Книга: На острове
Назад: Глава 60. ТИ ДЖЕЙ
Дальше: Глава 62. ТИ ДЖЕЙ

Глава 61. АННА

— Ты только посмотри, что пришло по почте! — сказала я, войдя в дом и бросив ключи на стол.
Ти Джей сидел на диване и смотрел телевизор. Бо спал рядом.
— А что там такое?
— Регистрационный бланк для зачисления в подготовительный класс по программе получения диплома о среднем образовании. Я на днях позвонила, просила прислать информацию. Полагаю, ты должен записаться, а я буду помогать тебе учиться.
— Я прекрасно могу начать и осенью.
— У них есть летние курсы, так что если начнешь учиться сейчас, то к концу августа получишь диплом, и тогда, вполне вероятно, в сентябре у тебя появится возможность поступить в местный колледж. А если мне все же удастся найти работу учителя, мы оба целый день будем в школе.
Ти Джей выключил телевизор. Я села рядом с ним и принялась почесывать Бо за ушами. Наверное, с минуту мы оба молчали.
— Хотя бы один из нас должен устроить свою жизнь, — заявила я.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Я не могу найти работу. Ты можешь пойти учиться.
— Не хочу целый день сидеть взаперти.
— Ты и сейчас сидишь взаперти.
— Я просто ждал твоего возвращения, чтобы пойти погулять с Бо. На что ты реально намекаешь?
— Мы не можем только и делать, что пытаться реконструировать остров в нашей квартире, — ответила я, почувствовав, как заколотилось сердце.
— Наша квартира не имеет ничего общего с островом. Здесь у нас есть все, что нам нужно.
— А вот и нет. Здесь есть все, что нужно тебе. Но не мне.
— Я люблю тебя, Анна. И хочу прожить с тобой до конца жизни. — В его словах явно был скрытый смысл: «Я женюсь на тебе. И мы станем семьей».
— Ти Джей, откуда тебе это знать, — покачала я головой.
— Конечно нет, — с саркастической ухмылкой ответил он. — Откуда ж мне знать, что мне надо. Я же всего-навсего двадцатилетний сопляк.
— Я никогда не позволяла себе в разговоре с тобой пользоваться преимуществом своего возраста.
— Ну, тогда с почином тебя! — вскинул он руки вверх.
— Существует масса вещей, которые ты просто обязан закончить. А еще больше — тех, что ты даже и не начинал. Я не имею права тебя всего лишать.
— Анна, а что, если мне не надо ничего из того, о чем ты сейчас говоришь?! А что, если мне нужна только ты и ничего больше?!
— Надолго ли, Ти Джей?
И тут до него, похоже, дошло.
— Ты боишься, что я не останусь?
— Да, — прошептала я. — Именно этого я и боюсь.
И действительно, а что, если Ти Джею надоест вить домашнее гнездышко и он решит, что семейная жизнь не для него?
— И ты смеешь сомневаться в моей верности после всего того, что мы пережили вдвоем?! — Боль в его глазах сменилась злостью. — Чушь собачья! — Он подошел к окну и выглянул на улицу. Потом повернулся и с горечью обронил: — Почему бы тебе не сказать мне то, что ты на самом деле имела в виду? Что хочешь подыскать себе кого-то своего возраста!
— Что?! — Я терялась в догадках, с чего он это взял.
— Ты предпочла бы парня постарше. С кем не будут обращаться как с ребенком.
— Неправда, Ти Джей.
— Всегда найдется придурок, который будет тебя клеить прямо на моих глазах. Люди не воспринимают меня всерьез. Им кажется, что со мной ты просто хочешь убить время. А тебе никогда не приходило в голову, что я тоже могу бояться остаться один? Бояться, что ты бросишь меня?
Атмосфера в нашей квартире была настолько наэлектризована, что поднеси спичку — и все вспыхнет. Минуты казались нам часами, и каждый из нас ждал, кто первый скажет, что наши страхи ни на чем не основываются, что это все пустое, но ни я, ни он так и не рискнули нарушить молчание.
Подумав, что лучше решить проблему одним махом — словом, не резать собаке хвост по частям, — я решительно произнесла:
— Ти Джей, прежде чем связывать с кем-то свою судьбу, тебе необходимо пожить самостоятельно, чтобы понять, что такое свобода.
Его лицо исказилось от боли. Он отошел от окна, остановился в двух шагах от меня и заколебался, пытаясь заглянуть мне в глаза. Затем повернулся ко мне спиной и, с силой хлопнув дверью, вышел из дому.
В ту ночь я не сомкнула глаз. Сидела в темноте на диване и ревела, уткнувшись в пушистую спину Бо. Утром мне пришлось рано уйти из дому, так как я обещала Саре отпустить их с Дэвидом на воскресный бранч. Вернувшись, я увидела, что Ти Джей тоже не стал резать хвост по частям, так как все его вещи исчезли, а ключи лежали на кухонном столе.
Господи, как же это было невыносимо больно!
Назад: Глава 60. ТИ ДЖЕЙ
Дальше: Глава 62. ТИ ДЖЕЙ