Книга: Горе от ума (сборник)
Назад: Явление 3
Дальше: Явление 5

Явление 4

Эледина, Лиза.
Лиза
Как можно целый час смеяться до упада?

Эледина (хохочет)
Нет сил!

Лиза
Да что с тобой? Скажи, чему ты рада?

Эледина (хохочет)
Ах, что за милое письмо мне принесли!

Лиза
Письмо?

Эледина
От Блёстова. – Как нежно!

Лиза
Неужли!
Он и ко мне писал сегодня же.

Эледина
Забавно!
Да где ж твое письмо? – Дай посмотреть…
Вот славно!
Прочти, пожалуйста: он любит нас равно,
Из слова в слово в них написано одно.
Каков?

Лиза (прочитав)
Ну что ж, так нам обеим незавидно.

Эледина
Уж Блёстов вздумал нас обманывать; обидно!
Нет, баловать его не надо, – и к чему?
Садись, пиши.

Лиза
Зачем?

Эледина
Чтоб отомстить ему.
Повеса в сорок лет! – Ах, друг мой! как счастливо!
Тебе нередко ведь скучает твой ревнивый;
А мой возлюбленный, что б он ни говорил,
Своей холодностью нимало мне не мил;
Твой слишком любит, мой почти любви не знает;
А это нам в мужьях добра не обещает.

Лиза
Ну что же?

Эледина
К Блёстову напишешь ты ответ,
Для шутки, так, чтобы он был ни да, ни нет.

Лиза
Как можно?

Эледина
Напиши; ты страх меня обяжешь!

Лиза
А если все потом узнают, что ты скажешь?

Эледина
Пусть знают. Я сама хочу к нему писать,
Вот тут-то он начнет мечтать, мечтать, мечтать,
Зазнается, – и вдруг глаза ему откроем.
Представь себе, как мы Росла́влева расстроим?
Услышит, взбесится, взревнует, а потом,
Как ты сама ему признаешься во всем,
Немного надобно иметь ему рассудка,
Чтобы увериться, что это просто шутка.
Ну, если шалостью исправим мы его?
А мне не сделать уж ревнивым своего,
Так я хочу его заставить рассердиться,
Чтоб он хоть раз узнал, как весело мириться.
Ну, милая, решись, – пиши; я пособлю.

Лиза
Нет, я не напишу, что я его люблю.

Эледина
Вот, как теперь гляжу, как Блёстов будет славить.

Лиза
Ревнивца обмануть?

Эледина
Да, чтоб его исправить;
Теперь же случай есть… Пиши, не будь дитя.

Лиза
Да как?

Эледина
Ах! полно.

Лиза
Я боюся не шутя.

Эледина
А время между тем уходит. – Ну, скорее!

Лиза
Что будет?

Эледина
Ничего.
Лиза садится.
Вот так, начни смелее.

Лиза
Ах! что я делаю!

Эледина
Поверь мне, не тужи.

Лиза
Что он подумает?

Эледина
Пусть думает. – Пиши:

(Диктует.)
«Не знаю, хорошо ль, что я вам отвечаю…»

Лиза
Уж как не хорошо, я это очень знаю.

Эледина (продолжая)
«И не решилась бы я долго, – но со мной
Рославлев, как назло, несносный стал такой…»

Лиза
Несносный, что за вздор?

Эледина
Ну, беспокойный…

Лиза
Точно.

Эледина
Пиши: «Он ревностью, как будто бы нарочно,
Надоедает мне».

Лиза
И всё не надоест!

Эледина
«Надоедает мне. – Пусть ищет же невест
Потерпеливее; а я не в силах боле
Сносить все странности его; – я век в неволе;
Его мученья…»

Лиза бросает перо.
Ну?

Лиза
Помилуй, отчего
Ты рада выдумать всё злое на него?

Эледина
А не сама ли ты сто раз мне повторяла,
Что даже часто с ним терпение теряла?

Лиза
Какая разница! то было на словах;
А это я пишу к другому.

Эледина
Дурно страх!
Ну, да пожалуй я смягчу из сожаленья;
Прочти, что у тебя?

Лиза
Сейчас.
(Читает.)
«Его мученья…»

Эледина (диктует)
«Так надоели мне, что, словом, хоть кого
Готова я любить, да только не его…»

Лиза
Нет! Этого писать я век не соглашуся.

Эледина
Что за ребячество!

Лиза
Ну, право, не решуся.

Эледина
Ты шутишь; – да скажи, чего бояться тут?
Ведь этого письма лишь двое не поймут,
Росла́влев с Блёстовым, Росла́влев как ревнивый,
А Блёстов как дурак.

Лиза (дописавши)
Ответ красноречивый.
Неужли он теперь поверит, что в него
Влюбилась я!

Эледина
Кто? он? Он верил до того.
Как знаю я мужчин! Ах, все без исключенья
Какого об себе они большого мненья!
Самолюбивы как! почти не меньше нас!
Давай свое письмо, я отошлю сейчас.
А между тем тебе уж надо притворяться,
Что ты с Росла́влевым не хочешь вовсе знаться. —
Пусти ж меня.

(Садится.)
Теперь мне очередь писать.
Представь, как будем мы над ними хохотать!
Ах! вдруг троих мужчин помучить так приятно!

Лиза
Что тут приятного, мне, право, не понятно!

Назад: Явление 3
Дальше: Явление 5