Книга: Книга народной мудрости
Назад: 189
Дальше: 219

190

Употр.: Мужик с мужика хочет голову снять, а Бог и волоса не даст. Серб.: Враг би и главу скинуо, али Бог ни длака не да.

191

Еванг. Луки, IV, 23.

192

Также: Всего горя не переплачешь.

193

Инструкция Петра I Брюсу о построении С.-Петербурге.

194

Употребл.: без шапок. Все люди, как люди, один чeрт в колпаке.

195

Т.е. дело удачно идет.

196

Прибавляют: вода близко, так лес далеко.

197

ПАМИД. Вслед.

198

Указ 1722 г. Апр. 17.

199

ПАМИД. Правда.

200

Скопителю, собирателю.

201

Псал. CXV, 2.

202

Польск.: Kaźda lisska swoy ogon chwali. Чешск.: Кажда лисика свуй оцасъ хвали.

203

СНПС. За хлебом добра.

204

A chaque oiseau son nid parait beau.

205

Suis quisque fingitur moribus. Cicero.

206

Proximus egomet mini. Terent. Andr. 4.

207

Quisque fortunae suae faber. Sallust.

208

ПАМИД. Всякий смешок о себя ся шибает.

209

ПАМИД. Коренье.

210

Kaźda rzéc ma swoy czás. – Ο ϰαὶ ϰαιρὸς ὁμόιως παντὸς ἔχει χορυφὼν. Pindar.

211

Suum cuique pulchrum. Cicero.

212

Указ 1718 г. Декаб. 18.

213

Также: давно ли и пр.

214

Suum cuique pulchrum. Cicero.

215

Указ 1718 г. Декаб. 18.

216

Также: давно ли и пр.

217

Радуница усопшая, плачущая, Навий день, вторник на Фоминой, день поминовения усопших. см.: Русские простонарод. праздники, соч. И. Снегирева, вып. 3

218

Οπου τις άλγεί, ϰέισε ϰάι τήν ϰέιρ έχει. Где y кого болит, там и держит руку. Naturale est, manum saepius ad id referre, quod dolet. Seneca. Gdzie boli, tam reka, a gdzie milo, tam oko. Серб.
Назад: 189
Дальше: 219