Книга: Как не потерять работу
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8

ГЛАВА 7

М-да, денек начинался — просто ужас. И самое печальное и противное, что мне предстояло принять активное участие в расследовании смерти молодой женщины. Смерть ее никак нельзя было назвать естественной. Но что было причиной? Да, она явно упала с лестницы, но почему? Что или кто ее толкнуло вниз? Что она говорила про своего мужа, за которым пошла? Это стоило понимать иносказательно?
Для допроса я выбрал первую попавшуюся пустую комнату, куда ввалился с ношей на руках. Мебели было мало, места много. Отлично! Тело уложил на полу, стараясь сориентировать по сторонам света. Та-ак, теперь надо начертить пентаграмму и…
— А вы что тут делаете?
Пробравшиеся вслед за мной зрители — молодое поколение семейства Беркана в полном составе и еще несколько человек из числа их приближенных — смотрели во все глаза.
— Что вы делаете? — повторила вопрос леди Руна, стоявшая впереди.
— Собираюсь учинить допрос и…
— Вы не имеете права! Она была…
— Мне неважно, кем была эта женщина! Главное, что она была! А я — есть! Я живой некромант, а передо мной — мертвое тело! И это тело представляет определенную опасность для остальных живых людей!
После этих слов число зрителей сразу уменьшилось вдвое. А ведь я лишь немного приукрасил и преувеличил правду. Труп будет представлять опасность, если нарушить кое-какие условия и забыть про некоторые обряды.
— А чтобы этого не произошло, прикажите, чтобы мне доставили сюда восемь свечей и живую курицу. А также из моей комнаты принесли сумку с моими вещами… Только не открывать ее ни под каким видом, если вам дорога жизнь!
Леди Руна смерила зарвавшегося некромантишку, осмелившегося командовать знатной дамой, презрительным взглядом, но не стала спорить, а молча направилась прочь. Уф! Она, конечно, красивая женщина и вообще, но как-то спокойнее на душе, когда не чувствуешь на себе ее пристальный взгляд.
— Вам помочь?
Уже начавший чертить на досках пола восьмилучевую звезду, я удивленно поднял голову. Линда?
— Что вы сказали?
— Ну… — девушка покраснела, — я подумала, что…
— Уверяю вас, что справлюсь один, — ответил я, но потом добавил: — Впрочем, если хотите, можете сделать одну вещь. Даже две. Во-первых, уведите детей — для них это может быть опасно… А во-вторых, принесите мне вина. И воды. Побольше. После завершения обряда мне понадобится и то и другое. Сможете?
Девушка кивнула с такой готовностью, что стало даже неловко. Тем не менее я взял себя в руки и дорисовал звезду. Потом расставил по углам свечи, доставленные по приказу леди Руны, зажег их и, покопавшись в сумке, извлек несколько пузырьков. Раньше перед обрядами некроманты сами готовили зелья из настоек мухоморов, выжимок икры черных жаб, слюны ящериц и отваров трав. Теперь достаточно заказать нужную смесь по почте в лавке. Стоило это баснословно дорого, мэтр Куббик не поощрял подобные новшества — мол, неизвестно, чего алхимики туда напихали! — и продолжал делать большинство своих зелий кустарным способом. Но я за зиму скопил небольшую сумму, которую всю и потратил на подобные заказы.
Пряный аромат зелья, смешанного с куриной кровью, помог настроиться на нужный лад. Слова заклинания вызова духов потекли легко, как детская считалочка. Дым от свечей повалил густой, терпкий, пахучий. Запах дыма, меда и вереска.
…Знакомая равнина! Курганы и холмы поросли цветущим вереском и кажутся голубыми. Жужжат невидимые пчелы, слышится потрескивание угольков в костре, но самого его не видно — только ощущается тепло живого огня, звук и запах. На одном из ближайших курганов суета — там накрывают столы. Но тень молодой женщины с заплаканным лицом не торопится идти на встречу. Она топчется рядом, озирается по сторонам, явно не понимая, где находится.
— Что случилось?
Живой голос подобен удару кнута. Резкий порыв ветра приносит дым, качает верхушки цветущего вереска. Женщина оборачивается.
— Я… не знаю…
— Ну это понятно! Так всегда бывает сначала… Вам надо отдохнуть, подкрепить свои силы. Видите — там столы?
— Нет. — Она послушно смотрит в ту сторону.
— Да, но… А вы правда их не видите? Ни кургана, ни накрытых столов? Ничего?
Если это правда, то все плохо. Лишь тот, кого готовится принять иной мир, может присутствовать на пиру. Мне уже приходилось шагать на вересковую пустошь вслед за душой Анджелина Маса, и тогда я был готов остаться там навсегда вместе с человеком, который стал мне другом и братом. Но если случилось так, что из нас двоих накрытые столы видит только один, то…
— А разве это так важно?
— Важно. Эти столы накрыты для вас! Вас там ждут…
— Кто?
Я не успел сказать ни слова — сорвавшись с места, женщина птицей полетела вперед. Легкая как облачко — а что вы хотите, душа! — она мчалась к кургану и, хотя до него было не так уж и далеко, намного обогнала изо всех сил спешащего следом меня. Но когда мне удалось-таки добраться до цели, она стояла, опустив руки, печальная, одинокая, ни на что не обращая внимания.
— Его здесь нет…
— Что?
— Его здесь нет, — повторила женщина, и крупные слезы потекли из ее глаз. — Я шла за ним. Мне казалось, что он меня тут ждет… Что мы будем вместе… навсегда… Но его тут нет! Зачем это все?
— Вы говорите о вашем муже?
— Да! Я шла за ним! Я давала клятвы! Готовилась быть с ним вместе в горе и радости, пока смерть не разлучит нас! Смерть разлучила — но она же и соединила! Мы здесь, оба, мы должны встретиться и не расставаться уже никогда! Но его тут нет!
К женщине приблизился человек неопределенного возраста, держа в руках кубок с медом:
— Испей и…
— Не хочу! — Она внезапно ударила по протянутым рукам, разбрызгав напиток. — Ничего не хочу! Верните мне Робера! Где мой Робер? Куда вы его спрятали?
— Его здесь нет. И не было…
— Лжете! — Она почти визжала. — Вы лжете мне назло! Я его найду! Слышите? Найду — и тогда вы все пожалеете, что встали на моем пути! Робер! Робер, где ты? Я иду к тебе!
— Его здесь нет!
— Не верю! Не-э-эт!
Она как-то странно ссутулилась, рванула на себе волосы, а потом закричала на всю равнину — долго, протяжно, но от этого вопля кровь стыла в жилах.
— Робе-э-эр! Я найду тебя! Я буду тебя искать, пока не найду! И тогда горе вам всем!
Послышался жуткий хруст и треск ломаемых костей и сминающейся плоти. Существо, еще недавно бывшее духом молодой красивой женщины, стремительно меняло обличье, превращаясь в жуткого монстра, в чудовище, которое можно встретить лишь в кошмарах или ином мире. Долгий стон перерос в хриплый рев, когда из пасти полезли кривые клыки.
— Нет, стой!
Чудовище развернулось навстречу, протягивая когтистые лапы, но те беспрепятственно прошли сквозь плоть: живому человеку, волею случая попавшему в мир мертвых, когти и клыки не причинят вреда, но мало ли, что может случиться с его телом. Защищая меня — вот странно-то! — сразу два духа бросились ему наперерез и были растерзаны, испарившись, как клочья тумана.
— Ы-ы-ы-ы… — Даже голос уже отказывался повиноваться чудовищу.
— Помоги! — Призыв пришел от одного из духов. — Иначе она…
Ясно, можете не продолжать! Если эту сущность не остановить, мы получим сразу двух чудовищ: в мире мертвых этот монстр будет крушить все на своем пути, а в мире живых из гроба встанет жаждущее крови умертвие. Хорошего мало и там и тут.
— Погоди! — Амулет гильдии качнулся на цепочке. — Назад! Стой! Я могу тебе помочь! Слышишь? Я тебе помогу!
Чудовище смрадно сопело прямо в лицо. Когти на передних конечностях сжимались и разжимались.
— Робер здесь. Понимаешь? Он здесь! Просто он… там, за холмами! Я знаю, где он, и могу привести сюда. К тебе. Понимаешь? Я некромант, и я его приведу. Слышишь? Кивни, если понимаешь мои слова!
Несколько секунд ничего не происходило. Я уже начал волноваться и держался лишь усилием воли, уставившись на переносицу чудовища. Я — некромант. Я — повелитель мира мертвых. Я — супруг Смерти. Я не имею права спасовать перед каким-то чудищем, будь оно сто раз опасное и страшное!
— Слушай меня. Внимай мне. Повинуйся мне! Именем Света, именем Тьмы, слушай меня, повинуйся мне!
Чудовище несколько раз шумно вздохнуло, сжимая и разжимая когти, а потом начало меняться. Уродливые черты перетекали в привычное миловидное женское лицо со следами слез. И только в глазах не гас кровавый отблеск — монстр лишь отступил, но не исчез совсем.
— Это правда? — Голос тоже был вполне обычным. — Ты мне поможешь?
— Помогу! Я приведу к тебе душу Робера, как только отыщу! Она… просто где-то заплутала… Но скоро вы будете вместе! Обещаю!
— Я буду ждать…
— Только никуда не уходи, поняла? Я скоро!
Дух внезапно крепко схватил мое запястье. Хватка оказалась железной — руку словно сдавили клещи. Несколько секунд продолжалась пытка, потом снова ставшие мягкими и безвольными пальцы разжались. На коже отпечатались пятна. Во внешнем мире они будут незаметны, но здесь…
— Я слежу за тобой.
— Разумеется! Сколько угодно! Только никуда отсюда не уходи, слышишь? А то никогда не увидишь своего мужа!
С этими словами я со всех ног припустил прочь, на ходу начитывая заклинание возврата.
Вы скажете — вот гад, обманул наивного духа! И ежу понятно, что никто не собирался заниматься поисками пропавших мужей! Если Робер Беркана был мертв, он бы встретил жену на вересковой пустоши и проводил до кургана. Но его не было — значит, молодого герцога надо либо искать среди живых, либо в межмировом пространстве, куда очень редко, но проваливаются души тех, кто ушел из жизни не в свой срок. Большинство из них вскоре возвращаются на землю — либо в виде призраков, либо рождаясь заново в новом теле. В обоих случаях это был чистейшей воды обман…
Вот только дух на полном серьезе поставил мне метку, собираясь следить за поисками. А это значит, что хочешь не хочешь, а придется держать данное слово.
Возвращение назад напоминало рывок из толщи ледяной воды на воздух. Не удержавшись на ногах, я чуть не рухнул подле тела, жадно хватая ртом воздух, и неимоверным усилием воли запечатал контур прежде, чем переступил через него.
Легкое мановение руки — и все свечи разом погасли. В воздухе запахло воском и вереском. Осторожно склонившись над трупом, я самым кончиком ножа прочертил на ее лбу, ладонях и ступнях защитные знаки, после чего осторожно уколол его в ямку под ключицами. Вот так. Теперь труп не встанет из могилы и не пойдет бродить по свету в поисках пропавшего мужа. Надо еще со Смертью переговорить — пусть там присмотрит за новой обитательницей вересковых пустошей.
Закончив работу, вышел из комнаты — и нос к носу столкнулся со зрителями:
— А вы что тут делаете?
Линда оглянулась на остальных — два молодых лорда, похожих, как близнецы, и мои старые знакомые дети, Мезмира и Яго, маячили в отдалении.
— Пить. — Девушка протянула мне кубок, до краев наполненный вином. — Вы просили принести… Я подумала, что после обряда вам захочется…
— Спасибо. — Я сделал большой глоток. — Это и впрямь то, что нужно!.. Воду принесли? Надо там полы как следует вымыть, и это… тело уже можно забирать и обряжать для погребения.
— Вы узнали, кто убил Грету?
Вот бесы! Это-то я как раз и забыл сделать! Но тут имя свое забудешь, когда на тебя прет эдакое чудовище!
— Конечно, узнал! — Врать так всем. — Ее убил собственный муж.
— Робер? — ахнула Линда, в порыве хватая меня за руки. Я чуть не зашипел от боли — девушка невзначай коснулась того места, где на коже отпечатался невидимый для смертных знак. — Но это невозможно! Он же мертв!
— Я немного не так выразился. Дух Робера просто пришел за душой своей жены. И забрал ее с собой… Что вы еще хотели узнать? Не собирался ли покойный взять вас вместо жены?
— Ну… я… хотела узнать… — Линда вдруг покраснела. — Прошу, не верьте Руне! Я тут ни при чем! Она говорила неправду! Просто Робер… Вы должны знать…
— Он вам нравился?
Девушка покраснела, потупив глаза.
— Да, — прошептала она еле слышно, но тут же, словно чувствуя, как отдалось ее признание, добавила: — То есть не совсем… Понимаете, я же молочная сестра леди Руны… все равно что его сестра тоже… Родство близкое… Нам было нельзя, и я… Но между нами никогда ничего не было! Не верьте Руне!
Откровенно говоря, мне и самому не хотелось этого делать.

 

«Эй! Кто-нибудь дома?»
Тишина.
«Я спрашиваю: „Эй! Кто-нибудь дома?“»
Подметавший в углу сор монах-«смертник» с суеверным ужасом воззрился на незнакомца, который с порога начал орать и чего-то требовать.
— Молодой человек, — осторожно промолвил он, когда пришелец решительно протопал к статуе Смерти и громко постучал по постаменту, — молодой человек, я к вам обращаюсь… Вы знаете, что это за место?
— Храм. А что? — с вызовом отозвался тот.
— Это храм Смерти, — с придыханием воскликнул монах. — Не стоит неуважительно отзываться о богине…
— Как хочу, так и отзываюсь. Я, между прочим, некромант с дипломом, и у меня с этой дамой особые отношения. Так что не надо нам мешать! Ау, дорогая! Ты где? Я пришел!
«Смертник» покачал головой, отходя подальше. Бесы их разберут, этих некромантов! Они действительно многое могут, про некоторых ходят легенды. Монах слышал кое-что даже вот про этого, Йожа Беллу. Если правда то, что про него рассказывали, он вполне имеет право так разговаривать со Смертью.
«Ну долго мне тут торчать у всех на виду?» — Я еще пару раз стукнул по постаменту кулаком.
«Я скоро…»
«О, не прошло и полгода… Дорогая, ты знаешь, что случилось этой ночью?»
«Много чего». — Губы статуи ожили, слагаясь в улыбку.
«А, ну да, если брать мир в целом, то…»
«Именно».
«А про этот замок? Что тут могло такого произойти…»
«По-моему, ты сам в состоянии ответить на этот вопрос!»
«Ну… э-э… частично! Явилась потусторонняя сущность, и вскоре после этого… Но как ей это удалось? Кто ее призвал? Зачем? С какой целью?»
«Я не знаю! Это не в моей компетенции…» — Ожившая статуя кокетливо повела плечиком. Когда так делает красивая женщина, с ума сойти можно. Тем более если это твоя жена.
«А кто знает?»
«Ну и вопросы ты задаешь! Я что, Свентовит Четырехликий, чтобы все видеть?»
Логично. Очень большая часть того, что происходит на земле, просто остается незамеченным Смертью.
«Скажи хотя бы — он жив?»
«Ты о ком?»
«Да все о нем же… Знаешь, дорогая, душа некоей леди Греты твердит, что ей примерещился родной муж. Как думаешь, мог он…»
«Я не думаю. Я знаю».
«Что? Сэр Робер Беркана жив?»
«Я этого не говорила! Я знаю, что твердит душа этой леди. Она твердо убеждена, что отыщет следы мужа в потустороннем мире. Я волей-неволей подслушала часть твоего допроса — пришлось это сделать хотя бы потому, что не каждый день собственный супруг покойников с того света возвращает!»
Я вспомнил замок Байт и последний «подвиг» с оживлением тела леди Геммы. Там была похожая ситуация: умерший муж и жена, у которой рухнули все планы на будущее. Собственно, если бы не ребенок и не отсутствие горячей любви между Ладианом и леди Геммой, эта женщина мечтала бы умереть. На этом сходство, похоже, заканчивалось, ибо представить себе еще одну леди Гемму воображения не хватало.
«Ага, и не каждый раз покойники с твоего супруга клятвы берут!» — Следы когтистой пятерни на запястье зачесались с такой силой, что я не выдержал и немного поскреб кожу.
Смерть с любопытством следила за моими манипуляциями:
«Что это у тебя?»
«Да вот, заразу какую-то подцепил… Как думаешь, рука теперь не отвалится?»
«После смерти — обязательно!»
«Ну у тебя и шуточки! Я серьезно!»
«И это у меня спрашивает некромант! Ты должен знать, чем грозит чересчур близкое знакомство с потусторонними сущностями! А если действительно серьезно, то метка исчезнет, только когда ты найдешь этого Робера Беркану…»
«Ты хотела сказать „если найдешь Робера Беркану“?»
«Я сказала то, что должна была сказать. Извини, мне пора!» Смерть послала воздушный поцелуй и отбыла восвояси с легкостью кокетки, привыкшей кружить головы мужчинам.
Ладно, попробуем поискать другие источники информации. Тем более что за одним далеко ходить не надо.

 

Двое мужчин не спеша шли по весеннему саду. Запоздалая весна стремилась наверстать упущенное, и вокруг все зеленело и расцветало. На вишнях и яблонях набухали почки, куст орешника украсился сережками, как и выросшая на углу осина — защита от злых духов. Очнулся от долгого сна старый раскидистый тополь, чья усеянная грачиными гнездами крона не только возвышалась над доброй третью сада, но и простирала свои ветви к храму в его глубине. Из войлока жухлой прошлогодней отавы лезла молодая травка, тут и там виднелись желтые и голубые звездочки первоцветов и гусиного лука. Орали грачи, весело щебетала в зарослях орешника какая-то птаха. Пахло сырой водой и прелью.
Но двое мужчин — пожилой и помоложе — оставались глухи к красотам природы. Они шагали по усыпанной гравием влажной после недавнего дождя дорожке, погруженные в свои мысли.
— Вы слышали, что произошло в замке Беркана? — нарушил молчание пожилой.
— Да, мне доложили. — Младший испустил вздох. — Молодая герцогиня…
— Невинная жертва, — кивнул пожилой.
— Первая жертва, — поправил молодой.
— Неужели, вам ее не жаль?
— Жаль, конечно, но такова судьба. Это случайность — она оказалась не в том месте не в то время…
— Или, быть может, слишком сильно любила своего мужа? — Пожилой мужчина остановился, искоса бросил на собеседника испытующий взгляд.
— Не верю, — прозвучал ответ.
В вышине светило солнце, отчаянно и звонко пел зяблик. Распускались первоцветы.

 

На сей раз при свете дня некрополь не показался таким уж мрачным местом. Просто подземелье, просто огромный сводчатый зал с рядами толстых, нарочито грубо вытесанных колонн. Почти точная копия зала, который занимал большую часть этого крыла замка, — только там в нишах стояли статуи, а тут лежали гробы. Такие часто делают представители знатных родов — помнится, семейство графов Мас тоже могло похвастаться аналогичным сооружением. Единственное отличие — некрополь рода Беркана был одним из самых старых, самым обширным, и с его обитателями было связано больше загадочных и мрачных историй. Тут в каждом поколении находилось место для очередного неупокоенного мертвеца, упыря или просто привидения. Студентов и водили на экскурсии, перечисляя этих уникумов.
Готовился я основательно. Очертил круг, побрызгал родниковой водой, разложил по периметру сушеные стебельки полыни, прорисовал в полу знаки — все честь по чести, хоть сейчас экзамен сдавай по пентаграммостроению. Такая красота вышла — любо-дорого посмотреть! Теперь надо было лишь прочесть охранное заклятие, придающее начертанным символам энергию, — и готово!
Увлекшись, я даже не сразу заметил, что не один. Мое знакомое умертвие появилось из темноты, стоило мне начать читать заклинание. Местный житель двигался так тихо, а я был так увлечен работой, что присутствие постороннего стало заметно не сразу.
— Ого! — воскликнул я. — Явился не запылился! Что-то больно быстро! Хоть бы начала формулы вызова дождался! Или тут так скучно лежать? И вообще, что ты днем разгуливаешь?
Умертвие молчало, поблескивая огоньками глубоко посаженных глаз.
— Скучно, значит… Оно и понятно — вечность же впереди, коли ничего не случится! И эту вечность надо чем-то заполнить… А чем? Выбора особого нет: либо пугать местных обитателей, либо…
Умертвие продолжало молчать, словно в рот воды набрало. Странно — в первый раз оно вело себя куда как разговорчивее. Я попытался на пробу кинуть в него боевым заклинанием, но сгусток магической энергии, столкнувшись с грудью гостя с того света, лишь лопнул, словно большой мыльный пузырь. Язычки магического огня, извиваясь змейками, стекли вниз, пропадая в полу.
— Ого! Мощная, однако, у тебя защита! Такую не вдруг пробьешь! Кто ставил?.. Ах да, глупый вопрос. Тот, кто тебя создавал… Извини, ляпнул, не подумав…
Умертвие никак не показало, что его задели неожиданные слова. А ведь обычно подобные сущности ведут себя крайне агрессивно. Не зря заложных покойников всегда упокоивают пришлые некроманты и ведьмаки — дабы те не вымещали злость и досаду на тех, кто остается тут жить. Но здесь пришлось иметь дело с каким-то неправильным заложным покойником. Как же его разговорить?
— Не хочешь говорить? Не надо! Я тогда тут просто так посижу. Песенку спою…
Умертвие опять никак не отреагировало на мои слова. Тогда я встал в позу чтеца-декламатора — видел однажды на улице какого-то непризнанного поэта, читавшего народу с помоста свои вирши, — прокашлялся и как мог четко и громко объявил:
— Некромантская лирическая. Исполняется впервые… хм… мною.
Некрополь даже сейчас никак не показал, что принял предупреждение к сведению. И тогда я набрал побольше воздуха в грудь и запел с полной самоотдачей:
Пойду ли, выйду млада,
Найду и выпью яда.
Яда настоящего
Порцию мертвящую.
Ах кому какое дело?
Пусть мое хладно тело
Некроманту отдадут,
В сыру землю не кладут.

Никогда я еще не пел так вдохновенно и громко — даже на выпускном вечере, когда бывшие студенты перепились и за полночь явились под окна директорского особняка, распевая гимны собственного сочинения. Причем пели все, но разбуженное начальство матом крыло исключительно некоего Груви…
В этот раз публика попалась культурная, воспитанная — как-никак большинство местных обитателей когда-то принадлежали к аристократии, — так что вместо пожеланий петь только в детском хоре первым голосом из темноты усыпальниц раздался лишь надрывный общий стон. Умертвие скрипнуло зубами — наконец-то, первое проявление эмоций.
— Приятно слышать, — «артист» раскланялся на все четыре стороны, — что мое искусство нашло отклик в ваших сердцах… или что там у вас осталось… А? Не слышу? Никто ничего не хочет сказать? Тогда продолжу концерт по заявкам. Э-э… чего бы такое спеть? А, вспомнил!
Тело замерло мертвой колодой —
Не идет, не стоит, не бежит.
Это значит, что с нового года
Начинается новая жизнь.

— За-а-амолчи-и-и…
Старого знакомца все же проняло. Он отступил во мрак, зажимая уши конечностями, хотя при таком сильном эхе это вряд ли могло помочь.
— Что? Ну это уж совсем никуда не годится! Обидеть художника может каждый! А вот ты сам сочинить попробуй! Давай-давай! Хочешь, первую строчку подкину? Даже две!
Тихо в ночи —
Только не спит маньяк.
В засаде сидеть — это вам не пустяк,
Вот и не спит маньяк!

— Ну продолжай! Могу даже с рифмой помочь: «маньяк — дурак», «маньяк — без драк», «маньяк — собак»…
— Слу-у-ушай, — умертвие остановилось в двух шагах от круга, блестя красными, словно от недосыпа, глазами, — ты всегда такой?
— Какой?
— Ненормальный…
— Вообще-то нет. Но сейчас я на работе и…
— Ненавижу энтузиастов! — сделал собеседник неожиданное умозаключение.
— А я люблю свою работу!
— Я же сказал — ненавижу энтузиастов! Сам не спит и другим не дает!
Я захихикал:
— Ты сам-то понял, что сказал?
Умертвие тупо воззрилось на меня, а потом неожиданно разразилось целой серией странных звуков, сопровождавшихся еще более странными телодвижениями: его всего трясло крупной дрожью. Признаться, такое ни в одном учебнике не описывалось, и немудрено — до сих пор считалось, что нежить не способна на эмоции. А тут… Надо же…
— Ну-у ты даешь, — отсмеявшись, выговорило умертвие. — Там, наверху, день?
— Ага. Полдень недавно миновал.
— А чего сюда пришел?
— Поговорить.
— А… — Умертвие неожиданно село на пол. — И чего надо?
— Что-то ты быстро сдался.
— Да просто понял, что тебе проще пойти навстречу, иначе ты житья никому не дашь.
— А ты юморист! — Я устроился в круге поудобнее. — Еще бы не давать! Некроманты мы все-таки…
— Чирей ты на заднице, а не некромант! — выдал мой собеседник. — Спрашивай, что хотел узнать, и давай проваливай!
— Не больно-то вы тут вежливы с гостями…
— А я всех вас ненавижу-у-у…
Тоскливый вой, чем-то напоминавший волчий, прокатился под потолком, и издалека ему пришел ответ, полный такой злобы и безысходности, что даже привычному мне стало немного жутко. И плевать, что наверху был белый день, — тут, внизу, царила вечная ночь. Это был другой мир, в котором людям места нет. Особенно одному, нахальному такому, с дипломом недавнего выпускника Колледжа Некромагии.
— И хочешь отомстить?
Горящие красным глаза уставились на меня. В них полыхал огонь ненависти.
— Хотел бы, — послышался глухой замогильный голос, — если бы мог…
— А в чем проблема? Сил не хватает?
Спросил — и тут же пожалел о своих словах. Ибо умертвие с такой яростью атаковало защитный круг, что тот выдержал лишь чудом. Но воздух вокруг на несколько секунд стал таким плотным, словно превратился в мед. Холод сковал тело, в глазах потемнело… и все.
Очнулся я, как ни странно, на поверхности. Сам не помню, как выбрался наружу, кто меня вытащил и чем закончился разговор. Нет, насчет последнего сомнений не было — со мной отказались разговаривать. Мой источник информации был в роду Беркана посторонним и не стал сотрудничать. Что ж, отрицательный результат тоже результат. Другой вопрос — кто тот доброжелатель, который выволок бесчувственную тушку некроманта-неудачника из некрополя? Похоже, ответа на него я никогда не дождусь.
Возвращался в свою комнату, погруженный в размышления. Что же это за странная сущность померещилась мне ночью? Сущность, нападавшая на обитателей замка… Интуиция подсказывала, что враг найден, но кто он? Откуда взялся? Как связан с «чужим» трупом? Стоит ли сообщить старому герцогу о догадке или сначала разведать все поподробнее?
В поисках уединенного места, где можно было тихо посидеть и подумать, я незаметно поднялся на четвертый этаж и зашагал по коридору, сворачивая на поворотах. Замок был старым, строили его на века и на все случаи жизни. То есть здесь был настоящий лабиринт из коридоров, боковых ответвлений, небольших лесенок и прочего, что должно было помешать нападавшим, коли уж прорвались сюда, быстро добраться до окопавшихся на самом верху женщин и детей, а оборонявшим их мужчинам, знакомым с планировкой зданий, помочь нападать сбоку, из-за угла, со спины. Думаю, что, заняв позиции в стратегически важных местах, всего пять-шесть человек могли бы довольно долго защищаться от двух-трех десятков незваных гостей.
Тихий шорох и голоса привлекли внимание. Можно было пройти мимо, если бы один из голосов не был мне так знаком…
— Милорд! — Боги, это же Линда! — Милорд, что вы?
— Иди ко мне. — А это мужской голос, явно незнакомый.
— Простите, но я…
— Что ты жмешься? Иди, я сказал!
— Ой! — Послышался шум короткой борьбы. — Пустите!
— Давай, Линда, ну же! Ты должна это сделать! Сама знаешь — мне осталось не так уж много…
— Но, милорд, я боюсь…
— Чего? Ты не нашего рода, в любом случае останешься жива…
Ого! Что я слышу?
— Нет, милорд… Прошу вас, отпустите меня! — Судя по шуму, девушка отчаянно сопротивлялась. Вырвавшись, она бросилась к дверям, но ее нагнали, дернули назад. Послышался треск рвущейся ткани.
— Я закричу! Леди Руна…
— Да пошла она в …! Ей-то что! Ее ведь выбрали! Будет жить, дрянь… А вот я… Да раздвигай ты ноги, тварь!
Послышался звук пощечины, и хотя стоять и подслушивать тоже было интересно, — для кого как! — но терпеть такое обращение с женщиной не хотелось.
Дверь была заперта. Проклятье! Разогнавшись, со всего маху приложился плечом. Добавил еще пару емких словечек из заклинания разрушения. Его обычно применяют, когда надо уничтожить кости, к которым магией прикреплен чей-нибудь дух, — едва они обратятся в прах, тот получает свободу, — но дерево среагировало на магию смерти. Доска, на которой крепился засов, истлела вмиг, и я влетел в комнату.
— Не трогай ее!
Линда билась в объятиях одного из тех племянников старого герцога, которых я мельком видел вчера за ужином и сегодня за утренней трапезой. Кажется, даже было названо его имя, но сейчас подобная мелочь просто вылетела из головы.
— Отпустите ее, сэр!
— Сам пошел вон. — Герцог крепче прижал к себе девушку. Платье было порвано у нее на плечах, сползая и открывая соблазнительное тело. — Как ты смеешь…
— Сожалею, но не могу.
— Да ты знаешь, кто я? — Он еще пытался угрожать.
— Нет, это вы не знаете, кто я! Кому сказал — руки убери!
Острие ножа засветилось ярко-синим светом. Нет, ни о какой нежити или нечисти речи не шло. Просто есть одна формула. Мы обычно не пугаем простой народ, но в арсенале каждого некроманта должны быть подобные спецэффекты. Они здорово отвлекают зрителей от собственно действа и чаще используются, когда надо под шумок смыться. Но молодой герцог-то этого не знал!
Порыв горячего ветра окутал нас троих, закрутил в водовороте. Повеяло могильным холодом, когда тело перестает повиноваться, цепенеет, словно в глыбе льда, а грудь стягивают невидимые обручи.
— Отпусти ее!
На сей раз голос звучал жутко, и лорд вдруг с исказившимся от ужаса лицом почти швырнул в меня девушку и с диким криком: «Убивают!» — ринулся прочь.
Дрожащая от ужаса Линда упала в мои объятия. Я подхватил ее, прижимая к себе и пытаясь успокоить.
— Все хорошо. Он больше не вернется… Я бы его…
Она содрогнулась. В больших светлых глазах плавал ужас. Обхватив ее одной рукой покрепче, я другой взял ее за подбородок и внезапно увидел в расширившихся зрачках отражение…
Бледная до синевы кожа, дряблая, как на трупе… стоящие дыбом волосы… горящие огнем глаза… звериный оскал вместо рта… Ничего себе побочные эффекты у простого заклинания «ветер Смерти»! Видно, не просто так этот тип удрал, вопя как резаный!
— Это побочный эффект, — прошептал я, гладя Линду по волосам. — Он скоро пройдет. Пошли к тебе?
Она двинулась за мной безвольная, как кукла. Столько покорности было в ее походке, взгляде, каждом жесте и вздохе — ну прямо хоть на алтарь укладывай! Кстати, в некоторых случаях ужас и сопротивление жертвы — обязательный атрибут, без него колдовство не сработает. Зато в других можно использовать лишенных воли зомби или даже добровольцев… правда, в последнем случае нужно предварительно оформить кое-какие бумаги, подтверждающие добровольное согласие жертвы. В том числе и заверенное у нотариуса завещание. Волокита…
До знакомой комнаты, где девушка жила с двумя детьми, мы не дошли — ноги у спасенной подкосились на лестнице. И спаситель доблестно подхватил ее на руки, запоздало отметив, что она оказалась не такой уж легкой. Я не самого мощного сложения человек — таскать тяжести не моя забота… В общем, не донес я ее, вывалив, как куль с мукой, поперек кровати в собственной комнате, оказавшейся намного ближе по коридору.
— Ой, — только и пискнула Линда.
— Прошу извинить. — Спаситель присел рядом, хватая ртом воздух. — Отдохни немного, приведи себя в порядок… Негоже, чтобы посторонние и слуги видели тебя такой!
Девушка приподнялась на локте. От этого простого движения и без того державшееся на честном слове платье сползло окончательно, обнажив ее грудь, и меня всего затрясло. Как же давно моя супруга не вспоминала о своих супружеских обязанностях!
Линда проследила за внезапно загоревшимся мужским взглядом и отшатнулась, закрываясь руками.
— Нет!
— Конечно нет. — Мне удалось заставить голос звучать спокойно. — Я не для того помешал этому типу…
— Но он имеет на это право. — Девушка попыталась сесть, натягивая порванное платье на плечи.
— Почему? Ты же не простая служанка, чтобы…
— Робин не женат… Из них мало кто женат… кроме Робера, — грустно вздохнула она. — Только Рой и Римус…
— И что из того? Они же все еще молоды — никому нет и тридцати, верно?
— Верно, — Линда погрустнела еще больше, — никому… Робин самый старший, ему уже двадцать девять…
— Ну и что? — продолжал тупить я.
— Вы ничего не знаете…
— И не узнаю, если ты и дальше будешь говорить загадками! — воскликнул в ответ и осекся, заметив, какими полными удивления и недоумения глазами смотрит на меня спасенная девушка. Видимо, совершенно случайно я проговорился и брякнул что-то не то. Надо срочно исправлять ситуацию. — То есть я совсем запутался… Кое-что я знаю, но, возможно, есть кое-какие тайны… просто от волнения забыл… глядя на твою грудь… Понимаешь, ты действительно очень красивая и соблазнительная — рядом с тобой немудрено потерять голову…
— Правда? — улыбнулась Линда.
— Очень! Ты красивая и нравишься мне!
Выпалил это — и с удивлением заметил, что зарумянившиеся было щеки девушки опять залила бледность. Да что же это такое? Некроманту не может понравиться обычная девушка? Впрочем, она, наверное, вспомнила того герцога, который тоже сначала говорил, что Линда ему нравится, а потом начал руки распускать.
— Ты в порядке? Успокоилась?
Она несмело кивнула.
— Можешь идти?
Снова кивок.
— Тогда пойдешь к себе?
Нет, прошу понять меня правильно: хочется иногда, чтобы в твоей постели полежала красивая молодая женщина. Хочется почувствовать себя мужчиной… Линда тоже ощущала, наверное, что-то такое — поднялась она с явной неохотой, протянула руку, чтобы опереться…
В общем, до двери мы еле дошли. Одной рукой девушка придерживала у горла порванное платье, другой опиралась на мой локоть, и от этого прикосновения было так хорошо… если бы не Зверь, вертевшийся рядом так близко, что приходилось следить, как бы не отдавить ему лапу.
Девочка-подросток была в комнате одна — шила что-то, присев на скамеечку в оконной нише. Она аж подпрыгнула, стоило нам переступить порог:
— Линда?
— Все в порядке, Мезмира, — улыбнулась та. — А где Яго?
— Убежал играть. С ним Буян… Что-то случилось?
— Ничего страшного. — Мне улыбнулись, протягивая руку. — Мэтр Йож мне немного помог… Спасибо!
Улыбка, тронувшая губы девушки, была теплая и ласковая. Она словно извинялась за то, что приходится выпроваживать человека. Скромный герой потупил глаза, пробормотал пожелание доброго вечера и удалился. Зверь, задрав пушистый хвост, весело скакал впереди. Ему было хорошо, а мне ужасно хотелось завалиться спать. Что я и сделал, благополучно продрыхнув до самого ужина.
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8