Книга: Велесова Книга
На главную: Предисловие
Дальше: СОДЕРЖАНИЕ

ВЕЛЕСОВА КНИГА

Перевод и компоновка текстов: Бус Кресень (Александр Игоревич Асов).

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Велесова книга – это книга содержачащая частицы Древней Славянско-Арийской Мудрости сохраненной новгородскими волхвами девятого века, в основном посвященная богу богатства и мудрости древних славян Велесу, как его неправильно называют многие из современных ученых «скотьему богу». В книге отражена история многих европейских и азиатских народов (примерно от второго тысячелетия до нашей эры до девятого века нашей эры), причем историками она признана абсолютно достоверным историческим документом, соответствующим многим современным историческим представлением о тех древних и загадочных временах. Загадочна и трагична история обретения ее. Во время гражданской войны офицер белой армии Изенбек нашел в имении князей Куракиных дощечки с древнеславянскими записями. Он увез их за границу, решив спасти. Затем в Брюсселе писатель Миролюбов около 15 лет переписывал и расшифровывал эти записи. Он переписал 75% текста. Во время второй мировой войны после смерти Изенбека весь его архив пропал, вероятно, сгорел. Остались лишь записи Миролюбова и фотография одной дощечки. При чем кое-что о потерялось при переписи книги, понимо дощечек, и некоторых надписей (которые скорее всего были исправлены каким-то более поздним редактором, чем сами новгородские волхвы), было внесено искажение и в письменность – так как при переписи многие буквы заменялись похожими по звучанию, но несущими другую образную нагрузку – (например из 5-ти букв И – и, инить, ижица и т.д. в переписке была использована лишь одна и т.п.).
Велесова книга – сложный и объемный источник древних знаний. Это послание из глубины тысячелетий нам, кто называет предков презрительно и пренебрежительно – язычниками. Но Велесова книга язычниками именует враждебные славянам племена, верившие в иных богов. Кроме того углубленное филологическое изучение древнерусско языка однозначно говорит о том, что славяне именовали язычниками тех, кто говорил на других языках, верил в иных богов, предавал или искажал культуру предков внося непонятно-кому нужные реформы в Древнюю Славяно-Арийскую Веру. Древние славяне были людьми ведической культуры, родственной культуре и верованиям (можно даже сказать родоначальниками) древней Индии и древней Германии, Скандинавии, Исландии, а также верованиям древних персов (Авеста).
Нужно отметить, что даты, факты Велесовой книги совпадают с данными исторической науки, что подтверждает подлинность книги новгородских жрецов-волхвов.
В последнее время есть данные, что архив на самом деле не сгорел, а лишь переправлен за границу, гда хранится в руках коллекционеров древностей. Хотелось бы все-таки вренуть эту реликвию на родину, так как даже в Интернете появлялись фотографии 7 дощечек из Влесовой Книги.
ПРИМЕЧАНИЕ: На данный момент историки и лингвисты не пришли к единому мнению о подлинности большинства фрагментов «Велесовой Книги» и о соответствии истории всех фактов, которые в этой книге изложены. Вопрос до сих пор остается открытым.
Цифрой I обозначены дощечки, опубликованные С.Лесным в Канаде в 1966 году. Цифрой II – тексты, опубликованные А.Куренковым в журнале «Жар-птица», в котором Ю.П.Миролюбов был редактором. Цифрой III – тексты из архива Миролюбова, опубликованные Скрипником после смерти Миролюбова. Хронология публикуемых текстов дощечек В.К. соблюдена лишь примерно и иногда бывает разорвана. Перевод и компоновка текстов: Бус Кресень (Александр Игоревич Асов).

 

 

Дальше: СОДЕРЖАНИЕ