Книга: Воровка
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Где кончается зло?
С кем приходит добро?
Где есть правда, где ложь,
Ты не сразу поймешь…
«Веселый трактирщик» – высокое темное здание в четыре этажа – был излюбленным местом веселых компаний, выпивох и различных темных личностей. Несмотря на то что трактир находился почти в центре города, это нисколько не мешало ему оставаться неприметным.
Так бывает: стоит себе здание, никому не мешает. И подумаешь – люди ходят всякие разные, то приличные, то безобразные. Просто амулет имеется у хозяина отвлекающий (никакие власти не беспокоят), это я точно знаю, поскольку сама же его и делала. За что и получила в пользование самый дальний столик в углу и отсутствие каких-либо вопросов.
Хозяин заведения, Зарий, был единственный в городе, кто знал меня в обоих моих обликах. Через него же я получала просьбы о встречах, а Тимошка, которому все эти просьбы и передавались, был каждый раз нещадно закормлен рыбой, мясом и всем, что его кошачья душа пожелает. Хозяин «Веселого трактирщика» в нем души не чаял, не раз проводя душевные беседы с пушистым собеседником в своей комнате. Со стороны это смотрелось комично. Огромный трактирщик, рыжий шкафоподобный тип, ростом более двух метров, с широкой, как лопата, бородой, сидел за большим столом, заставленным всякой снедью. А на углу этого самого стола сидел маленький черный меховой комок и с большим аппетитом уплетал с многочисленных тарелок предложенные лакомства.
– Кушай, Тимошенька, да Лиске привет передавай! – приговаривал Зарий, поглаживая одной рукой пушистую спинку, а другой подкладывая еду на пустеющие тарелки.

 

Сейчас, придя на очередную встречу, я аккуратно лавировала в полумраке между занятыми столиками и пьяными, спящими на полу посетителями. Мои рыжие волосы тускло поблескивали, ловя на себе редкие отблески одиночных свечей, горевших на некоторых столиках.
Меня уже ждали. Черный плащ и низко надвинутый капюшон делали ожидающую личность неузнаваемой. Я никогда не знала, кто ждет меня за столиком, но за много лет к этому привыкла. Подошла, присела. Незнакомец (незнакомка?) не шевельнулся. Голос из-под капюшона прозвучал глухо. (Все-таки незнакомец!)
– Многоуважаемая Лиса, у меня есть для вас работа.
Я молча кивнула, не отрывая глаз от собеседника.
– В Мертвой пустоши есть одна вещь, и я хочу, чтобы вы ее для меня достали.
«Мертвая пустошь?! – завопило в панике мое сознание. – Ни черта себе! Да туда ни за какие коврижки не сунется ни один нормальный человек! Я лучше целое кладбище упырей упокою!!! Но внешне я осталась абсолютно спокойной и слушала дальше».
– Разумеется, я хорошо заплачу, – продолжил неизвестный. – Более чем хорошо. Обеспечу картой, выплачу аванс, дам коня в дорогу. Даю два дня на размышление, затем жду вас здесь в это же время.
Сказав это, человек встал и пошел к выходу. Я на секунду опустила глаза, а когда подняла, никакой фигуры в плаще не было. Незнакомец просто растворился в воздухе. «Отлично! И куда мы вляпались, позвольте спросить?» – глубоко впечатлился мой внутренний голос. Я не ответила.
Заметив, что я осталась одна, трактирщик принес мне кувшин медовухи и блюдо жареных окуней.
– За счет заведения! – улыбнулся он мне.
Поблагодарив, я вернулась к своим мыслям.
Мертвая пустошь. Абсолютно неприятное место. Разрушенный город, дома без людей, затхлый воздух с тяжелым запахом смерти. Точнее, домов как таковых не было и в помине, одни сплошные развалины. Только ветер иногда хозяйничал на пустых улицах, гоняя пыль. Серое, безликое место, наводящее ужас при одном только воспоминании.
Никто по доброй воле не решался соваться в это жуткое место, безмолвно напоминающее о последней магической войне. Один правитель объявил территорию своей и выстроил на ней город, второй соответственно пошел войной. А так как оба без стеснения использовали магическую силу, то практически стерли город с лица земли, населив его такими магическими жутями, что сами в страхе бежали из несчастного города, объявив его пристанищем дьявола. И вот теперь именно туда засылал меня работодатель.
Я внутренне содрогалась, но уже понимала, что решение принято и я, разумеется, отвечу согласием. Моя авантюрная и непоседливая натура уже рвалась в это страшное место, продумывая дорогу.
– Интересно, на что я рассчитываю? – спросила я саму себя. – На то, что новичкам везет?
«Скорее дуракам!» – услужливо вклинился внутренний голос.
Отодвинув пустые кувшин и блюдо, я встала, кивком поблагодарила трактирщика и вышла из заведения.

 

На улице, улучив момент, когда не было прохожих, я запрыгнула на любимые, не раз мною исхоженные крыши и пошла привычным маршрутом. На одной, наиболее приглянувшейся мне крыше я присела передохнуть и полюбоваться луной.
«Мертвая пустошь…» – вновь задумалась я, глядя на бледный диск ночного светила.
Вдруг подо мной что-то хрустнуло. Не успев удивиться или испугаться, я рухнула вниз, подняв тучу пыли.
Красиво плюхнувшись на пятую точку и отбив ее до полного бесчувствия, я сквозь зубы выдала что-то нецензурное и уставилась в обалделые глаза симпатичного мужчины, сидевшего за столом и что-то писавшего.
– Привет! – выдавила я, кляня про себя прохудившуюся не вовремя крышу.
– Апчхи! – поздоровался он, реагируя на поднятую мною пыль.
– Вот блин! – ругнулась я, запоздало вспомнив свой внешний вид.
Продолжая смотреть глаза в глаза, я аккуратно постаралась стереть из его памяти меня, внезапно свалившуюся ему практически на голову. Затем магически залатала дыру в потолке, убирая следы разрушения. И с легким сердцем повернулась к окну, намереваясь уйти таким путем.
– Стой же! Ты куда? – раздался голос за спиной.
Стоп! Не поняла…
Я развернулась и уставилась на мужчину, который спокойно встал из-за стола и пошел ко мне:
– Куда же ты? Проходи, не убегай, гостьей будь!
Я задумчиво качнула головой. Он же должен был все забыть после моего вмешательства! Я не раз проделывала такое, и никогда никаких сбоев не было. А тут на тебе! Я снова попробовала стереть из его памяти определенные моменты, но потерпела неудачу.
Молодой человек лишь почесал голову и широко улыбнулся:
– Так ты принимаешь мое приглашение?
– А мы уже на «ты»?!
Я сидела за столом и наблюдала, как неожиданный знакомый собирает угощение. Бегая от стола к кладовой, он поведал, что зовут его Дейном, что он пишет трактат о лекарственных снадобьях, а также что он ученик лекаря и безумно рад моему появлению в его доме. Странный способ моего появления он считает вполне нормальным, и если его крыше было угодно обвалиться именно под моими ногами, то так тому и быть. При этом его абсолютно не заинтересовало, что я делала на крыше в такое время, будто подобные прогулки были рядовым явлением. Глядя на быстро заставляющийся стол, я запоздало вспомнила, что ужинала в «Веселом трактирщике».
Забив все возможное пространство блюдами, блюдцами, кувшинчиками, плошками и прочим, мой новый знакомый сел напротив, простодушно глядя мне в глаза и открыто улыбаясь во все тридцать два зуба.
«Эх, жалко, простачок! – подумала я. – Только вот почему на него моя магия не подействовала?»
Если бы не глуповатое выражение лица, Дейна можно было назвать очень красивым. Густые волнистые волосы цвета воронова крыла, большие карие глаза в обрамлении длинных черных ресниц, пухлые губы, волевой подбородок, сильные плечи, смуглая грудь в вырезе черной, слегка расстегнутой рубашки. Я невольно залюбовалась им. Но когда я подняла глаза и наткнулась на взгляд деревенского простачка, очарование исчезло без следа. Я с сожалением вздохнула.
«Ну почему так несправедлива природа? – мелькнула грустная мысль. – Такого красавца испортила!»
– Ты кушай! – придвинул ко мне блюдо свежей клубники Дейн. – Вот попробуй наливочку из смородины, я сам делал. Добавил туда мелиссу для оригинальности.
«Оригинальность! – съязвил мой внутренний голос. – Он еще и слово такое знает?»
«Заткнись!» – мысленно посоветовала я ему.
Тем не менее сидя в его компании и попивая вкусную наливку (действительно оригинальная получилась), я чувствовала себя легко и спокойно. Будто лет сто уже знала своего случайного знакомого.
Поболтав о том о сем, прикинувшись обычной горожанкой (будем надеяться, паренек обо мне не слышал – такие, как он, Лисой не интересуются), я скоротала с Дейном пару часов. Затем, сославшись на неотложные дела, собралась уходить. На сей раз для разнообразия через дверь.
Простившись с гостеприимным хозяином и еще раз извинившись за вторжение, я взялась за дверную ручку.
– Я очень надеюсь встретить тебя снова, милая Лиса! Ты очень приятная собеседница, – донеслось мне в спину.
Удивившись, я обернулась. На меня по-прежнему смотрели наивные открытые глаза.
– Всего доброго, Дейн! – вежливо улыбнулась я и закрыла за собой дверь. «Ошиблась! – негодовала я про себя. – И здесь обо мне знают!»
«Скоро памятники будут ставить, как местной достопримечательности», – вновь проснулся внутренний язвительный болтун.
Я тихо зашипела, словно рассерженная кошка. Разумеется, возвращаться в гости к улыбчивому пареньку я более не собиралась. По крайней мере, в облике Лисы. А Лайса могла познакомиться с ним где угодно, достаточно просто прогуляться мимо его дома. Я отошла чуть дальше и, пока никого не наблюдалось, открыла портал.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6