Книга: Временная ведьма
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

– Мы знакомы? – Я недоуменно нахмурилась.
– О да, конечно! – Женщина звонко рассмеялась, а затем провела ладонью перед лицом: – В таком виде ты меня куда быстрей вспомнишь. Не так ли?
Ее черты потекли, словно подернутые дымкой, и мгновение спустя передо мной оказалась пожилая женщина с темными, удивительно добрыми глазами, окруженными сеточкой ласковых морщинок. Мироновна…
– Вы?.. – От удивления все слова застряли в горле. Я застыла, тупо глядя на неожиданную метаморфозу, даже не пытаясь осмыслить произошедшее.
– Не ожидала? – Мироновна лукаво прищурилась, словно не заметив моего состояния. – Только не нужно удивляться и тем более пугаться. Это действительно я, и спасибо тебе огромное за то, что ты меня спасла!
– И что все это значит? – Восторженный тон не произвел на меня особого впечатления, но главную суть я все же уловила. Теперь душа и разум жаждали подробностей.
– Может, я сначала увижусь с сыновьями, а с тобой поговорим потом? – Мироновна задумчиво склонила голову, глядя на меня внимательным взглядом.
– Ну уж нет! – не поддалась я на сентиментальную провокацию. – Ваших сыновей я знать не знаю, зато себя знаю более чем достаточно. А потому не хочу изнывать в ожидании ответов на многочисленные вопросы. Тем более, сначала сыновья, потом появятся дочери, внучки, Жучки и прочая родня – так обо мне вы и через год не вспомните. А между прочим, я, как далеко не последнее действующее лицо в недавнем происшествии, имею право на предоставление полной информации хотя бы в знак вашей благодарности, если таковая вообще существует.
– Красиво сказано! – Мироновна согласно кивнула. – А ты уверена, что хочешь все знать? Ведь многие знания – большие печали.
– Вот только не надо мне зубы заговаривать красивыми речами! – Я поморщилась, ощущая, как в недобром предчувствии сжимается сердце. – И так уже понятно, что ничего хорошего я от вас не услышу.
– Почему понятно? – Старушка удивленно вскинула брови.
– Да потому что от двуликих людей вряд ли можно ожидать чего-то хорошего, – мрачно процедила я, присаживаясь на край ближайшего сундука.
– Двуликих? – Старушка задумчиво качнула головой. – Возможно, ты и права. Только жизнь порой диктует такие условия, что двуликость, а порой и многоликость подчас просто необходимы. Ну да ладно, сейчас ты хочешь услышать информацию, а не скучное морализаторство. Тогда слушай. На деле все очень просто. Я была заключена в камень при помощи рубинового ожерелья, а сейчас пришла ты и меня освободила.
– И почему именно я? Неужели не нашлось других желающих?
– Желающих было много, но сумела лишь ты одна.
– Почему? Потому что дуракам и новичкам всегда везет?
– Потому что только ты одна сумела пройти в сокровищницу и снять ожерелье! – серьезно пояснила Мироновна. – Для человека, не обладающего магическими способностями, это ожерелье невидимо, а единственный маг во всем этом королевстве ни за что бы не снял ожерелье по той простой причине, что сам же на меня его и надел.
– Почему? – Я пристально посмотрела на Мироновну. – Испугался конкуренции?
– Именно, – кивнула старушка.
– Странно выходит: ожерелье надел, а статую в сокровищницу спрятал. По-моему, если он вас так сильно боялся, то не проще ли было разбить статую, чтобы уже наверняка избавиться от конкуренции?
– Конечно, проще, – не стала отпираться Мироновна. – Только сын ему не позволил трогать меня. Фрей хоть и не самый порядочный человек, но на мать руку не поднял.
– Фрей? – Я едва не свалилась с сундука. – Ваш сын?
– Ну да, – пожала плечами Мироновна. – Я, если хочешь знать, вдовствующая королева-мать.
«Бог мой, я же с Греем прямо на ее глазах целовалась!» – вспыхнула в мозгу паническая мысль. Вслух, к счастью, я произнесла совсем другое:
– Дворец, стало быть, тоже ваш? А зачем тогда был нужен домик в деревне, все эти сны и мое перемещение?
– А вот здесь, дорогая, не все так просто, как ты думаешь. – Мироновна глубоко вздохнула и принялась медленно ходить взад-вперед по сокровищнице, глядя по сторонам, но избегая смотреть мне в глаза. – Насчет домика – ничего необычного в нем нет. Это своего рода отдушина, место, где я могу под видом пожилой женщины заниматься своим любимым делом – помощью людям. Королеве, как ты понимаешь, подобное занятие не к лицу. Да и очереди страждущих у дворца не слишком привлекательное зрелище. К тому же к королеве далеко не все пойдут со своими проблемами, многие постесняются, оробеют. Куда симпатичней в этом плане выглядит обычная деревенская знахарка, умудренная годами и убеленная сединами. Согласна? К ней и доверия больше, и тайн, соответственно, меньше. Только когда Фрей задумал забрать престол у Грея, заманил меня обманом его маг-прислужник и накинул на шею проклятое ожерелье. Честно говоря, я до сих пор не знаю, где Фарах сумел его достать. Но факт остался фактом: я перестала существовать и как человек, и как, собственно, ведьма. Без моей поддержки и защиты черная магия Фараха быстро сделала свое черное дело – власть целиком и полностью досталась Фрею, а Грей, заключенный в личину крысолака, был вынужден бежать из города и скрываться в лесу, опасаясь за свою жизнь. Вот тогда-то мне и понадобилась ты. Точнее, я долго перебирала варианты, пока не нашла тебя. Поскольку магия Фараха раскинула свои щупальца буквально по всей моей земле, я не могла договориться с человеком из окрестностей. Пошли бы слухи, сплетни. К тому же основным условием выбора являлись задатки магии в самом человеке. Как ты понимаешь, просто выучить магию по учебнику невозможно. Нужно, чтобы магический дар присутствовал в самом человеке, и тогда его можно разбудить, совершенствовать, шлифовать. Наш мир, в отличие от вашего, беден на такие самородки, поэтому маги здесь на вес золота. В вашем же мире способных людей намного больше, но вся проблема заключается в нехватке знаний. Вот я и решила забрать тебя сюда, чтобы, с одной стороны, ты помогла мне, а с другой стороны, я помогла тебе. Ты же, когда вернешься, сумеешь помочь другим людям. Если, конечно, захочешь. Вот такая история. Что скажешь, Дарена? – Старушка остановилась и посмотрела на меня внимательным взглядом.
– Бред! – мрачно припечатала я. – Бред сивой кобылы, и ничего больше! Зачем нужно было морочить мне голову красивыми сказками насчет любви к родине и прочей чепухой? Разве нельзя было просто появиться в своем обычном облике и прямо сказать, мол, я такая-то: и мне нужна такая и такая помощь. Зачем нужны были все эти хождения вокруг да около?
– Думаешь, ты поверила бы? – Мироновна усмехнулась. – Вот представь, явилась бы тебе во сне незнакомая женщина и сказала: помоги мне спасти мое королевство! Только тебе для этого придется переселиться, где-то так на полгодика, в иное время, а еще просидеть не один десяток дней за скучной зубрежкой и в конце концов реально пожертвовать жизнью на благо неизвестного тебе королевства. Ну и как, ты бы согласилась?
– Да уж вряд ли! – вынужденно признала я. – Вот только насчет жертвования жизнью вы что-то перебрали. Все получилось довольно гладко, а сегодняшние разборки со стариком лишний раз доказали, что я вполне освоила магию, если сумела выстоять против его непонятной черной тучи. Страх, разумеется, не в счет.
– Выстоять? – Мироновна горько усмехнулась, я же искренне удивилась. – Тот факт, что ты спаслась от заклинания раздавливающей мглы, лишний раз доказывает твою уникальную везучесть. В момент своего падения ты удачно взмахнула руками и выпустила ожерелье. Я же благодаря тебе к тому времени уже ожила и успела не только развеять смертоносное заклинание, но и немного подкорректировать траекторию полета ожерелья. И все.
– Выходит, я так ничему и не научилась?
– Ну почему же? – Мироновна ласково улыбнулась. – Ты прекрасно помогала людям и животным в деревне. Вспомни! И не твоя вина, что Фарах воспользовался запрещенным заклинанием. Итак, у тебя еще остались вопросы? Не забывай, что история еще не закончилась и нам нужно вернуться в лес. Только подумай, какую панику поднял там Грей и какую бурную деятельность развил он после того, как ты выкинула его отсюда!
Мои щеки предательски залило горячей волной. Все дальнейшие вопросы, если таковые и оставались после рассказа Мироновны, разом отпали. Смущенно потупив глаза, я отрицательно покачала головой.

 

Действительно, пусть и не панику, но деятельность Грей развел впечатляющую: нас встретили ровные шеренги подтянутого и снаряженного по всем правилам войска. Опоздай мы хотя бы на полчаса, пришлось бы довольствоваться пустой поляной. К счастью, успели вовремя.
Разумеется, с нашим появлением войско потеряло строй по причине любопытства и последующей радости. А главнокомандующие в лицах Грея и Гертруды спешились с коней и кинулись к Мироновне, которая успела сменить облик старушки на свой настоящий.
Теперь это была миловидная женщина примерно сорока пяти лет, невысокая, но статная, и от ее облика веяло мудростью и спокойствием. Величием, впрочем, тоже веяло, только не тем кичливым, которым за версту разит от новоиспеченных толстосумов, а тем величием, которое неотделимо от достоинства и благородства. В общем, от такой королевы и я бы сама не отказалась.
Кстати, насчет меня. Теперь, когда, как выяснилось, моя миссия была выполнена до самого конца, я оставила всех присутствующих наслаждаться радостью и долгожданным праздником, а сама тихо ушла в лес, подхватив на руки ожидавшую меня под деревом кошку. Во-первых, не хотела никому мешать, а во-вторых, понимала, что на этом празднике жизни я была чужой и к тому же прекрасно знала дальнейшее развитие событий.
Теперь, когда с магией злобного старика покончено, повстанцам будет несложно скрутить приспешников Фрея. И Грей без всякого труда вернет себе корону. А там и до свадьбы недалеко. А дальше, как в сказке, будут Грей с Гертрудой жить долго и счастливо, а Мироновне больше не нужно будет искать себе помощников для спасения королевства. Кстати, а как на самом деле ее зовут, если старушка – это всего лишь образ?
В общем, все у всех хорошо, кроме меня.
Несмотря на откровенный рассказ вдовствующей королевы, который я поняла и приняла, в душе поселилось стойкое ощущение предательства. С одной стороны, все вроде было правильно, а с другой стороны, на душе скребли острыми когтями десятки, если не сотни, кошек. Мною просто воспользовались, пусть даже и для всеобщего блага, вот только меня забыли спросить. Заманили, приручили, а затем сделали все для того, чтобы я выполнила предназначенную миссию. Но разве это честно? Нет. Потому что я живой человек и умею чувствовать.
Кстати, о чувствах: если бы я заранее знала все правила этой игры, то вела бы себя по-другому и не совершила бы одну ужасную, грубейшую ошибку, которая в данной ситуации просто недопустима, – не влюбилась бы в того, кто не может быть моим, потому что предназначен другой и влюблен в другую. А в качестве компенсации за все свои заслуги я получила магические способности, будь они неладны, и разбитое сердце. Разве это справедливо?
Увы, никого, кроме меня, этот факт не волнует. Жаль, конечно, но вполне законно – жертвовать незначительными мелочами в пользу всеобщего блага. В данном случае незначительная мелочь – это я.
– Дарья, ты – молодец! – Неожиданно впереди меня пушистым серым шариком по траве заскакал домовой. – Извини, что не помог тебе в битве с магом, но только в людские разборки мы, домашние духи, не можем вмешиваться. По хозяйству помочь – это всегда пожалуйста. А вот ежели какие битвы, так это извольте сами, без нашего участия. А ты почему такая грустная? Ведь все хорошо закончилось!
– Значит, ты дух? – улыбнулась я, уходя от душещипательной темы. – Странно, а я думала, что ты мелкая домашняя нечисть. Духов ведь не видно, они же призраки. Или я неправа?
– Духи разные бывают, – пояснил домовой, судя по голосу, ничуть не обидевшись на колючее слово «нечисть». – Бывают домашние духи, вроде меня, лесные, вроде лешего, а бывают и, как ты говоришь, призраки. Мы все разные и неповторимые, а потому и общаться с нами нужно осторожно и уважительно.
– Угу, – подтвердила я, размышляя над тем, что, попадись мне, к примеру, сейчас привидение, вряд ли бы я вспомнила об осторожности и уважении. Наверняка понеслась бы с оглушительными воплями через весь лес, да так, что только пятки бы сверкали.
– Возвращаемся? – поинтересовался домовой, помахав мне веточкой земляники с сочными красными ягодами, зажатой в мохнатой ручонке. – Или сначала ягод наберем?
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24