Книга: Жар ночи
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

ГЛАВА 13

Путь от массивных кованых ворот до особняка Макдугала оказался неблизким. Мало того что дорога была не меньше двух миль длиной, так она еще шла вверх по крутому склону и изобиловала резкими поворотами. Установленные на шестах видеокамеры фиксировали продвижение Коннора, и служба безопасности Макдугала даже не находила нужным это скрывать.
Из воспоминаний Эйдана Коннор знал, что, попав сюда впервые, его друг был слегка раздосадован не слишком приветливым приемом. И через несколько месяцев его отношение ко всему этому не изменилось, однако работа как нельзя лучше отвечала его потребностям, а потому был прямой резон потерпеть. Некоторый дискомфорт вполне окупался щедрой оплатой труда и неограниченными средствами, выделявшимися на разъезды.
Коннор не мог позволить себе роскоши нервничать в связи с предстоящей задачей. Стейси и Джастин остро нуждались в нем, и личный дискомфорт уже не имел для него значения.
Проехав по круговой дорожке, Коннор припарковал «БМВ» Лиссы возле небольшого домика на месте, предназначенном, судя по указателю, для Эйдана. Главное здание находилось за поворотом, а этот флигель занимал Эйдан.
Когда он был здесь, то с ним работали еще шесть ассистентов, однако сейчас считалось, что он находится в Мексике, и дом пустовал. Это как нельзя лучше отвечало интересам Коннора, который собирался «позаимствовать» кое-какие нужные ему предметы. Коннор был уверен, что Макдугал сочтет это действо кражей.
Вытащив из кармана ключи Эйдана, Коннор отпер тяжелую металлическую дверь, и тут же зажегся свет. Брюс увидел устланный линолеумом коридор, по обе стороны которого тянулись предназначенные для разных целей помещения.
В некоторых отношениях это напомнило ему скальную пещеру в Сумерках и внутреннюю галерею храма Старейших, где каменные плиты пола становились прозрачными и открывали взору мерцающую звездную бездну, а потом превращались в вихрящийся калейдоскоп многоцветных огней. Коннор понимал, что сравнивать здешнюю стерильную строгость с таинствами Сумерек вроде бы и нелепо, но никак не мог избавиться от ощущения дежавю.
Коннор открыл третью дверь справа, и дверной датчик, зафиксировав движение, включил свет в помещении. По всей комнате было расставлено множество столов из нержавеющей стали. На них были разложены электронные устройства, находившиеся на разных стадиях сборки. В самом дальнем углу, на специальном стеллаже у стены, размещались дюжины серебристых ноутбуков, и Коннор направился прямиком туда.
Поскольку Эйдан отсутствовал довольно долго, все они были заряжены, так что Коннор взял первый подвернувшийся под руку и подключил его к компьютеру для активации.
Уровень обеспечения безопасности, использовавшийся службами Макдугала, впечатлял даже специалиста с опытом и познаниями Коннора. Он часто задавался вопросом, почему этот человек так интересовался древними реликвиями и по какой причине проявлял такую прямо-таки маниакальную осторожность. Гостей Макдугал не принимал, и его часто сравнивали с Говардом Хьюзом, бывшим на последней стадии своего помешательства.
— Вы кто?
Услышав скрежещущий голос Макдугала, Коннор подскочил и резко повернулся. Однако в помещении он находился один. Макдугал говорил через совершенно прозрачные репродукторы, расположенные в каждом углу.
— Коннор Брюс, — ответил он, гадая, как может выглядеть обладатель голоса, звучавшего так, словно говоривший был в респираторе.
— Мистер Брюс, я вас знаю?
Криво усмехнувшись, Коннор покачал головой:
— Нет. Боюсь, что нет, мистер Макдугал.
— В таком случае почему вы собираетесь присвоить мое дорогостоящее оборудование?
Коннор помедлил с ответом, убирая теперь уже функционирующий ноутбук в чехол со смягчающими прокладками. Вопрос был задан резонный. А работа Эйдана стоила того, чтобы ответить честно.
— Произошло нечто чрезвычайное, и мне потребовалась помощь.
— Ну да, конечно. Деятелям вроде вас никак не удается полностью обезопасить свою жизнь, так?
— Вы все понимаете правильно, — ответил Коннор.
— Скажите, а какое отношение к вашим планам имеет мистер Кросс?
— Я вырубил его ударом по черепушке, после чего забрал у него ключи и машину.
— Понятно. И при этом, словно по волшебству, знаете, как проехать по моим владениям, будто бывали здесь много раз.
— Хм… Что-то в этом роде.
Последовало долгое молчание. Коннор все это время продолжал двигаться, находя и прибирая к рукам приспособления, которые могли понадобиться, чтобы проследить сигнал сотового телефона Рейчел.
— Я весьма состоятельный человек, мистер Брюс.
— Да, сэр. Мне это известно. — Подхватив мешок, он покинул комнату и быстро зашагал по коридору.
— И для того есть веские основания.
— Уверен, дело обстоит именно так. — Коннор вставил ключ в замок бронированной двери и набрал код.
— Я никому не позволяю себя грабить.
Послышался звуковой сигнал, свидетельствующий о принятии введенного кода, а потом пневматический механизм с резким шипением разомкнул замок. Коннор, надавив, отворил тяжеленную дверь и поставил мешок на стол в центре помещения, представлявшего собой потрясающий арсенал. Настоящий рай для стрелка.
— Я не собираюсь вас грабить, сэр. — Коннор принялся снимать со стойки подходящие пистолеты и укладывать их рядом с ноутбуком. — Даю слово, все, что я сегодня заберу с собой, будет возвращено.
— Включая мистера Кросса.
— Мистера Кросса в первую очередь, — ответил Коннор, заполняя магазин патронами. — Правда, с шишками на макушке, но все равно вполне годным к употреблению.
— Я все-таки склоняюсь к тому, чтобы вас остановить.
— А я склоняюсь к тому, чтобы вам это затруднить.
— Должен заметить, что, пока мы с вами беседовали, машину Кросса окружила дюжина вооруженных людей.
Коннор потянулся назад и похлопал по торчавшей над плечом рукояти меча.
— Хмм… Я неравнодушен к мечам, — заметил Макдугал.
— Я тоже. С помощью меча я способен основательно взгреть не одну задницу, хотя, конечно же, если вы не будете против, предпочел бы удалиться мирно.
Говоря все это, Коннор снял еще одну коробку патронов и заполнил несколько обойм.
— Вы, конечно, знаете, как выйти из арсенала, мистер Брюс.
— Для деятелей вроде меня это само собой разумеется.
— Такой деятель, как вы, мог бы мне пригодиться, — сказал Макдугал, и было ясно, что это не предположение, а требование. Оба они знали, что Эйдан от него зависит. — Думаю, вы могли бы отблагодарить меня за сотрудничество, если, конечно, не против.
— А чего вы хотите?
— Хочу, чтобы вы обязались выполнить в будущем задание. По моему усмотрению.
Коннор помедлил, угрюмо рассматривая оружие. Но недолго. Он привык полагаться на свои инстинкты, а времени на размышления не было.
— Кросс работу сохранит?
— Само собой. Он же не виноват, что схлопотал от вас по черепушке, верно?
— Верно.
— Превосходно! — В скрипучем голосе слышалось удовлетворение. — У меня даже настроение повысилось. Быть может, вам не помешает какая-нибудь помощь? Живая сила? Снаряжение?
Да уж, Коннор чувствовал, что может оказаться по уши в дерьме, если Макдугал потребует от него отработки по полной программе. Но с другой стороны, если бы ему в нынешней ситуации пришлось заключить договор с дьяволом, он не задумываясь пообещал бы ему за помощь свою душу.
— Все вами упомянутое, — ответил он, возвращаясь к работе. — А могу я получить еще и вертолет?
* * *
Эйдан рассматривал отделанный тончайшей затейливой филигранью треугольник и гадал, в чем может заключаться важность этой небольшой, всего два дюйма в диаметре, вещицы. Он мог смотреть сквозь него, значит потайных отделений, чтобы спрятать в них что-либо, в треугольнике не было. Собственно говоря, попади он ему в руки без предварительного настроя, Эйдан решил бы, что это просто подвеска к ожерелью или еще какая-нибудь часть украшения.
— Что, то самое? — Лисса отодвинула соседний стул и села, поставив перед собой чашку дымящегося кофе.
Он пожал плечами и развернул книгу так, чтобы Лисса могла видеть иллюстрации.
— Это явно один из предметов, которые я надеялся отыскать, но он должен работать в соединении с другими, а их у нас нет.
— Во всяком случае, это треугольник, — указала она. — Уже что-то.
— Да, внушает надежду. Тут есть упоминание о пустыне Мохаве. Эти координаты, — он указал место на странице, — подводят к той зоне, а упоминание о пещерах, похоже, может послужить дополнительным подтверждением.
Лисса положила руку на его ладонь.
— Мне не по себе. Если с Джастином что-то случится, боюсь, Стейси этого не пережить. Он все, что у нее есть.
— Знаю. — Эйдан выпрямился на стуле. — Старейшие поднаторели в выискивании и использовании чужих слабостей. Чего-то подобного я от них ожидал. Но не был готов к тому, что они нанесут удар по Стейси.
— Ну кто бы мог такое подумать?
— Коннор говорил, что она может оказаться под угрозой из-за близости к тебе, но я думал, он мне мозги пудрит, стараясь таким образом оправдать свой интерес к ней. Выходит, я был не прав.
— Мне кажется, она по-настоящему ему нравится.
— Да, — вздохнул Эйдан, — мне тоже так кажется.
— Ну и к чему мы со всем этим пришли?
— Мне придется заняться поисками подобных вещей, — он поднял филигранный треугольник, — используя для этого книгу, написанную в ту пору, когда ландшафт был совсем не таким, каким стал сейчас. То есть потребуется очень часто уезжать. Если после сегодняшних событий, чем бы они ни закончились, Коннору удастся наладить отношения со Стейси, мне будет чуточку полегче. Лисса, один я не в силах защитить всех. Со всем дерьмом разом не совладать.
— Не уверена, что и его помощи будет достаточно, хоть я высоко ее ценю.
— Ты права. — Эйдан мрачно поджал губы. — Нам необходимо подкрепление. Как только появится возможность перевести дух, Коннору придется поломать голову над тем, кого вызвать сюда из Сумерек. После того как они взбунтовались, я не общался с Избранными Воителями и понятия не имею, кто сейчас готов к выполнению такой задачи, а кто нет.
Подавшись к нему, Лисса поцеловала его в щеку.
— Просто трудно поверить в то, скольким жертвуют Стражи ради нас.
— Так ведь и весь бардак из-за нас, жаркая штучка. — Он обхватил ее рукой за шею и потерся носом о ее нос. — А стало быть, мы в ответе за то, чтобы все исправить.
В этот момент их внимание привлек шум мотора подъезжавшей к дому машины. Потом еще одной. И еще. Эйдан с Лиссой бросились к дверям. Стейси стояла на пороге, глядя на это вторжение пустыми глазами.
Ее участок заполонило множество машин. «Магнумы», «хаммеры», джипы и мини-фургоны, светившие фарами во всех направлениях, заняли практически всю лужайку.
— Боже мой, — выдохнула Лисса.
— У меня, кажется, крыша поехала, — пробормотала Стейси, упершись кулаками в обтянутые спортивными брюками бедра. — Этому бреду просто не может быть другого объяснения.
Выпрыгнувший из ближайшей машины, черного «магнума», Коннор поймал вопросительный взгляд Эйдана и пожал плечами:
— Я привел подкрепление.
— Да уж вижу.
Автомобили, один за другим, выключали фары, и двор снова начал погружаться во тьму. Мужчины и женщины, выбравшись наружу, открывали багажные двери мини-фургонов и приступали к разгрузке оборудования. Коннор взбежал на крыльцо и жестом пригласил всех в дом.
— Стейс, — пояснил он на ходу, придерживая дверь для нее и Лиссы, — твой дом на время превращается в штаб-квартиру. В сотовом телефоне Рейчел имеется ретранслятор, позволяющий отследить мои передвижения. Но мы установим здесь оборудование, которое собьет ее с толку, убедив в том, что я остаюсь на месте.
— Да делай ты с этим долбаным домом, что тебе вздумается, — бросила она, сверкнув зелеными глазами. — Пока Джастин не вернулся, мне ни до чего нет дела.
Сетчатая дверь распахнулась, пропуская внутрь облаченных в городской камуфляж людей.
— Первое, — сказал Коннор, не обращаясь ни к кому из группы конкретно, но указывая на Томми, — надо вколоть ему транквилизатор, чтобы раньше времени не очухался. — Он перевел взгляд на Стейси. — Мы отправим его обратно в отель. Напиши записку, что Джастин позвонил тебе, сказал, что соскучился по дому и так далее, и тому подобное… Ну, будто бы тебе не хотелось затевать по этому поводу ссору, так что ты подъехала и забрала мальчишку, пока Томми спал… — (Стейси выгнула бровь.) — Ничего правдоподобнее нам, учитывая цейтнот, не придумать, — сказал он. — Но если у тебя есть идея получше, я готов выслушать.
— На хрен!
— Вот именно. — Коннор повернулся к Эйдану: — Ну?
— Это треугольник, — ответил тот, — но представляет собой составную часть некоего предмета, и пока я не узнаю, что это за предмет, назначение этой штуковины останется загадкой.
Коннор подхватил на лету мешок, брошенный ему одним из людей Макдугала.
— Мне надо переодеться по последней здешней моде, — хмыкнул он, указывая на черно-бело-серые облачения окружающих. — Что поделать, если Макдугал не поощряет разнообразие фасонов.
— Как, черт побери, тебе удалось все это устроить? — спросил Эйдан.
— Можно сказать, своего рода везение.
— Весьма обязан, — отозвался Эйдан.
— Спасибо. Пойду переоденусь, пока Рейчел не позвонила. К счастью, ее звоночек мы уж точно засечем.
Коннор направился по коридору к гостевой ванной, окрашенной в зеленоватый цвет морской пены: Стейси любила этот цвет за своеобразие. Забираясь под душ, Коннор подумал об этом, подумал о том, как много для него значат эти касающиеся ее мелочи.
Там, в Сумерках, у него была подружка из Стражей по имени Моргана, с которой он поддерживал знакомство не один век. Если ему хотелось наскоро перепихнуться, без лишних ожиданий и даже без лишних разговоров, она всегда была наготове. И хотя он спал с ней не счесть сколько раз, Коннор решительно не помнил, как выглядит ее дом. Он, правда, знал, что она любит цветы, и всегда являлся с букетом, но понятия не имел ни о том, какие цветы она любит, ни о том, какой цвет предпочитает.
А вот о Стейси ему хотелось знать все.
Почему он с ней? Почему сейчас?
Он выругался, намыливая волосы. От попыток разобраться в своих чувствах у него уже просто сносило крышу.
Она ему небезразлична. И точка. Так какого черта ему знать почему? Просто так оно и есть.
Когда через несколько минут Коннор выбрался из наполненной паром ванной, оказалось, что гостиная, уголок для завтрака и кухня полностью оккупированы. Неожиданно царивший там деловитый гомон смолк, и он нахмурился, не сразу поняв причину: зазвонил оставленный им на полке между гостиной и кухней сотовый телефон. Коннор метнулся туда, но увидевший его Эйдан схватил телефон и бросил ему.
Коннор поймал его на лету и раскрыл одним стремительным движением.
— Да?
Телефон был соединен проводом с ноутбуком на столе, за которым сидела молодая женщина со строгой прической и лишенным какого-либо выражения лицом. Она подняла большие пальцы, давая понять, что идет локализация источника сигнала.
— Капитан Брюс, — вкрадчивым тоном произнесла Рейчел, — так есть у тебя троица?
— Золотой треугольник с завитками? — уточнил он. — Да, он у меня.
— Прекрасно, но будет надежнее, если он окажется у меня. Я кого-нибудь за ним пошлю.
— Даже и не думай. — Его пальцы судорожно сжали трубку. — Договориться мы можем. Но ты увидишь свою троицу только после того, как я увижу мальчишку. Живым.
— Обижаешь, капитан. Неужели после всего того, что нам довелось вместе испытать, ты мне не доверяешь?
— Нет. Нисколько.
— И на том спасибо. Встретимся на парковочной площадке торгового центра «Дель мар» в Монтерее.
— Понял.
Он взглянул на девушку за монитором, и та покачала головой.
Проклятье! Ему нужно во что бы то ни стало затянуть разговор подольше.
— Рейчел, позволь дать совет. Не вздумай вредить мальчику. — Голос Коннора угрожающе понизился. — В противном случае тебе не поздоровится.
Рейчел рассмеялась, и это заставило его заскрежетать зубами, однако он оставался на линии, пока она не отключилась сама.
— Источник удалось засечь, — сообщила брюнетка, сидевшая за ноутбуком. — Звонок сделан не с севера, а откуда-то из окрестностей Барстоу.
Эйдан взглянул на Коннора:
— Кажется, она направляется к Мохаве.
— Так, может, и мы наконец отправимся? — спросила Стейси, появившись из кухни в черной рифленой майке, камуфляжных брюках и крепких походных ботинках. Но куда важнее одежды было выражение ее лица. Пылающие глаза и поджатые губы дали Коннору понять, что уговаривать ее остаться будет себе дороже. Но он все же попробовал:
— Почему бы тебе не помочь Эйдану разобраться, что к чему?
— Хорошая попытка, — хмыкнула она. — Но я здесь не останусь.
Он снова взглянул на Эйдана:
— Посылаешь кого-нибудь в Монтерей?
Они так хорошо знали друг друга, что прекрасно понимали без слов. Шансы на то, что Рейчел оставит без собственного присмотра свой козырь в сделке, были столь ничтожны, что ими можно было пренебречь. Монтерей представлял собой уловку. Поскольку на дорогу туда требовалось несколько часов, а до Мохаве всего часа три, она старалась выиграть время.
— Я не идиотка, — заявила Стейси, подступая к нему. Она едва ли доходила ему до плеча, но это не мешало ей держаться решительно и агрессивно. — Ты вообразил, будто меня удастся спровадить в Монтерей, верно? До Мохаве путь короче, вот ты и решил, будто успеешь обделать все, не подвергая меня угрозе.
Коннор пожал плечами, стараясь сохранить суровое выражение, хотя улыбка так и просилась на его лицо.
— Если Джастин в Монтерее, ты тоже должна стремиться туда.
— Послушай. — Она склонила голову набок. — Я еду с тобой. Если ты собрался в Монтерей, значит — в Монтерей. Если в Мохаве, значит — в Мохаве. Так что прихватывай то дерьмо, которое тебе понадобится, и поехали. — Стейси перевела взгляд на Эйдана. — Какую машину мы возьмем?
— Стейс, ну что ты? — взмолилась Лисса, вскочив со стула. — Останься со мной.
— Прошу прощения, док. Но ничего не получится.
Взяв ее за руку, Коннор через забитую людьми гостиную вывел Стейси на крыльцо. Они отошли подальше от наполнявшего дом топота и гомона. С дрожью в коленках Стейси следовала за ним, надеясь, что он не заметит ее нетвердой походки, потому что боялась, как бы он не усмотрел в этом предлог, чтобы не брать ее с собой. Возможно, в ее желании быть рядом с ним было не так уж много резона, да только поделать со своими чувствами она ничего не могла. Собственный дом уже не воспринимался ею как свой, Лисса терзалась чувством вины, Эйдан был сосредоточен на проведении операции. Она чувствовала себя лишней. Растерянной. Сбитой с толку и по-настоящему, чертовски напуганной.
И во всей этой сумятице Коннор оставался для нее единственным якорем. Он был тверд, решителен. Готов к действиям. И как ей быть, если он оставит ее здесь?
— Стейси, — начал он с тем глубоким, насыщенным акцентом, который так ей нравился. — Ну что я могу сделать, чтобы ты осталась здесь?
— Ничего.
— Милая, — произнес он с такой болью, что она расплакалась.
— Коннор, ты не можешь бросить меня здесь. Не можешь!
Он взял ее лицо в ладони и поцеловал в лоб:
— Пойми, если ты будешь со мной, я просто не смогу думать. Буду слишком бояться за тебя.
— Пожалуйста, — взмолилась она чуть громче. — Пожалуйста, возьми меня с собой. Я здесь с ума сойду.
Она почувствовала, что он собирается сказать «нет», и вцепилась в его футболку. Кожа его была такой горячей, что она чувствовала это сквозь черный хлопок.
— Ты обязан меня взять, — заявила она. — А если бросишь здесь, я в жизни тебе этого не прощу. И никакого шанса — у нас с тобой — после этого уже не будет.
Он напрягся и вскинул голову:
— А сейчас у нас есть шанс? — (Она тяжело сглотнула, борясь с тяжестью в груди.) — Стейси? — Он слегка прикоснулся к ее губам и провел по ним языком.
— Не знаю, — выдохнула она, не пытаясь отстраниться. — Мне сейчас трудно о чем-то думать. Что ты… Что это значит… Но ты нужен мне. Мне необходимо быть с тобой.
Коннор прижался виском к ее виску и тихонько выругался.
— Ты должна будешь слушаться меня. Выполнять любой приказ без вопросов.
— Да, — заверила она, подаваясь к нему. — Все, что велишь.
— Ох, ты меня просто убиваешь.
Он властно поцеловал ее в губы и провел большими пальцами по скулам, утирая следы слез. Быть может, он вложил в это больше страсти, чем следовало, но ее согревало его тепло, успокаивала его сила, поскольку самой ей не хватало ни того ни другого. И когда он неохотно отстранился, стало не хватать его близости.
— Пойдем заберем наш багаж, — произнес он со вздохом смирения. — Чем быстрее мы уедем, тем быстрее вернем Джастина.
Переполняемая благодарностью, она удержала его и поцеловала:
— Спасибо.
— Мне это не нравится, — рыкнул он. — Совсем не нравится.
Но он пошел на это, потому что отказать ей было выше его сил. И в этой его капитуляции было нечто воистину драгоценное.
Впрочем, с этим ощущением Стейси собиралась разобраться потом.
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14