Книга: Мистер Данбартоншир
Назад: Глава сорок шестая, мистическая Призрак мистера Данбартоншира
Дальше: Глава сорок восьмая, военнообязанная Диверсант мистера Данбартоншира

Глава сорок седьмая, взаимовыгодная
Ферма мистера Данбартоншира

– Это как они так? – удивился любознательный мистер Данбартоншир, разглядывая кучу зверья на экране компьютера.
Иногда старику становилось скучно сидеть дома, и он отправлялся прогуляться по районному центру. У него даже появилось любимое место для создания портала – на задворках здания городской администрации. Как утверждал старик, вид аккуратно припаркованных «роллс-ройсов» и «майбахов» с утра повышал настроение у обладателя трофейного танка времен Первой мировой.
Еще колдуну понравилось по пути домой заглядывать в местные интернет-клубы. Там он без особого интереса смотрел на экранных монстров, а больше разглядывал посетителей. Старик признавался, что ему в эти моменты вспоминались трудолюбивые зомби, сгинувшие в огороде под дождями несколько лет назад. Иногда физиономические изыскания затягивались до позднего вечера, и любимой ученице чернокнижника приходилось лично вылавливать наставника в том или ином подвале.
Вот и сегодня Сашенька быстро сбежала по истертым ступенькам в полумрак и поздоровалась с чахлым кассиром на входе. Молодой человек узнал девушку и сразу ткнул пальцем в угол длинного помещения:
– Там он сидит, спорит уже который час подряд.
Встав рядом с мистером Данбартонширом, молодая волшебница прислушалась к приглушенным голосам и удивилась: обсуждали не поход за электронным золотом или точность снайперской стрельбы в космосе – плотно сбившаяся группа разбирала тонкости ведения сельского хозяйства, с азартом обсуждая количество яиц от каждой курицы-несушки и удои коров. Заметив ученицу, колдун зашептал ей, воодушевленно размахивая руками:
– Смотри, чем парни занимаются! Вот тут свиньи ходят, тут у нас коптильня, здесь уток разводят, а вон там мы новую маслобойню построим.
– Дедушка, так ведь это игрушка, – удивилась Сашенька. – Всего лишь…
– Ну и что? Зато про нас, про крестьян! – засуетился старик. – Можно попробовать одну стратегию, другую… Даже разную дикую живность можно выращивать… Отличный способ проверить свои силы перед реальным делом.
– Реальным? Тебе огорода и коровника мало?
– Ну я всегда хотел что-нибудь необычное, – засмущался потомок любознательных шотландцев. – Думаешь, с чего меня Мерлин погнал из Англии? Я у него во дворце пытался драконов выкармливать. Недоглядел, спалили все постройки… Но можно ведь и что-то поспокойнее найти. Например, такие большие гуси-переростки с длинными лапами.
– Страусы?
– Точно, они самые! Я слышал, их уже к нам завозят. Перья, мясо, яйца… Отличные звери.
– Птицы, дедушка. Страусы – птицы.
– Да, да! – отмахнулся мистер Данбартоншир. – Главное – пол в загоне бетоном не заливать, а то убьются.
Сашенька схватилась за голову:
– Ужас какой! Как ты собираешься фермерствовать, если элементарных вещей не знаешь! Не прячут страусы голову в песок, не нужно им это! Просто в случае опасности опускают ее вниз, прячутся они так… Поэтому можно хоть сейфовой сталью их домик обшить, никто дырки долбить не будет!
– Действительно?.. Хм, значит, я что-то неправильное про них читал.
– Анекдоты не содержат в себе правду жизни, – вздохнула девушка и потянула учителя к выходу. – Пойдем, ужин стынет.
– Ладно, – согласился старик, задумчиво пробираясь следом. – Но я все же в загоне песка насыплю. Хотя бы на первое время… А там посмотрим.
* * *
Надо отдать должное, при всей своей безалаберности и хронической неорганизованности любое новое дело мистер Данбартоншир начинал без проволочек. Вот и этим утром он построил верную трудовую армию во дворе и озвучил первоочередные задачи:
– Бойцы! Мы уже привыкли к тому, что бабки на рынке не шарахаются от ваших черепов, которые улыбаются каждому покупателю! И не надо поправлять меня с задних рядов, мол, оскал, оскал… Улыбка! Улыбка – наша визитная карточка, и только так! И меня радует, что каждый месяц мы увеличиваем захваченный плацдарм, продавая не только картошку со свежей зеленью, но и молоко и сметану. Но нужно расширять ассортимент, делать ставку на новые горизонты!
– А что такое «ассортимент»? – тут же поинтересовался пунктуальный оберст, опираясь на любимую кувалду. Верный помощник колдуна уже усвоил, что хозяин прекрасно разбирается в глобальных задачах, а реальные синяки и шишки набивать придется исполнителям. Поэтому каждое новое необычное слово нужно было уточнить, прежде чем совать голову в пасть неизвестному тигру.
– Это означает, что мы будем выращивать страусов и крокодилов! – гордо ответил любитель экзотики, поправляя балахон. – Перья, яйца, мясо, чемоданы и туфли из прочной кожи! Чего зря пустырь простаивает?
– Такой ассортимент нас сожрет, – загрустил оберст. Потом решил подбодрить понурившихся подчиненных и добавил: – Хорошо еще, что акул не разводим, из их плавников суп хороший получается.
– Акул? – заинтересовался старик. – А ведь хорошая мысль! И акул…
– Так ведь я пошутил! – уронил кувалду скелет. Посмотрел на Сашеньку, которая выразительно покрутила пальцем у виска, но слово уже прозвучало.
– Слушай мою команду! – рявкнул озабоченный открывшимися перспективами колдун. – Озеро копать будем там, сарай для страусов поставим здесь, а крокодилов в болото запустим. Сеткой только огородим, чтобы не разбредались, и нормально… Мясом я обеспечу. У меня что-то в последнее время много должников образовалось в нижних мирах. Совсем в карты играть разучились, ротозеи…
* * *
– Гули-гули-гули, – прокричал мистер Данбартоншир, бродя вдоль берега Стикса. В одной руке старик сжимал сачок огромных размеров, в другой – маленький чемоданчик для добычи. – И куда все подевались, вредители? Ни одной рогатой сволочи не видно.
– Привет, Карлович, – грустно вздохнули за спиной. Колдун повернулся и увидел босса боссов, господина Люцифера собственной персоной. Огромный монстр печально присел на седую травку и с укоризной посмотрел на довольного жизнью гостя: – Снова на огонек заглянул?
– Да. Не скажешь, где твои подопечные? Уже полчаса ни одного не могу найти, а раньше здесь не протолкнуться было.
– Под котлами попрятались… Конечно, после твоей фермы они возрождаются через какое-то время, но очень пожеванные… За этот месяц парни даже азартные игры забросили. Картами печи топят, из игральных костей массажеры понаделали.
– Это плохо, – забеспокоился активно развивающийся фермер. – Где я пропитание своим малышкам найду?
– Вот и меня ситуация пугает. Сначала ты мелочь переловил, потом за более серьезных демонов возьмешься… Может, как-нибудь проблему по-хорошему урегулируем?
– Давай! А то стар я уже по буеракам бегать и сачком махать.
Старик положил чемоданчик и присел на него. Порывшись в карманах, достал кусок газеты, насыпал туда жгучего самосада и ловко свернул самокрутку. Вручив «трубку мира» монстру, начал генерировать идеи, загибая пальцы:
– Можно вести учет. И кто провинился – в очередь ко мне в гости. Я даже готов деньги с лодырей брать за то, чтобы из начала очереди переставить в конец. Последние места можно будет выкупать. Прибыль – пополам… Или просто построить всех – и каждого десятого… Объявим, что у них карма плохая, слишком часто на небеса заглядывались… Или…
– Нет, Карлович. – Люцифер докурил подарок и аккуратно сжевал бычок. – У меня другое предложение. Давай ты вообще сюда ходить не будешь, оставишь нас в покое… Я тебе благодарен за подарки, это даже не обсуждается. И сапоги из крокодила, и пояс – просто загляденье. Но ребята меня не поймут. Так можно и должности лишиться… Если хочешь, давай я лучше у грешников откупные брать буду. Пригнал вагон тушенки – лишний год живешь. Эшелон полуфабрикатов – и всей семье индульгенция. Как тебе?
– Не прокормиться, – замотал головой колдун. – У меня одних акул уже две сотни. И каждая жрет не переставая… И крокодилы. И страусы… Хотя страусы в основном кукурузу клюют, но и от хвостатых не отказываются. Они как деликатесы ценятся.
– Ну почини их там немножко! – рассердился Люцифер, плюясь дымом. – Сделай вегетарианцами или еще что придумай!
– Опасно, – засомневался гость. – Я, когда птичек создавал, перемудрил чуток… Они у меня страшнее дятлов, в любой преграде дырки прошибают. Каждый вечер в бетонном полу ямы шпаклюем… Да и неспортивно это – крокодилов-вегетарианцев создавать. Надо быть ближе к правде жизни.
– Ты же все равно их убиваешь! – возмутился вождь рогатого племени.
– Кого?!
– Зеленых своих, вот кого! Шкуру как еще снять?
– Сами сбрасывают! Раз в месяц попрыгают – и вылезают из старой. Вот еще, убивать моих хороших.
– Тогда не знаю я, кончились идеи! Но с этим нужно что-то делать, и как можно быстрее. Потому что если меня сместят, я не поленюсь устроить для твоей фермы маленький локальный Армагеддон. Хор-р-роший такой конец света. Понял, Карлович?
Старик задумчиво покрутил в руках сачок и нехотя отдал его собеседнику:
– На, будешь самых непослушных пугать… Придется использовать запасную идею. Не хотелось, но ради уважения к тебе и нашей старой дружбе…
– У тебя и запасная идея есть?! – испугалось рогатое чудовище, осторожно беря двумя пальцами полированную ручку.
– Конечно! Я все же настоящий фермер, а не жулик какой из агропрома. Мне без подготовленных запасных позиций нельзя, клиенты не поймут… Пойду я тогда… А ты не забудь плакат написать и рядом с троном приделать: «Карлович ждет!» Будешь пальцем в него тыкать и работоспособность у своих разгильдяев стимулировать…
* * *
Аккуратно устроившись за накрытым столом, мистер Данбартоншир поднял первую стопочку и произнес тост:
– За дружбу между соседями, Михайловна… Я мириться пришел.
– Это ты так называешь? – громыхнула чугунком соседка. – Я на рынке раньше тебя начала молоком и сметаной торговать! И творог мой брали еще до того, как ты здесь объявился! И цены разумные держала… А ты пробовал семьдесят голов прокормить? Они же сена жрут – не напасешься! И…
– Тихо, Михайловна! Еще раз говорю: повинную голову меч не сечет, мириться я пришел!.. Предложение у меня есть. Деловое… По-соседски предлагаю вопрос решить.
Расстелив на углу стола разрисованный лист ватмана, колдун начал водить пальцем, не забывая после каждого замысловатого слова принимать новую стопочку:
– Да, был неправ, признаю… Поэтому оставлю личное молочное производство лишь для себя. Ну и с рогатыми меняться буду по бартеру, они уже согласились. Будут сапоги шить вахтенным методом и перья в тюки паковать. А ты снова сможешь и молоко, и сметану возить без каких-либо проблем… Мало того, я даже помогу. У меня все равно парни каждое утро через дырку в район прыгают, ничто не мешает твои бидоны захватить, не рассыплются. И с Ахметом я уже договорился, нам вот этот угол базара отдадут по приличной цене. Хорошо на пару развернемся.
Михайловна устроилась рядом и внимательно слушала. Потом достала портняжный сантиметр и придирчиво замерила длину будущих прилавков под молочный отдел и под все остальное. Накапав себе в граненый стакан, чокнулась с гостем и произнесла:
– Давай, здоровье поправим.
Открыв чугунок, наложила полные тарелки дымящейся картошки с мясом и подозрительно спросила, пытаясь найти подвох:
– Ты у нас щедростью никогда не отличался. Бывает, найдет на тебя что-то, но не каждый же день… Что взамен хочешь?
Колдун хитро улыбнулся и ткнул пальцем в сторону коровника:
– Ты недавно на собрании жаловалась, что навоз девать некуда. Уже и свое поле на три метра удобрила, и колхозное… Говорят, из соседних деревень уже шарахаются, своих удобрений хватает.
– Есть такая беда, – пустила слезу хозяйка. – Если бы не это, я бы еще коровок прикупила.
– Тогда давай меняться. Я тебе с рынком помогу и с транспортом, а ты мне – навоз.
– Навоз?! Да зачем он тебе?
– Ну я тут посчитал… Не прокормить мне поголовье… Вот и поколдовал чуть-чуть. Вроде неплохо выходит. По две лопаты в день – на страуса и по тележке – на акулу или крокодила… Так что соглашайся для обоюдовыгодной пользы. Соседи должны друг другу помогать, на то они и соседи… Хорошо заживем, обещаю.
На следующее утро Михайловна начала строительство второго коровника. Третий рогатые субподрядчики обещали сдать к осени…
Назад: Глава сорок шестая, мистическая Призрак мистера Данбартоншира
Дальше: Глава сорок восьмая, военнообязанная Диверсант мистера Данбартоншира