Книга: Воровка
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Риском приправлена кровь,
Адреналин по венам.
– Спугнуть меня хочешь? Изволь!
Но я пройду этот путь непременно!
Меня уже ждали. Тот самый незнакомец, за тем же самым столиком. Капюшон по-прежнему полностью скрывал лицо.
Я молча села на пустующий стул и требовательно посмотрела туда, где, по моим понятиям, должно было находиться лицо собеседника.
– Итак, ваше решение? – произнес тихий голос.
– Могу я сначала узнать подробности? – поинтересовалась я. – Почему вещь, принадлежащая вам, находится именно в Мертвой пустоши? Там ведь давно уже никто не обитает. От этого зависит мое решение, если оно для вас важно.
– Вы правы, – слегка качнул головой мой собеседник. – Сейчас Мертвая пустошь – забытое и заброшенное место. Но когда-то там жили люди, пусть недолго, но все же жили. Один из моих прадедов жил там и владел одним большим, можно сказать, бесценным сокровищем. Город разрушили, прадед умер. Немногим удалось во время войны бежать из города. Моя прабабка смогла, а вот прадеду повезло меньше. Время идет, а сокровище так и остается в Мертвой пустоши. Согласитесь, это несправедливо! Я и раньше искал человека, который сможет добыть сокровище, но все как один отказывались. Теперь я предлагаю эту работу вам. Как уже сказал, я очень хорошо заплачу.
«Что-то здесь не так!» – подумала я. Но, опустив глаза, увидела, что камень в моем кольце остался красным, значит, собеседник мне не лгал. Странно, но факт. Получается, придраться не к чему.
– Ну хорошо, – кивнула я. – Я согласна и берусь за это дело. Сколько я получу в случае успешного завершения работы?
– Я заплачу сто тысяч золотых, – спокойно ответил мой собеседник.
Услышав названную сумму, я мысленно присвистнула от восторга.
С такими деньгами я могу до старости не работать! Если, конечно, не отброшу копыта в Мертвой пустоши.
– Где гарантия, что я получу эти деньги? – ровным, лишенным каких-либо эмоций голосом спросила я загадочную личность, стараясь не выдать охватившего меня волнения.
– Мне ни к чему наживать врагов, уважаемая. – Голос собеседника даже не дрогнул. – Я предпочитаю не иметь долгов и никого не обманывать, поскольку всегда найдутся люди, способные отомстить. А я хочу свободно ходить по улицам родного города, не оглядываясь и не трясясь от страха. К тому же данная работа действительно заслуживает достойной оплаты. Вы проявляете героизм и отвагу, соглашаясь на выполнение моего заказа.
Камень по-прежнему оставался красным.
Я вздохнула и подняла глаза на собеседника:
– Рассказывайте все, что, по вашему мнению, мне нужно знать.
– Значит, так, – полез незнакомец в карман плаща. – Это план Мертвой пустоши. (По крайней мере руки, державшие карту, были вполне человеческими.) Пройдете к этой улице, вот здесь отмечен дом. Вам нужно лишь спуститься в подвал. В подвале на правой стене тайник – вытащите кирпич, заберете то, что лежит в тайнике, и уйдете.
– А если там нет уже ни дома, ни подвала? – отреагировала я.
– Подвал достаточно глубокий. Даже если весь дом разрушен, все равно он останется на месте.
– Но если за прошедшие годы кто-то другой проник в тайник и вашего сокровища там уже нет?
– Это невозможно! Если бы сокровище исчезло, я бы это почувствовал. Большего сказать не могу, извините.
Вряд ли это золото, мелькнуло в моей голове.
– Вот обещанный аванс на расходы – здесь сто золотых. – На столике материализовался мешочек.
«Щедрый какой!» – мысленно удивилась я, внешне не проявляя никакого интереса к содержимому мешочка.
– Возле трактира привязана лошадь, серая в яблоках. Возьмите ее. Жду вашего возвращения и желаю удачи!
– Как я вас найду, когда вернусь? – задала я последний вопрос.
«Если, конечно, вернешься!» – незамедлительно внес поправку внутренний голос.
– Как вернетесь, приходите вечером того же дня сюда, в трактир. Я почувствую, когда сокровище будет здесь, и приду на встречу. Вы отдадите мне сокровище, я вам – обещанные деньги. После этого мы разойдемся, – спокойно и достаточно буднично объяснил собеседник.
– Как скажете, – согласилась я.
– Тогда в очередной раз желаю удачи и надеюсь на скорую встречу! – С этими словами незнакомец встал и быстро пошел к выходу.
Я убрала аванс и карту, а затем посмотрела по сторонам в поисках Зария. Впрочем, трактирщик сам направлялся ко мне с очередным угощением в руках.
– За счет заведения, Лиска! – улыбнулся он, поставив на стол блюдо с мясом.
– Присядь, пожалуйста, Зарий, мне нужно с тобой поговорить, – остановила я собравшегося было уходить трактирщика.
– Слушаю, девонька. – Зарий присел, придвинул ко мне блюдо. – Ты вот барашка покушай. Шикарный получился.
Кивнув, я взяла кусок и впилась в него зубами. М-м-м!.. Мясо и вправду получилось отменное.
– Ой, Зарий, вкусно как! – похвалила я, расплывшись в восторженной улыбке.
– Кушай, сил набирайся, и Тимошке своему возьми обязательно.
Зная безмерную любовь трактирщика к моему питомцу, я клятвенно пообещала прихватить вкуснятину коту. На несколько минут за столом воцарилась тишина, прерываемая моим жеванием.
– Я снова уезжаю, – начала я разговор, как только половина блюда опустела.
– Куда?
– Недалеко, – соврала я. – Присмотришь вновь за домом и Тимошкой?
В мое отсутствие за моим домом присматривал именно Зарий. Я доверяла ему как никому другому.
– Конечно, дорогая, я всегда с удовольствием! Ты же знаешь.
– Да, большое спасибо. Завтра я передам ключ.
– Ты только береги себя, милая, тревожно мне что-то. До этого особенно никогда не волновался, а сейчас неспокойно на душе.
«Надо же, – подумала я. – Прямо как чувствует, что в этот раз я действительно ввязалась в опасную историю».
– Спасибо, Зарий, я тебя люблю, – улыбнулась я трактирщику и поднялась из-за стола.
– Тимошке еду возьми! – засуетился трактирщик. Он извлек из кармана фартука бумажный пакет и стал собирать оставшееся на тарелке мясо. Закончив, передал пакет мне в руки. – Иди, девонька, с Богом!
Я обняла рыжего трактирщика и поцеловала в небритую щеку. А затем пошла на выход. На улице увидела привязанную лошадь. Отвязала и вместе с нею вошла в портал, на ходу сбрасывая личину.

 

Конюх дядюшки Сойда встретил еще одну мою лошадь с суеверным ужасом в глазах.
– Не волнуйтесь, – как можно более ласково улыбнулась я ему. – Эта смирная, дерево не ест. Честное слово!
Золотая монета, вложенная конюху в ладонь, самым лучшим образом подтвердила это самое слово, и конюх поставил Серую (так я ее назвала) в стойло. Также я проведала Карата. Тот смирно спал. Дерево его стойла было целое, а кормушка была полна. Удивившись нетронутой перегородке, я погладила коня, пожелала ему сладких снов и пошла домой. Поздно все-таки.

 

Придя домой и обнаружив домашних не спящими, а сидящими за столом, я поведала о своей очередной работе, умолчав об истинном названии конечной цели моего пути и сказав лишь, что «еду в другой город и пару месяцев меня не будет».
Робин, правда, тут же встрял со словами о том, что «нехорошо отпускать девушку куда бы то ни было одну на такое долгое время. Это не по-мужски! А это означает, что, куда бы я ни поехала, он поедет со мной. Он вообще очень выгодный в поездках – не спит, не ест. И никаких моих возражений слушать не собирается!» Тимошка, выслушав речи скелета, тоже добавил от себя, что он «хоть и маленького роста, но тоже мужчина и не бросит меня!»
Я обещала подумать до утра, на том и разошлись. Правда, я долго не могла уснуть, ворочалась с боку на бок, обдумывая предложение Робина. Все же он был прав и на роль спутника подходил идеально, да и мог помочь в Мертвой пустоши. Ведь как ни крути, но скелет был нежитью. Пусть даже доброй и галантной, но нежитью. А кто лучше нежити мог разобраться с неживыми сюрпризами в Мертвой пустоши? Правильно, нежить!
«Везучая нежить!» – пользуясь случаем, вставил мой внутренний голос.
Согласившись с болтуном, я решила отправиться в путь вместе с Робином. Правда, представив себе, как буду проситься на ночлег в какой-нибудь деревушке в компании со скелетом, я расхохоталась, закрывая рот подушкой. А Тимошку я решила ни в коем случае не брать. Маленький еще, пусть дома сидит. С этими мыслями я уснула.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11