Книга: Нужная работа
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8

ГЛАВА 7

Марвин не торопясь шел по коридору. О Рипли он не беспокоился: раз девчонка готовилась заранее, значит, понимала, что делает. Или думала, что понимает. Но в любом случае из коридоров ей никуда не деться, отыщется рано или поздно.
Если вообще отыщется.
Потому что Рипли была сильным эмпатом, а как могла отреагировать техническая часть комплекса на появление внутри нее особенного человека, Марвин понятия не имел. Возможно, что и никак; возможно, примется выполнять пожелания беглянки. А возможно, попросту убьет ее за несанкционированное вмешательство в работу магосистемы. Так или иначе, но повлиять на происходящее Марвин не мог. Тем более что он никогда не сталкивался с эмпатами и смутно представлял себе их возможности, в основном лишь по городским слухам.
Слухи были разными. В одних эмпатов превозносили до небес как чудесных целителей, в других кляли как черных колдунов, наводящих порчу на неугодных им людей. Много их было, тех слухов — и хороших, и плохих; что из них было правдой, а что выдумкой, не знали даже сами рассказчики. Марвин с осторожностью относился к сплетням, предпочитая не доверять сомнительной информации.
Далий брел позади старшего, вполголоса возмущаясь его ленью. Будь его воля, он бы давным-давно убежал искать Рипли: вдруг с ней случилось что-то непоправимое? Ведь бестолковая же, запросто может влезть, куда нормальный человек носа не сунет. И плевать, что коридоры замкнуты в кольцо, она сумеет!
Марвин не слушал надоедливое бормотание напарника, иной реакции от Далия он не ожидал.
Минут через десять размеренной прогулки Марвин внезапно остановился и со злостью выругался. Нудно страдающий Далий немедленно умолк, на всякий случай перехватив посох в боевое положение.
— Можешь убрать оружие, — сердито буркнул Марвин. — Черт побери, я совершенно забыл указать комплексу привести нас к Рипли! Иду, понимаешь, и иду…
— А я что говорил! — с жаром подхватил Далий. — Давно пора.
— Это когда же? — Марвин уставился на него. — Что-то я не припомню.
— Уже минут пять тебе долдоню, а ты словно оглох. — Далий с укоризной посмотрел на старшего, вздохнул и опустил посох. — По-моему, тебе надо провериться у лор-врача. В смысле который ухо-горло-нос, — заботливо посоветовал он. — Глухота, гражданин начальник, штука коварная. Сегодня меня не услышал, а завтра не услышишь, как к тебе враги подбираются. А это чревато.
Далий многозначительно подвигал бровями. Марвин не ответил: сложив руки за спиной, он громко сказал в пространство:
— Прошу помощи в розыске проникшего в техническую часть постороннего человека. Ориентировка: девушка лет шестнадцати, в спортивно-походной одежде, с рюкзачком. — Подумал и добавил: — Дополнительное указание. Просьба не предпринимать к ней никаких опасных для жизни и здоровья действий. — Посчитав, что сказанного вполне достаточно, Марвин зашагал дальше.
— Ты думаешь, этого описания хватит? — Далий догнал старшего, пристроился рядом с ним. — Типа хотя бы рост уточнил, цвет глаз, прическу, то да се. Чем точнее, тем лучше. Вернее!
Марвин посмотрел на напарника, несогласно покачал головой:
— По-твоему, в здешних коридорах девушки табунами ходят? И так сойдет, главное, чтобы сработало. Ничего, если будет результат, мы его скоро обнаружим.
Марвин оказался прав. Буквально через десяток шагов из-за далекого поворота вынырнул арочный проход в стене — темный, таинственный, обрамленный грубой каменной кладкой. Похоже, магокомплекс услышал просьбу видящего о срочной помощи и выполнил ее. Хотя Марвин не исключал возможность того, что они попросту дошли до места, где Рипли ухитрилась создать свой туннель. Неплановое ответвление от коридорного кольца, особый лаз, ведущий невесть куда и невесть зачем.
— Смотри-ка, а ведь можешь, когда хочешь, — похвалил Далий и бегом кинулся к проходу.
Марвин нехотя потрусил следом — чего зря суетиться? Никуда беглянка от них не денется, все равно отыщется — часом позже, часом раньше, какая разница.
Марвин остановился возле арочного входа. Первое, что бросилось ему в глаза, была уткнувшаяся в кладку меловая стрелка с надписью: «Туда». Судя по знакомому размашистому почерку, стрелку рисовала Рипли.
Далий, выжидающе поглядывая на старшего, нетерпеливо топтался на месте и напоминал ретивого фокстерьера, только что взявшего след лисы. Однако старший продолжал стоять у арки, молча разглядывая тянувшийся за проходом туннель: не в правилах Марвина было кидаться куда-то очертя голову, даже не разобравшись для начала — а куда он, собственно, мчится?
Туннель сильно отличался от стерильного технического коридора. Сложенный из бурых от времени кирпичей, он уходил куда-то вдаль, теряясь в сгущающейся темноте. Там и тут на стенах горели закрепленные в кольцах масляные факелы; шедший из туннеля сырой воздух ощутимо пах канализационными нечистотами.
— Странное место, — произнес Марвин. — Подозрительное какое-то. И несет как из помойки. Не понимаю, какого черта тут понадобилось Рипли?
— Ладно тебе привередничать, воздух как воздух. — Далий демонстративно вдохнул полной грудью и закашлялся. — Бывал я в местах… кхе-кхе… куда хуже. Дыши ртом, и никаких проблем. Давай, господин директор, шевели ластами, нам за простой не платят!
— За работу нам тоже вроде бы не очень начисляют, — напомнил Марвин и первым вошел в мрачный туннель.
Поначалу напарники взяли хороший темп, однако тускло освещенный коридор оказался с подвохом: увлеченный погоней Далий едва не подвернул ногу, угодив стопой в глубокую расщелину. После чего пыл у напарника поубавился, тем более что расщелина с каждым шагом становилась все шире и шире, превратившись в конце концов в заполненный черной жижей канал. Узкие бортики-тропинки были покрыты скользким мхом, потому Марвину и бредущему следом за ним Далию приходилось больше глядеть под ноги, чем в сумеречную даль. В которой ничего, кроме редких факелов, не просматривалось.
— Ты знаешь, — Марвин оглянулся на напарника, — мне этот лаз здорово напоминает сточный слив. Из тех, что прокладываются под городом и куда стекает вся уличная дрянь. Хотел бы я знать, почему он тут возник, с какой целью.
— Сточный? — Далий посмотрел на вязкую жижу, брезгливо поморщился. — Хм, похоже. Кстати, помнишь, ты однажды говорил на собрании о хитрых стоках, ведущих в иные миры? Тех, которые Фемах искал. А шеф сказал, что это ерунда, типа такого не может быть по определению. Знаешь, сдается мне, что мы именно в такой сток и угодили.
— Нет, не угодили, а нас нарочно в него завели, — сдержанно уточнил Марвин. — Рипли постаралась.
— Опаньки. — Далий от неожиданности остановился. — Слушай, а ведь ты прав! Ох и Рипли, ох и оторва. Натурально проводница-затейница.
— Но она-то здесь при чем? — Марвин с досадой ударил кулаком по стене, пламя висевшего над ним факела покачнулось. — Я не понимаю. А когда мне что-то непонятно, меня лучше не трогать. Можно и огрести по полной.
— Погоди злиться, — успокоил его Далий. — Если хочешь понять, тогда давай поддай газу. Чем скорее придем на место или куда там, тем быстрее выясним. Ну или отыщем Рипли, пусть сама все объяснит.
— Есть у меня опасение, что не скоро мы ее увидим, — вздохнул Марвин. — Не для того она нас сюда вела, чтобы с ходу обнаружиться.
— А для чего же тогда, товарищ главком? — заинтересовался Далий, но главком не ответил. Не потому что не хотел, а потому что и сам не знал.
Дальше напарники шли молча. Марвин обдумывал варианты развития событий, пытаясь предугадать, что их ждет впереди, но из-за скудности информации выходила полная ерунда. Далий же помалкивал оттого, что не хотел отвлекать гражданина начальника от стратегических размышлений. К тому же он обнаружил у себя в кармане початую пачку с жевательными резинками и со скуки отправил их все в рот. Понятное дело, что говорить после этого ему стало несколько затруднительно.
Казалось, что сливному туннелю не будет конца. Факелы один за другим возникали из темноты, роняя на бортики и черную гладь размытые пятна света; мертвая тишина становилась почти осязаемой. Это особенно чувствовалось, когда в сточной жиже лопались всплывшие со дна газовые пузыри, гулкие и отвратительно пахнущие.
Далий вынул изо рта надоевший ком жвачки, прилепил его к посоху. Вытер слезящиеся от вони глаза и хрипло сказал:
— Слушай, а что за дрянь в канале? Смердит до невозможности, хуже чем в дачном сортире летом.
— Фемах был уверен, что по стокам течет отработанная магия. — Голос у Марвина звучал глухо, ему тоже было трудно дышать. — Вытекает из обслуживаемых миров и втекает в наш очистительный комплекс. Это, конечно, чушь, но раз Фемах так считал, то таким оно и стало. Мы, Далий, сейчас на пути в мир, созданный сумасшедшим видящим. Надеюсь, тебя эта новость не напрягает?
— Нисколько. — Далий откашлялся, плюнул в канал. — Как я понимаю, наша разведывательная экспедиция неожиданно переросла в спасательную, а скоро, похоже, станет диверсионной. И фиг с ним, я не против.
— В канал не плюй, — строго предупредил Марвин. — Если там действительно овеществленная магия, то неизвестно, что может случиться. И вообще, держись от нее подальше, еще свалишься туда и превратишься в какого-нибудь козла. А оно нам надо?
Далий опасливо посмотрел на обманчиво тихую гладь «магии» и на всякий случай взял ближе к стене.
Туннель закончился внезапно — без какого-либо защитного ограждения или предупредительного знака. Марвин поначалу даже не понял, что они вышли в какое-то новое помещение: опасаясь поскользнуться, он смотрел только под ноги, к тому же здесь было не менее тускло, чем в туннеле. Но воздух внезапно стал чище, а под ногами появилась металлическая решетка — уж ее-то никак нельзя было не заметить. Марвин остановился, с тревогой оглядываясь по сторонам; Далий, нисколько не беспокоясь, тут же уселся на корточки, прислонившись спиной к сырым кирпичам.
Перед Марвином раскинулся просторный шестигранный зал с рядами привычных факелов на стенах. На каждой грани чернело с десяток арочных проемов, обрамленных декоративной кладкой, — братья-близнецы того, через который напарники попали в сточный туннель. И скорей всего, тоже стоки: под решеткой вяло колыхалась такая же, как в канале, черная пузырящаяся масса.
— Ну, что будем делать? — раздраженно спросил Марвин. — Чертов лабиринт. И чертова Рипли.
— Давай стрелку искать, — зевая, отозвался Далий. — Наверняка возле нужного входа нарисована. Иначе мы просто запаримся все лазы проверять.
— Разумно, — одобрил Марвин. — Это ты молодец, верно придумал. Да, вот еще что: надо как-нибудь пометить лаз, из которого мы вышли. Чтобы не заблудиться при возвращении.
— Запросто. — Далий встал, отодрал от посоха ком жвачки и с размаху прилепил его к стене возле арки прохода. — Готово, пан атаман, принимай работу.
Марвин глянул, буркнул: «Сойдет», — и отправился искать оставленный Рипли указатель.
Далий оказался прав: минут через десять они отыскали нужную им меловую стрелку возле одного из дальних проходов. Очередное лаконичное «сюда» неожиданно вызвало у Марвина приступ злости, он терпеть не мог, когда с ним играли в кошки-мышки. И вообще его начинало выводить из себя навязанное им путешествие по туннелям — которое, на его взгляд, слишком затянулось.
— Похоже на коллектор, — глянув напоследок в зал, подметил Далий. — Типа отстойный бассейн или что-то в этом роде.
— Обманка, — с досадой отмахнулся Марвин. — Всего лишь придуманная Фемахом декорация. Это как бы коллектор и как бы бассейн, существующие, но недействующие. Однако декорация почти настоящая, потому с ней надо поосторожнее. Может и убить, если не остеречься.
— Убить? Ха, всего-то, — насмешливо фыркнул Далий; беззаботно помахивая посохом, он вошел в помеченный Рипли ход.
Новый туннель ничем не отличался от предыдущего, и Марвин приготовился к долгой утомительной прогулке. Однако вскоре напарников ждал сюрприз: на стене обнаружилась железная лестница с рыжими от времени прутьями-ступенями, уходящая в высокий потолочный колодец. Возле лестницы белела направленная вверх стрелка с обнадеживающей надписью «финиш».
— Виват, господа, — берясь за прутья, воодушевленно возвестил Далий. — Мы шли-шли и наконец дошли. Начальник, требую орден за мужество. — Неудобно держа посох в руке, он полез по ступеням, стуча подошвами и роняя на Марвина чешуйки ржавого железа.
— Ага, прямо сейчас достану и вручу, — стерев с лица мусор, пообещал Марвин. — Смотри палку на меня не урони, герой.
Люк колодца оказался закрыт чугунной крышкой. Далий, пыхтя, приподнял ее посохом, сильным толчком сдвинул в сторону: в колодце вдруг стало нестерпимо ярко. Марвин выругался, закрыл глаза и замер, судорожно ухватившись за лестницу, — не хватало еще упасть с высоты на каменный бортик.
— Лезь сюда, — раздался сверху бодрый окрик Далия, — есть на что посмотреть! Тут типа раннее утро, развалины и всякое другое, забавное. Тебе будет интересно.
Марвин удивился, как быстро напарник привык к дневному свету. Но после вспомнил, кто Далий на самом деле, и удивляться перестал. Слепо нащупывая прутья, он осторожно полез вверх.
Марвин выбрался из колодца, на четвереньках отполз в сторону, сел, прикрывая глаза ладонью, — надо было дождаться, пока зрение придет в норму.
— Я одного не понимаю, — раздался озабоченный голос Далия, — если люк был закрыт, то как Рипли сюда вылезла? Крышка-то жуть какая тяжелая, для худеньких девочек вообще неподъемная.
— А кто тебе сказал, что она вышла из туннелей именно здесь? — Марвин посмотрел сквозь пальцы на напарника. — Метка оставлена для нас. Куда на самом деле направилась Рипли, знает только она сама.
— Вот елки-палки, — без огорчения сказал стоявший к нему спиной Далий. — Значит, наша задача немножко усложняется.
Марвин согласно угукнул и поднялся на ноги. Подслеповато щурясь, он огляделся по сторонам.
Колодезная лестница вывела их на вершину круглой тумбы — здоровенной, напоминавшей пень неведомого бетонного дерева и служившей основанием для железной решетчатой башни. Высокая, похожая на пирамиду башня угрожающе возвышалась над напарниками; ржавые ячейки-ребра расчерчивали небо в зловещую тюремную клетку.
Впереди громоздились развалины зданий — без крыш, с пустыми квадратами окон. То ли разбитые производственные цеха, то ли складские помещения: сквозь провалы в стенах виднелись мостовые краны с навеки застывшими платформами, гнутые рельсы и мятые, раздавленные чем-то тяжелым стеллажи. Судя по растущим внутри корпусов деревьям, развалинам было невесть сколько лет.
Что могло привести к столь разрушительным последствиям, Марвин не знал. Скорей всего здесь проходили боевые действия с применением тяжелой артиллерии или случилось мощное землетрясение. Или же сюда упал небесный метеор — Марвину приходилось слышать о подобных чудесах, редких, но возможных. Впрочем, гадать не имело смысла, все равно они тут надолго не задержатся.
Марвин посмотрел в другую сторону — там обстановка была получше, хотя особой радости тоже не доставляла.
Шагах в двадцати от тумбы протянулся забор из металлической сетки, отгораживающий развалины от подступающего к ним леса. В сетке там и тут сквозили рваные дыры, проходи кто хочет, но трава возле них была целой, невытоптанной. Видимо, некому было шастать из леса в огороженную зону, разве что какой-нибудь зверь мог забрести сюда ненароком. Да и тот наверняка бы сдох, заблудившись в бесконечных мертвых руинах.
Однако самым главным было то, что в заборе имелись ворота — чугунного литья, с декоративными пиками-остриями по верху и с какой-то вывеской снаружи створок, — а за ними уходящая в лес грунтовая дорога. Пусть заброшенная, поросшая травой и мелким кустарником, но она была! «А раз есть дорога, значит, есть куда идти, — одобрительно подумал Марвин. — Не придется ломать голову над направлением».
— Слушай, у меня идея, — начал было Марвин, повернулся к напарнику и остолбенел: добряк Далий, хищно скалясь, целился в него посохом. И похоже, был готов в любой момент применить оружие.
— В чем дело? — командно повысил голос Марвин. — Отставить стрелять в старшего группы!
— Это ты, что ли? — неуверенно спросил Далий, но посох не убрал. — Марвин?
— Кто же еще, — нахмурился Марвин. — Что за дурацкие игры!
— Ничего не понимаю, — опуская оружие, сказал Далий. — Голос тот, а внешность не та. Похожая, но другая.
— Да? — Марвин торопливо снял с руки браслет, сунул его в карман куртки и изумленно уставился на напарника: Далий нисколько не изменился. Каким был, таким остался — с серебристой кожей, заостренными ушами и неестественно длинным разрезом глаз. Без сомнения, магия расового равенства в здешнем мире не действовала.
— Скажи, что с тобой стряслось, — взмолился Далий. — И чем я могу помочь?
— Во-первых, перестань паниковать. — Марвин лихорадочно придумывал, как бы объяснить случившееся, ведь шеф категорически запретил рассказывать сотрудникам правду. — Видишь ли… э-э-э…
— Канализационные испарения, — вдруг ахнул Далий. — Вот они, чары сточной магии, ты был прав! Проклятье, я ведь тоже надышался этой дрянью. Что же теперь со мной будет? — Уронив посох, он с ужасом принялся ощупывать лицо.
— Ну, вроде того, — уклончиво ответил Марвин. — Испарения, но не совсем. У меня, понимаешь, врожденная аллергия на некоторые… гм-гм… химические вещества. И подземные газы. В общем, со временем пройдет, а пока что привыкай к тому, как я выгляжу.
— Аллергия? Временно? Тьфу ты, — облегченно вздохнул Далий. — Я-то уже черт знает чего подумал. Не поверишь, решил, что тебя подземные демоны похитили, а вместо настоящего Марвина какого-то недоделанного оборотня ко мне приставили. Такие, брат, дела.
— Тебе книжки писать надо, — беззлобно проворчал Марвин. — Фантастические. Наверняка будут пользоваться бешеным успехом.
— Я понимаю, если бы ты изменился за четверть часа, к тому же по собственной воле, — вглядываясь куда-то в даль, рассеянно продолжил Далий. — Нормально для экстремальной мимикрии. Но когда всего за минуту-другую, причем без личного желания, — это, конечно, патология.
— Э-э-э… в каком смысле «мимикрия»? — осторожно поинтересовался Марвин, но напарник не ответил: перед лицом Марвина мелькнуло что-то неуловимо быстрое, с громким стуком ударилось в дальнюю решетку башни. В тот же миг Далий поднял посох и выстрелил куда-то мимо старшего.
Марвин впервые видел колдовское оружие в действии, тем более на близком расстоянии. Увиденное его впечатлило: из посоха вырвалось нечто прозрачное, клубящееся, похожее на длинную струю раскаленного воздуха. Одновременно раздался низкий, на грани слышимости рев, от которого у Марвина заложило уши.
— Что случилось? — крикнул Марвин, но не услышал собственного голоса.
Далий, похоже, тоже не услышал — подбежав к башенной решетке, он встал в проеме здоровенной, невесть откуда взявшейся дыры и выстрелил еще раз, затем еще. После оглянулся на Марвина: озорно подмигнув, Далий показал большой палец, мол, готово, начальник. Типа можно не волноваться.
Марвин подобрал с бетона арбалетный болт. Болт был самодельный, из обрезка арматуры, к тому же плохо заточенный — но тем не менее, попади он в голову Марвину, вряд ли бы тот сейчас здесь стоял. Наверняка уже приходил бы в себя в кабине-прототипе. Если бы вообще там оказался… Раз тут не работает маскировочное колдовство, то где гарантия, что действует и магия воскрешения? Фемах, насколько помнил Марвин, искал мир, в котором он мог бы умереть наверняка, не восстанавливаясь в транспортной кабине.
— Чего застрял, давай сюда, — будто сквозь вату услышал Марвин. — Пойдем глянем, кого я завалил. Если, хе-хе, от него что-то осталось. Надо же, а я думал, здесь никого нету. — С этими словами Далий пролез сквозь дыру в решетке; отыскав наружную лестницу, он торопливо полез вниз.
Марвин уронил болт, подошел к дыре, глянул на оплавленные края — они еще светились темно-малиновым — и, уважительно поцокав языком, последовал за напарником.
Далий бежал к одному из цехов, не пригибаясь и не таясь за редкими кустами — то ли по обычной своей беспечности, то ли в полной уверенности, что убил всех нападающих. Марвин хотел было окликнуть напарника и предупредить, да куда там: пока он спускался по лестнице, азартный Далий успел умчаться слишком далеко. Надеясь на лучшее, Марвин прибавил скорости, стараясь не оступиться на строительных обломках.
Он нагнал Далия у разрушенного корпуса, возле груды битых кирпичей. Опершись на посох, тот со странным выражением лица смотрел на разбросанные по груде черные лохмотья. Лишь приглядевшись, Марвин сообразил, что это части тела, вернее — тел, судя по количеству оторванных рук и ног. А еще чуть погодя он понял, что озадачило напарника.
Конечности были живыми: кисти рук вяло двигали пальцами, скребя ногтями по кирпичам; ноги шевелили стопами, словно нащупывая исчезнувшую опору. Лежавшая поодаль голова кривила губы в сардонической усмешке и безостановочно вращала единственным уцелевшим глазом. Но более всего Марвина поразило отсутствие крови, ее не было нигде — ни на кирпичах, ни под неумирающей головой.
— Обалдеть, да? Впервые подобную фигню вижу, — удрученно признался Далий. — Как думаешь, что оно такое? — Напарник ткнул в голову посохом, отворачивая от себя страшное лицо. — По-моему, какая-то нежить типа самоходных мертвяков. Спрашивается, на хрена мы им сдались, чтобы по нам из арбалета стрелять?
Марвин молча присел на корточки, аккуратно взял оторванную кисть — та неожиданно шустро зачастила пальцами — и осмотрел черную рану с торчавшими из нее костями. Бросив кисть на место, он вытер руку о траву, встал, сказал деловито:
— Нашего диверсанта помнишь?
Далий кивнул.
— У него, как и у этих покойников, тоже не было крови. В общем, родной братец местных зомби, никаких сомнений.
— Но тот не шевелился, — глядя на подергивающиеся конечности, засомневался Далий. — А эти какие-то буйные, совсем неправильные.
— Высох до одеревенения, — пожал плечами Марвин. — Потому и не мог двигаться.
— Получается, когда мы его нашли, он все еще был живой? — догадался Далий. — Ни фига себе дела.
— Возможно, — не стал отрицать Марвин. — Кто знает. Ты, главное, не переживай по этому поводу, а то по ночам сниться станет.
— Не, я о другом, — нетерпеливо отмахнулся Далий. — Этот тип диверсионной специальности, он же в нашем медпункте лежит. А если его случайно водой польют, он ведь может ожить и заняться делом! В смысле своим заданием.
Марвин вспомнил, как Жанна препарировала пришельца, разрезав его едва ли не на части; как шеф потрошил мумию в поисках артефакта и, наконец, как он сам вытащил из пасти диверсанта игральную карту.
— Вряд ли, — уверенно ответил Марвин. — Не та конструкция. У нашего кадавра в глотке игральная карта была, шестерка черных легионеров. Что-то вроде колдовского источника энергии. Я ее лично вынул, теперь поливай не поливай, будет лежать как миленький. Тем более что Жанна его при вскрытии основательно попортила.
— Магическая карта? Опаньки. — Далий почесал в затылке. — Неужели из Жанкиной коллекции? Наверняка Фемах перед побегом спер, подонок тот еще.
— Точно, всю колоду украл. А ты что, знаешь, для чего нужны карты? — насторожился Марвин.
— Знаю, — коротко ответил Далий. — Я тебе потом расскажу, ладно?
— Почему не сейчас? — Марвину однажды уже обещали раскрыть чудесные свойства колоды, на том дело и закончилось. Не получилось как-то.
— Потому. — Напарник неожиданно поднял посох и почти не целясь выстрелил в сторону соседнего цеха.
Марвин резко повернул голову, едва успев разглядеть, кому предназначалась убийственная струя.
От здания к ним двигалась кучка людей. Именно двигалась, потому что шаркающую походку зомби — как их окрестил Марвин — трудно было назвать уверенным шагом. В руках у нападающих виднелись самодельные копья, скорей всего из заточенной арматуры, дубинки из кусков водопроводных труб и что-то вроде арбалетов — громоздких, нелепых, но действенных, как недавно убедился Марвин. Одеты зомби были в рваные одежды, почти лохмотья; Марвина удивило то, что среди гражданских костюмов мелькала и военная форма. Мало того — судя по нарядам, в толпе были женщины. Две или три, Марвин не успел сосчитать: выстрел Далия испарил нежитей, разбросав по сторонам не попавшие в струю остатки тел.
Стену цеха позади исчезнувших зомби словно припечатали гигантским штампом, оставив на побелевшем от жара бетоне хорошо различимые человеческие силуэты.
— Страшное у тебя оружие, — сказал Марвин, вновь не слыша своего голоса. Однако Далий, у которого со слухом было получше, понял и любовно похлопал по посоху ладонью: ясен пень, барахла не держим.
Марвин огляделся, выискивая очередных врагов, но вокруг было пусто — во всяком случае, он не заметил никакого движения в развалинах. Но это ничуть не успокаивало, тем более что у противника имелись арбалеты.
— Далий, пошли отсюда. — Марвин указал на железную башню. — Уберемся, пока нас не пристрелили. Там, за тумбой, забор с воротами. И дорога.
— Шутишь? — непритворно удивился Далий. — Тут знатная веселуха намечается, когда я еще посохом в свое удовольствие попользуюсь! Тем более что вокруг одни нелюди, мертвяки, кому до них какое дело.
— Слушай, — начал заводиться Марвин, — мы ведь понятия не имеем, куда попали и кто все эти существа. Откуда ты знаешь, что не нарушаешь какой-нибудь местный закон? К тому же мы пришли сюда не охотиться, — вовремя напомнил он.
— Ерунда, — беззаботно отмахнулся напарник. — До вечера еще далеко, часик-другой постреляю, и пойдем. Успеем, не суетись.
Видя, что Далий настроен решительно, Марвин попробовал убедить его иначе.
— Дурак ты, — с досадой сказал он. — Хочешь сорвать экспедицию? Получишь болт в голову или сердце, и привет, здравствуй кабина восстановления. Сам подумай, как ты сюда без меня вернешься?
— Логично, — равнодушно отозвался Далий, выискивая взглядом противника. — Вон там, кажется, что-то непонятное шевелится. Пошли глянем.
— А самое интересное, — повысил голос Марвин, — что можешь и не воскреснуть. Фемах искал мир, где умирают насовсем, понимаешь? Чтобы никогда не возвращаться в обитель дракона. Ни при каких обстоятельствах. Я не вру, я его дневник читал.
— Что, правда? — Далий обеспокоенно посмотрел на старшего, Марвин подтверждающе кивнул. — Но это же в корне меняет дело! Убедил, гражданин начальник, дергаем отсюда.
Он закинул посох на плечо и хлопнул Марвина по спине, мол, давай-давай, держась рядом, напарники во всю прыть помчались к башне.
Обогнув тумбу-основание, беглецы кинулись к ближайшей дыре в сетке забора. Казалось, еще немного, еще чуть-чуть, и они вырвутся за пределы огороженной зоны с ее неживыми обитателями… Но не тут-то было.
Едва они миновали тумбу, как посох Далия начал позвякивать. Поначалу Марвин не обратил внимания на посторонний звук, слишком он был тихим, а увлекшийся Далий вообще ничего не замечал. Однако с каждым шагом предупредительное звяканье становилось все громче и чаще, вскоре только глухой мог не услышать поднятый им шум.
Далий остановился, хотя до дыры в сетке оставалось всего ничего — с десяток шагов, не более, — снял с плеча оружие и растерянно уставился на него. Марвин пристроился рядом, переводя взгляд с посоха на забор и обратно: он тоже не видел впереди никакой угрозы.
— Ничего не понимаю. — Далий постучал посохом о землю, но тот все равно продолжал звенеть. — Может, какая поломка? — Он озадаченно посмотрел на старшего. — Ба! А это еще чего? — Далий указал пальцем на куртку Марвина. — Смотри, у тебя там что-то яркое светится, даже сквозь материю видно.
Марвин сунул руку в карман и вынул оттуда браслет — глаз дракона отчаянно полыхал красным. Даже снятый с руки, артефакт оставался верен своему хозяину, настойчиво предупреждая его о некой магической опасности.
— Черт, совсем забыл. — Марвин торопливо надел браслет. — В общем, к забору приближаться нельзя. Попробуем уйти через ворота.
Далий пожал плечами и трусцой направился к расположенным неподалеку чугунным створкам. Сигнал посоха вместе с огненным глазом убедили его лучше всяких объяснений.
Марвин вновь посмотрел на забор. Теперь, когда на руке был браслет, он надеялся обнаружить причину истерики обоих артефактов. Искать долго не пришлось — ограждение окутывала едва заметная сиреневая пелена с паутиной алых прожилок; странно неподвижный туман заполнял и ячейки, и дыры в сетке. Но ворота, к которым бодро трусил Далий, казались чистыми: ни пелены, ни какой-либо другой непонятности. Хотя… Марвин пригляделся и заорал во всю мочь:
— Далий, не трогай там ничего, слышишь? Вообще не подходи к воротам, пока я с ними не разберусь.
— Как скажешь, — крикнул в ответ Далий и перешел на шаг.
Марвин кинулся догонять напарника. На бегу он посмотрел в сторону развалин и выругался: из-за обрушенных стен один за другим выбирались зомби. Медленно, еле передвигая ноги, они упорно брели в сторону забора — покачиваясь и сталкиваясь друг с дружкой на ходу. Разумеется, вооруженные нелепыми самоделками, кажущимися издали совсем неопасными. Бродячих мертвецов было удивительно много, казалось, что преследовать беглецов собралось все население зоны. Марвин от души понадеялся, что это не так, что вылезали только те, кто оказался поблизости. Кто услышал выстрелы Далия и отправился разбираться с незваными гостями.
А ревущие залпы посоха, как подозревал Марвин, были слышны в утренней тишине очень далеко. Возможно, что и по всей огороженной территории, от края до края.
Конечно, стоило только дать команду Далию, и тот мигом покончил бы с преследователями, сколько бы их ни было. Еще и спасибо сказал бы за разрешение. Но Марвин не желал устраивать бойню, причем не из гуманных соображений, нет. Его смущало то, что зомби обитали за слишком неприступной преградой — которая, похоже, была создана для защиты самих зомби, а вовсе не для их сдерживания. Например, от таких, как Далий, охотников, заядлых любителей пострелять по движущимся мишеням.
Тем временем напарник уже стоял возле ворот, чинно опершись о посох, и внимательно смотрел на пока еще далекую толпу нежити. Копья и дубинки Далия не пугали, мертвецы не скоро пустят их в ход, а вот арбалеты могли быть опасными. Точность у них, ясен пень, никудышная, но чего только не случается в жизни!
Получить нечаянный болт в голову — без возможности восстановления в транспортной кабине — Далию не хотелось.
— Ребятки, ну дайте же мне повод, — вполголоса бормотал он, с надеждой выискивая взглядом хоть одно дальнобойное оружие. — Скучно же стоять просто так!
К сожалению, зомби повода не давали. Или у них закончились арбалеты, или стрелки прятались за развалинами, медленно взводя самострелы и медленно заряжая их арматурными заточками. Для массового залпа, по мнению Далия.
Марвин остановился возле ворот, мельком глянул в сторону приближающихся нежитей и сказал сиплым после бега голосом:
— Объяснять подробно некогда. В общем, по-моему, эта штуковина опасна. — Он ткнул пальцем в сторону висевшего снаружи замка. — Не знаю для чего, но магии там хоть отбавляй. Светится как новая самосветная лампа! Издали видно.
— Сейчас проверим, — пообещал Далий, подходя к воротам и протягивая посох к замку. Удивительно, но чуткая сигнализация никак не отреагировала на «опасную штуковину», будто ее там и не было.
— Дай-ка я. — Отодвинув напарника в сторону, Марвин провел браслетом вдоль стыка створок: драконий глаз замерцал поначалу желтым — то ли опасно, то ли не очень, — но быстро сменился зеленым разрешающим светом.
— Отличненько, — увидев реакцию браслета, воодушевился Далий, — значит, никаких проблем у нас не будет. — Он направил посох на видневшуюся между створками дужку замка.
— Погоди, ты сейчас все вдребезги разнесешь! — невольно пятясь от ворот, всполошился Марвин. — А если ударная волна, раскаленные брызги, камни в лицо и прочие взрывные радости? Хотя бы отошел на безопасное расстояние, что ли.
— Без паники, господин главнокомандующий. — Далий перехватил оружие подальше от рукояти-рогатки, поближе к «стреляющему» концу. — Чтобы ты знал: медные кольца на посохе регулируют мощность заряда — за какое взялся, такой результат и получил. Типа чем кольцо ближе к ручке, тем сильнее выхлоп, и наоборот… Короче, брызг не будет. Ну, почти. — Далий сосредоточенно повел посохом сверху вниз; в ту же секунду разрезанный пополам замок упал на землю. — Прошу на выход. — Он приоткрыл ворота, отшвырнул ногой мешающие остатки замка. — И поскорее! А то наши веселые ребята уже неподалеку, вот-вот начнут хулиганить.
Марвин посмотрел назад: толпа мертвецов, тихая и потому особенно страшная, была уже совсем близко — на расстоянии броска арматурного копья, не более.
Марвин выскользнул за ворота следом за Далием. Напарник захлопнул створки и быстрым движением посоха заварил их, оставив на стыке темнеющую полоску раскаленного металла. А после, махнув рукой Марвину, помчался по дороге, лихо перепрыгивая через невысокие кусты.
Марвин отбежал от ворот, оглянулся: большинство зомби остановилось, не дойдя до опасного забора. Те же, кто оказался у створок, стояли, ухватившись руками за прутья, и даже не пытались сломать еще неостывшую сварку. А ведь могли бы, навались они разом… Марвин посмотрел в глаза ближним стоящим, и по спине у него побежали мурашки — у нежитей был вполне осмысленный взгляд. Не лютый и злобный, чего можно было ожидать, а усталый и потерянный, как у смертельно больных людей.
На воротах, чуть выше голов зомби, висела прихваченная проволокой жестяная вывеска с надписью от руки: «Минусовник, сектор 3». Буквы шли вкривь и вкось, красно-пожарная краска во многих местах облупилась, но прочитать название было можно. Под непонятным «минусовником» темнела нацарапанная чем-то острым лаконичная приписка: «Хороший нус — сухой нус!»
Марвин отвернулся и побежал за Далием.
Отчего-то он был уверен, что стрелять ему в спину никто не станет.
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8