Книга: Особо опасная ведьма
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА 12

– Земля, земля! – Коша прыгал по площадке на мачте и орал не переставая.
Впередсмотрящий только улыбался, стоя рядом и наблюдая за чешуйчиком.
– Ди, там земля! – Коша камнем упал вниз, резко затормозив крыльями только у самой палубы и зависнув на уровне моего носа.
– Я поняла. – Скупой кивок и заинтересованный взгляд туда, где на горизонте показалась едва заметная темная полоска суши.
Коша сел на перила рядом со мной и тоже туда уставился.
– Как считаешь, что там?
Легкое пожатие плечами. Я не провидица, чтобы отвечать на такие вопросы.
Неслышно подошел Пашка и встал рядом, облокотившись о перила и изучая воду у кормы.
– Тебя капитан зовет, говорит, пришло время оплаты.
Я поморщилась, уже успела забыть.
– Я с тобой! – вызвался дракончик, но Пашка поймал его еще на взлете.
– Нет, – покачала я головой, пока Коша кусал Пашу, – я разберусь сама.
Дракончик прекратил кусаться и угрюмо посмотрел мне вслед.
Каюта капитана была довольно уютной, пол застелен коврами и шкурами, у дальней стены стоит кровать с мягким пестрым покрывалом, а в центре царит огромный заваленный бумагами и картами дубовый стол с недоеденным завтраком. Над столом – тяжелая железная люстра с полуобгоревшими свечами, сейчас не зажженными.
Капитан сидел за столом, но, когда я вошла, тут же встал и с широкой улыбкой вышел ко мне, разведя руки в стороны. Я от объятий уклонилась и без предисловий вынула из кармана потрепанного вида лампу, молча сунула ее в огромные руки капитана и так же молча вышла. Джинну то, что он должен делать, я шепнула еще раньше, пока шла в каюту.
Друзья стояли там, где я их оставила, и выжидательно смотрели на меня.
– Будем ждать, – объявила я и села на перила, перекинув ноги за борт.
Коша забрался ко мне на колени, а Паша сел лицом к капитанской каюте, ожидая, что будет дальше. Так мы сидели минут десять, а потом раздались жуткие вопли, и мы, не сговариваясь, вскочили и побежали в каюту.
На столе стояла потрепанная лампа, а в углу плакал капитан. На первый взгляд в каюте ничего не изменилось. Я подошла к капитану и затеребила его за плечо.
– Что случилось?
Паша молча убрал лампу в карман.
– Я загадал желание. – Голос, гулкий и будто чужой, шел из-под плотно сомкнутых рук, которыми капитан закрывал лицо.
– И что ты пожелал? – Я решила не «выкать» в такой момент.
– Вечную жизнь.
Я поморщилась. Люди такие дураки, ну вот зачем ему вечная жизнь? Он же свихнется.
– А чего ревешь? – решил все-таки вмешаться Коша.
Капитан медленно отвел руки от лица и взглянул на нас. Я вздрогнула. Лицо обуглено, век нет, но глаза уцелели, а из-под верхней губы выпирают длинные и тонкие клыки вампира. Что ж, он и впрямь будет жить вечно.
Паша подошел к иллюминатору и зашторил его, в каюте воцарился полумрак. Капитан медленно и осторожно выполз из тени шкафа, куда упал от дикой боли на горящем под лучами солнца лице. Он встал и неуверенно огляделся. Мы все трое рефлекторно сделали шаг назад, уж слишком пугающим был его новый взгляд.
– Ты этого хотел? – Слова вылетали из моего горла с хрипом, мучительно хотелось создать пульсар и вмазать по этой вечно мертвой физиономии, чтоб до пепла, чтоб навсегда.
– Нет. – Он опустил голову, понимая, как я могу среагировать на его прямой взгляд. – Я не хотел. Верни мне жизнь, ведьма.
– Этого я сделать не могу, это может сделать только джинн, но какой мне толк тратить на тебя последнее желание?
Он смотрел на носки своих сапог.
– Я могу просто показать тебя команде, и она сама раздерет вампира на части, сделав за меня всю работу. Ты ведь знаешь, как относятся к нежити на кораблях, едва берег скрывается за нитью горизонта. Новообращенного, а не потомственного вампира просто из чистого страха разорвут на куски. Ты же не сможешь контролировать свой голод!
Дрожь прошла по мертвому телу, он еще ниже опустил голову и глухо обронил:
– Проси что хочешь.
– А у меня все есть.
Он молчал, а я злилась и злилась, чувствуя почти физическое отвращение к существу, стоящему передо мной. И никакие доводы разума типа «он не хотел» или «это джинн виноват» не помогали. Я подошла к Паше, вытащила у него из кармана лампу и сунула ее в уже когтистые руки капитана. Он сжал ее так крепко, будто боялся, что она исчезнет, растворится в воздухе. Развернувшись, я вышла из каюты и хлопнула за собой дверью. Коша с Пашей остались внутри – проследить за тем, чтобы на этот раз все прошло как надо.
Вскоре они вышли. Капитан вновь был человеком, на его лице не осталось и следа от недавних ожогов, а лампы в руках у Паши уже не было. Что ж, она свое отслужила, да и все равно я не люблю мощное чуждое мне волшебство, так как не понимаю его.
– Спасибо. – Голос капитана был сух и холоден, но, оглянувшись, я увидела на его лице бурю эмоций. – Я доставлю вас в единственный известный мне порт, хоть он и далеко от места предполагаемой первоначально высадки.
Я кивнула и снова отвернулась к все более четко проявляющейся линии берега. Капитан ушел, а Паша и Коша сели рядом со мной на перила. Пашка тоже свесил ноги за борт, усадив Кошу между нами, правда, тот все равно перебрался ко мне на колени, уютно свернувшись и с интересом наблюдая за резвящимися под водой рыбками, изредка выпрыгивающими из нее и сверкающими на солнце разноцветными спинками. – На нос падали горячие лучи солнца, а волосы теребил ветер, стараясь занавесить ими лицо.

 

Порт шумел. В нем стояло около пяти кораблей, и на первый взгляд он совершенно ничем не отличался от того порта, из которого мы, казалось, недавно вышли.
А второго взгляда нам бросить' никто не дал.
Едва был спущен трап, как на борт поднялись пять старичков, все в черных мантиях и высоких, увенчанных серебристой вышивкой колпаках. В руках каждый держал по высокому резному посоху. Мы замерли со своими вещами, уже готовые к тому, чтобы покинуть корабль, но путь нам решительно преградили, не давая сойти по трапу.
– Вы прибыли с первого континента и привезли этих пассажиров? – Первый и самый важный волшебник обвиняюще посмотрел на хмурящегося капитана.
– Да, это так, но ввоз пассажиров не запрещен.
– Это так, – кивнул старичок, и вокруг нас вспыхнула оранжевым жемчугом полупрозрачная сфера.
Я замерла, не решаясь пока колдовать.
– А вот ввоз убийцы короля Теодора – опасного колдуна из другого мира – и его сообщников запрещен.
Пульсар вонзился в полупрозрачную стенку и… исчез.
– Ди, что делать? – Дракоша сидел у меня на руках и испуганно оглядывался по сторонам.
Паша поднял руку, и красные лучи вылетели из пальцев, пронзили пленку насквозь и… вонзились в старичка. Тот вздрогнул и рухнул на палубу, купол все так же переливался оранжевыми всполохами.
– Попробуй пройти сквозь него! – рявкнула я и ногой вытолкнула парня за границы купола.
Как я и ожидала, он прошел его незамеченным, а моя рука натолкнулась на плотный барьер, то же было и с дракошей.
– Убить их! – взвизгнул перепуганный старичок слева, и цепочка ветвистых оранжевых молний со всей поверхности купола вонзилась в нас.
Я заорала и рухнула на доски, прижимая к себе кричащего Кошу и из последних сил поглощая каким-то заклинанием его боль. Только бы он не чувствовал, только бы он не страдал… Зато меня боль его и своя доконала.
Паша выпустил в старичков лазеры, но они создали какую-то переборку с зеркальной поверхностью, и лучи, отразившись, вонзились в парня. Он вздрогнул и упал на палубу, а потом медленно привстал и пополз к нам, в купол. Ветвистые молнии оплетали тело, скользили по коже, отзывались болью, жуткой болью, вгрызаясь в нервы, разрывая сухожилия, мышцы. Я уже не кричала, просто прижимала к себе замершее тельце Коши и смотрела на Пашу. Какой же он все-таки глупый… Его рука сжала мою руку, лицо оплела оранжевая игривая сеть. Боль разделилась на двоих, и я все-таки спросила:
– Зачем? – Кровь толчками вырывалась из горла, я пыталась глотать, но тщетно.
Он улыбнулся мне, ложась рядом и глядя мне в глаза:
– Я вас не брошу.
Его рука была в моей, будто закрывая от окружающих уже мертвое тельце дракоши.
А сфера все сжималась и сжималась вокруг нас, кровь заменила слезы, стекая из уголков глаз, а там, снаружи, стояли и смотрели на нас: вся команда корабля во главе с капитаном и четыре старичка, перешептывающиеся между собой и спокойно за всем наблюдающие. Я решила не обрекать их на посмертное проклятие ведьмы. Команда этого корабля мне нравилась, пусть живут.
А потом я умерла.
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ