Книга: На улице нашей любви
Назад: ГЛАВА 25
Дальше: ЭПИЛОГ

ГЛАВА 26

— Слушай, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь?
Элли скрестила руки на груди и громко выдохнула:
— Ох, до чего надоела. Если ты еще раз спросишь меня об этом, зануда, можешь не возвращаться.
Я бросила взгляд на Брэдена.
— Нечего на меня смотреть, — покачал он головой. — Она была как шелковая, пока не познакомилась с тобой. Дурной пример заразителен.
Что верно, то верно.
Элли рассмеялась:
— Ладно, ребята, хватит препираться. После операции прошел целый месяц. На мне все зажило как на собаке. Адам практически живет здесь. А вы, того и гляди, опоздаете на самолет.
Брэден поцеловал сестру в щеку, взял наши чемоданы и направился к дверям. В результате оказалось, что он поступил правильно, порвав мой билет. После того как мы решили поехать вместе, дату отъезда все равно пришлось перенести, ведь Брэдену нужно было время, чтобы уладить дела. И, честно говоря, нам обоим хотелось убедиться, что Элли совершенно поправилась.
За месяц мы все — я, Адам, Брэден, Элоди — успели надоесть Элли своими заботами, и сейчас она наверняка была рада от нас избавиться. Ей хотелось считать себя здоровой и жить так, как прежде, но она быстро выбивалась из сил и падала духом. Конечно, все, что ей пришлось вытерпеть, не прошло для нее даром. Я посоветовала ей обратиться к доктору Причард, и через несколько дней Элли предстояло отправиться на первый сеанс. Хотелось надеться, что доктор ей поможет. Мне она, кажется, помогла. Хотя утверждать это с уверенностью я бы пока не стала.
— Джосс, такси ждет. — Элли указала на дверь.
— Подождет, — проворчала я. — Заруби себе на носу: если с тобой что-нибудь случится, пока мы в отъезде, я тебя убью. Усекла?
— Усекла.
— К Адаму это тоже относится.
— Я ему передам. А тебе я желаю получить от этой поездки то, что ты хочешь. — Элли обняла меня. — Жаль, что я не могу с тобой поехать.
Я сжала ее худенькие плечи и отстранилась.
— Со мной все будет хорошо. С таким строгим боссом, как у меня, не забалуешь.
— Я все слышу, — раздался за дверью голос Брэдена.
Блин. Я думала, он уже в машине.
— Ну все, я пошла. А то мне придется лететь одной.
— Позвони, как только вы приземлитесь.
— Обязательно.
Мы поцеловались на прощание, я сбежала по лестнице и позволила Брэдену затолкать меня в машину. Месяц выдался не из легких. Мы переживали за Элли и все еще не избавились от тревоги. Но секс, которому мы предавались с большой выдумкой и изобретательностью, здорово скрашивал нам жизнь. А мы раскрашивали секс в самые жизнерадостные тона.
Не слишком удачная игра слов. Ну уж как получилось.
Воспоминания о тоскливых днях, проведенных друг без друга, подогревали нашу страсть. Уничтожив разделявшую нас трещину, мы стали другими. Более чуткими. Более внимательными друг к другу. Красотка Айла больше не бросала на наши отношения свою длинноногую тень. Брэден ее уволил и устроил работать в ночной клуб, принадлежавший одному из его друзей. Думаю, она легко нашла бы работу без посторонней помощи — при такой-то сногсшибательной внешности, — но Брэден чувствовал себя виноватым. И зря, ведь она сама совершила жуткий просчет, позволив себе сексуальные домогательства в адрес босса. Менеджеры за такие дела вылетают с работы в два счета. Но Брэден, несмотря на свои пещерные замашки, в некоторых случаях вел себя как истинный джентльмен.
Честно говоря, меня тоже тяготило чувство вины — за тот сумбур, который внесла в его жизнь. Пытаясь хоть как-то возместить понесенный им эмоциональный урон, я решила хотя бы упорядочить его быт и освободила для его вещей комод и два ящика в своем платяном шкафу. Никогда не забуду, в какой идиотской улыбке расплылось лицо Брэдена, когда я ему об этом сообщила. Он соскочил с кровати — должна заметить, с несколько преувеличенной радостью — и принялся раскладывать по ящикам содержимое своей сумки.
В общем, ни дать ни взять маленький мальчик, разбирающий подарки рождественским утром.
На следующий день Брэден тоже сделал мне презент — ключ от своей квартиры. Ответить ему тем же я не могла, потому что ключ от нашей с Элли квартиры у него уже был.
По пути в аэропорт я хранила удивительное спокойствие. В аэропорту тоже. Все мои мысли были поглощены планами на ближайшее будущее. Перелет, хочется надеяться, пройдет без всяких неожиданностей. Мы сразу поедем в Ричмонд, остановимся в отеле «Хилтон». Склад, куда было помещено наше семейное имущество, находится именно в этом городе. Достигнув совершеннолетия, я ничего не забрала и продолжала выплачивать арендную плату за складское помещение. После того как я разберусь с вещами и решу, что с ними делать, мы с Брэденом отправимся в графство Сюррей, в маленький город, где прошло мое детство. От Ричмонда, насколько я знаю, туда примерно час пути. Машину наверняка придется вести по очереди, ведь мы оба — неважнецкие водители, не привыкшие подолгу оставаться за рулем. К тому же Брэден не привык к правостороннему движению.
Такие картины я рисовала, пока мы проходили регистрацию и предполетный досмотр.
— Послушай, я представляю, что творится сейчас у тебя на душе, — произнес Брэден, опустившись в кресло в зале ожидания. — Держись, детка. И сразу скажи мне, если начнешь паниковать.
— Скажу, — кивнула я.
— Обещаешь?
Я потянулась к нему и поцеловала в щеку:
— Обещаю.
Несколько секунд мы молчали. Но это молчание только усиливало нашу близость.
А потом…
— Жаль, что нельзя будет потрахаться на высоте, да? — неожиданно спросил он. На губах его играла невероятно сексуальная улыбка, сразившая меня наповал при самой первой встрече. — Впечатление было бы офигенное.
Я с укором покачала головой, но губы невольно расплылись в улыбке.
— Зайка… если я с тобой, впечатление всегда офигенное.
— Мм…
Он наклонил голову и прошептал, почти касаясь губами моих губ:
— Хороший ответ.
После этого мы слились в поцелуе.
* * *
Ричмонд, Виргиния
Три дня спустя

 

— Не останавливайся, зайка, — молила я. — Не останавливайся, прошу тебя.
Брэден мягко сжал мою грудь, двумя пальцами потеребил сосок. В следующее мгновение он вошел в меня. У меня перехватило дыхание.
Утром я проснулась оттого, что его горячее тело прижималось к моей спине, рука обнимала талию, а член уже проник глубоко внутрь.
— Давай просыпайся, детка, — требовательно прошептал он, ускоряя движения. — Просыпайся.
Рука его скользнула в мои пижамные штаны, проникла между ног и нащупала клитор.
О-о-о… улет, улет, улет!
Я откинула голову и завопила, повторяя его имя.
Последний толчок, и Брэден уткнулся лицом мне в шею, тело его сотрясалось в упоительных конвульсиях оргазма.
Я расслабилась, охваченная блаженной истомой.
— Доброе утро.
— Доброе утро, — ответил он, щекоча губами мою кожу.
— Если ты намерен вот так будить меня хотя бы раз в неделю, я ничего не имею против.
— Учту.
Брэден мягко вышел из меня, я повернулась к нему лицом, погладила по щеке и притянула к себе, чтобы коснуться его губ нежнейшим поцелуем.
Когда мы разомкнули губы, Брэден решительно нахмурился:
— Тянуть больше нельзя. Сегодня мы это сделаем.
Прежде чем кивнуть, я судорожно сглотнула. Мы прибыли в Ричмонд два с половиной дня назад и все это время не выходили из номера, занимаясь сексом почти без передышки. Я на этом настаивала, а Брэдену трудно было мне противиться, потому что он не имел ничего против секса без передышки. Но дело, ради которого мы приехали, оставалось несделанным, и он начал волноваться.
Да, похоже, тянуть больше нельзя.
* * *
Улица, на которой находился склад, располагалась в двадцати минутах езды от отеля, неподалеку от парка Трех Озер. По пути Брэден с любопытством выглядывал из окошка такси, рассматривая город, — взять машину в аренду мы решили позднее, перед самой поездкой в графство Сюррей. У меня же не было ни малейшего желания погружаться в воспоминания, любуясь знакомыми с детства местами. Честно говоря, я была чуть жива от страха.
Охранник на складе оказался приветливым и дружелюбным. Я показала ему водительское удостоверение и карточку с номером отсека, и он провел нас в помещение, напоминающее самый обычный гараж с множеством красных дверей. Около одной из дверей охранник остановился.
— Вот, пришли, — улыбнулся он, повернулся и ушел.
Брэден, почувствовавший мое замешательство, обнял меня за плечи:
— Детка, ты справишься.
Да, я справлюсь. Дрожащими пальцами я набрала код. Металлическая дверь начала подниматься. Я зажмурилась. Набралась смелости и открыла глаза. Передо мной стояли коробки. Множество коробок и чемоданов. Я робко шагнула вперед. Сердце билось где-то в желудке. Как бы заставить его вернуться на место? Чего доброго, у меня сейчас начнется приступ.
Сильная, прохладная рука Брэдена сжала мою потную ладонь.
— Дыши, детка, дыши. Все хорошо. Я с тобой.
Я попыталась улыбнуться. Наверное, результат моих попыток мало походил на улыбку.
Я смогла это сделать. Я сюда вошла.
Назад: ГЛАВА 25
Дальше: ЭПИЛОГ