Книга: Горе от ума (сборник)
Назад: О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады «Ленора»
Дальше: Письмо к издателю «Сына отечества» из Тифлиса от 21 января (1819 г.)

О переводе «Семелы» Шиллера

Вы знаете прекрасные сцены Шиллеровой «Семелы». По усиленной просьбе моей, А. А. Жандр согласился перевести их на русский язык и добавить от себя, чего недостает в подлиннике. Вообще он обогатил целое новыми, оригинальными красотами. И в отрывке, который при сем препровождаю, лирическое во втором явлении от слова до слова принадлежит ему. Грибоедов.
1817
Назад: О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады «Ленора»
Дальше: Письмо к издателю «Сына отечества» из Тифлиса от 21 января (1819 г.)