу в среде волости. Деление это имеет характер отчасти родовой, отчасти административный. (Примеч. В. Г. Короленко.)
Назад: 2
Дальше: 11