Книга: Демоны не спят
Назад: Глава 1 ИГРА
Дальше: Глава 3 ПЕРЕШЕЕК

Глава 2
ОГР-ОГРАДА

Сидя в комнате ожидания для возможных спутников, Дженни с волнением дожидалась своей очереди, тогда как кот Сэмми беззаботно дремал у нее на коленях. Девочка оказалась здесь потому, что задав Доброму Волшебнику Хамфри Вопрос и получив Ответ, была обязана отслужить ему год. Однако волшебник отдал ее в распоряжение весьма важного профессора магии демона Балломута, который и сделал ее участницей странной игры, предназначавшейся для обыкновенов. На кой сдались демонам и эта игра, и обыкновены, было ведомо только самим демонам, и Дженни ничего другого не оставалось, как исполнять свою роль.
Нада, только что избранная спутницей, покинула комнату ожидания, оставив там, кроме Дженни (разумеется, с неразлучным котиком), демонессу Метрию, ходячего скелета Косто, кентавра-зомби Горация и до тошноты вежливого гоблина Гладислова. Однако число спутников, предлагавшихся игроку на выбор, должно было равняться семи, а потому уже спустя мгновение в помещении появилась незнакомка. То была молодая, с почти такой же сногшибательной фигурой как у Нады, женщина в одеянии из древесной коры с волосами цвета опавших листьев.
— Всем привет, — сказала она. — Здесь, что ли, спутники сидят?
Никто не откликнулся. Наконец Дженни сочла затянувшееся молчание неприличным и промолвила:
— Ага, это мы и есть. Присоединяйся. Я эльфесса Дженни, отбываю здесь службу, которой обязана Доброму Волшебнику.
— А я Вила Вилда, древесная нимфа, — представилась красотка в коре. — У меня должок перед профессором Балломутом.
— Так ведь мы знакомы! — воскликнул скелет. — Меня зовут Косто. Несколько лет назад мы с принцем Дольфом побывали в твоей роще.
— То-то гляжу, косточки вроде знакомые, — отозвалась Вила. — Хотя, признаюсь, для меня все скелеты на одно… хм, на один череп. А как тот славный принц, небось, уже подрос?
— Подрос, женился и уже стал папашей двойняшек.
Вила сердито заворчала и на какой-то миг превратилась в косматую медведицу, но тут же приняла прежний облик.
— Жаль, — пояснила она свое недовольство. — По правде сказать, я сама не теряла надежды выйти за него замуж, когда он подрастет. Принцы, они ведь на деревьях не растут — не то я непременно вырастила бы себе одного, а то и парочку.
— Внимание! Внимание! — заполнил помещение исходивший ниоткуда голос, несомненно принадлежавший руководившему всем этим странным проектом профессору Балломуту. — Настало время выбрать среди вас ложного спутника.
— Так ведь его уже выбирали, — попыталась возразить Дженни, довольная тем, что этот выбор пал не на нее.
Ей вообще не очень-то хотелось участвовать в такой игре, а уж устраивать кому-то гадости не хотелось вовсе.
— Цыц! — строго прикрикнул профессор. — Повторяю для тупых: сейчас один из вас будет избран ложным спутником. Этот выбор должен быть сделан до того, как игрок выберет кого-либо из вас для участия в игре. Только сам ложный спутник узнает о своем назначении, получив соответствующие указания; для остальных его имя останется в секрете. Напоминаю, что ложный спутник обязан скрывать свой статус от игрока до того ключевого момента, пока эта тайна не раскроется в ходе игры.
— Кончал бы ты нудить, нудила… — тихонько пробормотала Метрия.
— Кто-то что-то пробормотал? — со вкрадчивой угрозой в голосе поинтересовался Балломут.
Метрия мигом закрыла ротик на молнию — молния аж сверкнула у нее на губах. Она и сама была демонессой, однако отношений с профессором старалась не обострять. О Балломуте поговаривали, что его выставили из Пекла за излишнюю горячность.
— Итак, внимание! Производится выбор.
Дженни затаила дыхание. Ничего не случилось, она не получила никаких указаний и решила, что на сей раз пронесло. Девочка огляделась по сторонам, рассчитывая догадаться, кого же угораздило сделаться беспутником, и тут с удивлением заметила, что точно так же озираются и все остальные. Она задумалась: значит ли это, что новоявленный ложный спутник старается не выдать себя не только перед игроком, но и перед спутниками истинными. Но ее размышление прервало предупреждение Метрии:
— Приближается игрок.
Все расселись по своим местам, чтобы игрок, когда у него возникнет такое желание, смог увидеть в соответствующем окне всех возможных спутников и сделать выбор. Сейчас игрок их видеть не мог, а вот они его уже увидели.
Точнее сказать, не его, а ее: обыкновенскую девчонку, таращившуюся на экран. Руки ее зависли над неуклюжей клавиатурой, единственным средством, обеспечивавшим обыкновенам доступ к магии.
Согласно утвержденной профессором программе, всех вступающих в игру приветствовал и вводил в курс дела Гранди.
— Я, голем Гранди, рад приветствовать тебя в мире Кса… — начал было он по заведенном порядку, но девочка не дала ему закончить:
— Привет, Гранди, чертовски рада тебя видеть! Как поживает Рапунцель?
От неожиданности даже бойкий на язык голем малость опешил.
— С ней все хорошо, — пролепетал он. — Она дома, потому как ожидает доставки… — тут он осекся, а потом, совсем уж смущенно, спросил: — Слушай, а сколько тебе лет?
— Шестнадцать, — бодро сообщила девчонка. — Но ежели ты опасаешься насчет Взрослой Тайны, то не дрейфь, я давно в курсе. У нас, знаешь ли, школа продвинутая.
— Э-э-э… рад это слышать, — пробормотал все еще пребывавший в некоторой растерянности голем.
По его понятию школа представляла собой нечто вроде замка, где обыкновенских детей учат всяким занудным обыкновенским наукам. Как можно продвинуть куда-то замок, особенно без помощи отсутствующей в Обыкновении магии, он представлял себе плохо, а кому и зачем это могло понадобиться — еще хуже. Однако Гранди должен был исполнять свою роль, а потому, едва справившись с замешательством, продолжил:
— Итак, ты решила принять участие в нашей игре. Прошу представиться, чтобы я…
— Меня зовут Ким, а игру, чтобы ты знал, я получила в качестве приза за победу в конкурсе. Так и было сказано: «За первое место награждается первой копией новой компьютерной игры „Со спутником по Ксанфу“». Я люблю Ксанф, все книжки прочла от корки до корки, поэтому и выиграла.
— Хм… — еще больше смутился Гранди. — Похоже, тут вышла неувязочка. Вообще-то ты вступаешь в игру второй.
— Вот те на! А кто первый?
— Один парнишка, его Дагом зовут. Мы правда не знали, что ты должна быть первой.
— Ну, не то чтобы должна… по правде сказать, я просто решила, что раз игра еще не выпущена на рынок, то… Ладно, замнем для ясности. Каждый второй, тоже герой. Мне не привыкать.
Девушка бодрилась, но вид у нее был огорченный. А вот Дженни определенно начинала испытывать к ней симпатию: возможно потому, что при весьма заурядной внешности Ким являлась примечательной личностью. Не то что Даг, с которым все обстояло наоборот. С виду паренек хоть куда, но как личность — ничего особенного. Дженни такие не нравились, и она порадовалась тому, что он выбрал не ее, а Наду. Что и не удивительно: редкий юноша поступил бы иначе. А вот эта Ким казалась ей интересной особой, с такой она была бы не прочь сойтись поближе.
— Вижу, что насчет Ксанфа ты осведомлена, — снова заговорил Гранди, переделывая на ходу заготовленную речь. — А как насчет самой игры? Знаешь правила?
— В общих чертах. Мне предстоит выбрать спутника, а уж подробности я узнаю от него.
— Ты можешь оставить спутником меня или выбрать одного из тех, кто сейчас на дежурстве.
— Конечно, Гранди, ты, со своим умением говорить с кем угодно, был бы классным спутником. Однако мне хотелось бы взглянуть и на остальных. Так, из любопытства.
Экран сделался двусторонним, и Ким увидела всех остальных.
— Дженни! — обрадовалась она. — И кот Сэмми тут! Надо же, Дженни, а я тебе письмо написала.
Дженни обрадовалась — оказывается, ее знают в Обыкновении.
— Правда, ответа так и не дождалась.
На сей раз эльфесса смутилась, хотя никаких писем из Обыкновении определенно не получала.
— Но я не в претензии, — продолжила Ким. — Ясно ведь, что тебе — то есть той, обыкновенской Дженни — трудно отвечать на все письма. Главное — лечение. Ну а письмо из Ксанфа до меня бы, наверное, не дошло.
— Послушай, Гранди, — добавила она, обращаясь к голему, — мне правда жаль с тобой расставаться, но эльфесса Дженни — мой любимый персонаж. К тому же котик Сэмми может найти все что потребуется. Так что извини…
— Не за что, — любезно отозвался голем, и сошел с экрана тогда как Дженни с Сэмми на руках вышла из комнаты на главную сцену. Настроение у нее было прекрасное — во-первых, она радовалась тому, что не стала беспутницей, а во-вторых, тому, что оказалась в компании приятной девушки, имеющей представление о Ксанфе.
— Привет, Ким, — сказала она. — Спасибо, что выбрала меня. Я постараюсь стать тебе хорошей спутницей.
— Ничуть в этом не сомневаюсь! — с энтузиазмом отозвалась Ким. — Жаль только, что это всего-навсего игра. Но ты вряд ли можешь перенести меня в настоящий Ксанф.
— Перенести — это едва ли, — промолвила Дженни извиняющимся тоном. — Но кое в чем все же попробую помочь. Во-первых, тебе надо перенастроить зрение. Видишь вон те две точки?
— Вижу…
С точками у Ким получилось куда лучше, чем у Дага, и спустя пару мгновений заэкранный Ксанф стал для нее объемным.
— Ух, здорово! — воскликнула она, почувствовав себя так, будто и вправду оказалась на полянке рядом с эльфессой.
— Второе будет потруднее, — промолвила Дженни. — Желательно, чтобы ты избавилась от недоверия, выбросила из головы, что все это понарошку. Представь, будто ты действительно оказалась в Ксанфе, — и ты в нем окажешься.
— Ох, до чего бы мне этого хотелось! Ей-богу, я бы все отдала, лишь бы хоть на минуточку попасть в настоящий Ксанф. Но только боюсь, что я, как бы и в чем себя ни убеждала, в глубине души все равно буду считать, что игра есть игра, а на самом деле ничего такого быть не может.
Дженни искренне огорчилась, хотя знала заранее, что для обыкновенов это испытание почти непреодолимо. Что поделать, если человеку трудно заставить себя поверить в то, во что он привык не верить.
— Жаль, — сказала эльфесса. — Хотя начать игру это нам не помешает. Должна сказать, что каким будет твой приз и где его искать, у меня нет ни малейшего представления. А потому позволю себе дать первый совет — давай отправимся к Доброму Волшебнику и узнаем у него все, что нужно. Ты не против?
— Нет, конечно. Мне очень хочется повидаться со стариной Хамфри. Дженни, а препятствия преодолевать придется?
— Боюсь, что да.
— Превосходно! Что я люблю, так это справляться с трудностями и преодолевать препятствия. Мне не терпится заняться этим поскорее.
Дженни подобный напор несколько озадачил — самой-то ей потребовалось время, чтобы приспособиться к так отличавшемуся от ее родной Двухлунии Ксанфу. Правда, Ким родом из унылой Обыкновении: возможно, тамошних жителей может привести в восторг любое другое место.
— Мы можем начать немедленно. Если хочешь, Сэмми найдет самый безопасный путь мимо Огр-Ограды.
Создатели игры позаботились о том, чтобы игроки не мешали один другому, а потому полянка, где проходило знакомство игрока со спутником, всякий раз оказывалась в другом месте. Даг начал путешествие с перешейка, находившегося гораздо восточнее обиталища огров.
— Что, мы и вправду вблизи Огр-Ограды? И можем увидеть живого огра?
— Вот как раз огра-то нам лучше бы не видеть, — возразила Дженни. — Во-первых, выглядят они не так, чтобы ими хотелось любоваться, а во-вторых, с ними лучше вообще не иметь дела. Если не хочешь, чтобы слопали или просто пришлепнули ненароком, как муху.
— Ну вот, — разочарованно протянула Ким. — Мало того, что у нас в Обыкновении никаких огров не водится, так еще и здесь их не увидеть! Ну давай взглянем хоть одном глазком. Спрячемся, чтобы они нас не углядели, и полюбуемся.
— Послушай, Ким, — со вздохом сказала Дженни, начинавшая понимать, что быть спутницей бойкой и любознательной обыкновенки не такое уж простое дело. — Я так понимаю, что начитавшись книжек про Ксанф, ты решила, будто с Главными Действующими Лицами никогда ничего плохого не случается. В какую бы переделку они ни угодили, для них все заканчивается благополучно. Но ты игрок, то есть главное действующее лицо не в истории Ксанфа, а только в самой игре. Таким образом, если огр схватит тебя, то решительно ничего не помешает ему откусить тебе голову. И в этом случае ты попросту вылетишь из игры. Конечно, никто не запретит тебе начать все заново, но в нашей игре вторая попытка будет не проще, а сложнее. Тот же огр, например, запомнит тебя и во второй раз схрумкает еще быстрее, чем в первый. Сэмми запросто может найти путь в обход огрского болота, и нам было бы куда разумнее пойти именно таким путем.
— Я и сама не хочу попадаться ограм в лапы, — откликнулась Ким. — Мне просто хочется увидеть хоть одного, чтобы было что вспомнить по возвращении. Какой смысл играть, если я не могу увидеть то, что меня интересует?
— Хм… Вообще-то я думала, что ты хочешь выиграть приз.
— Конечно хочу. Но игра должна быть интересной, иначе какая же это игра? Раз уж судьба занесла меня в Ксанф, то я намерена получить как можно больше впечатлений и вообще оттянуться на всю катушку. Тем более что игра очень реалистична: впечатление такое, будто мы с тобой и вправду беседуем.
Дженни поняла, что дело обстоит еще хуже, чем показалось ей поначалу. Поверхностные, почерпнутые из книжек знания пробудили в Ким интерес к Ксанфу, но она все равно не верила в его реальность, была настроена вести себя соответственно. Это сулило серьезные затруднения. Однако игроком являлась обыкновенка, и последнее слово оставалось за ней.
— Раз ты настаиваешь, — промолвила Дженни, — я попрошу Сэмми найти местечко, откуда можно незаметно подглядеть за ограми. Но должна сказать, что эта идея мне и сейчас кажется неудачной.
— Идея никудышная! — радостно согласилась Ким. — Но что поделать, если все разумное скучновато, а все интересное — глуповато. Я думала, что так обстоят дела только в Обыкновении, но, похоже, это общее правило.
Дженни от комментариев воздержалась. Вместо этого она опустила кота на землю и попросила найти тропу к месту, откуда можно будет понаблюдать за ограми, предупредив, чтобы он не бежал к этому месту, а остановился у начала тропки. В свое время эльфесса и в Ксанф-то попала из-за того, что погналась за котом, со всех ног припустившим искать перышки, но с тех пор она научилась с ним справляться. А вот Ксанф полюбила и, хотя порой скучала по оставшимся в Двухлунии родным, так в нем и осталась. Ей вовсе не хотелось, чтобы кот ненароком с разбегу завел их в какой-нибудь другой мир, откуда потом в Ксанф не выберешься.
Сэмми сорвался с места, а Дженни поспешила за ним, держась за полученный от демонов невидимый поводок. Для нее он служил большим подспорьем, а кот — такова была демонская магия — даже не догадывался о его существовании. Поводок растягивался и сокращался в зависимости от разделявшего Дженни и Сэмми расстояния, причем если она могла определить это расстояние по натяжению, то кот этого натяжения не ощущал вовсе. Теперь ей, во всяком случае, не приходилось бегать за ним сломя голову, боясь потерять из виду.
Правда, из этого отнюдь не следовало, что она не испытывала затруднений: кот, как правило, выбирал кратчайший путь, ничуть не заботясь об удобстве тех, кому приходилось за ним следовать. Если этот путь пролегал по тропе, то трудностей не возникало, но котика частенько заносило то в гущу колючих кустов, то в какой-нибудь тесный лаз. Ему ничего не стоило переправиться через бурный поток по тоненькой веточке или прошмыгнуть под носом у спящего дракона, а вот Дженни такие подвиги отнюдь не соблазняли. Так что с поводком ли, без ли, а ей приходилось оставаться начеку.
Сейчас Сэмми рванул прямиком через поле хлопчатника, и со всех сторон, естественно, послышались громкие хлопки. Ким это привело в восторг, а вот Дженни обеспокоило, потому что шум запросто мог привлечь внимание огров. Хорошо еще, что на этом хлопковом поле кроме обычного хлопка да заурядных хлопушек — стеблей с огромными, похожими по форме на ушки (эти-то ушки и издавали самые звучные хлопки) листьями — ничего больше не росло. Не то что на некоторых полях, сплошь заросших похлопком да прихлопком, так и норовившими похлопать забредшего ненароком на поле путника (а лучше путницу) по всяким разным местам, а бывало и прихлопнуть бедняжку.
На краю поля — пересечь его удалось без происшествий — кот остановился. Дженни последовала его примеру и оглянулась на Ким. Хотя, если выражаться точнее, то самой Ким здесь не было: в воздухе висело перемещавшееся вместе с Дженни квадратное окно в Обыкновению, за которым находилась сидевшая за клавиатурой девушка. Чтобы оказаться в Ксанфе по-настоящему, обыкновенке следовало поверить в реальность происходящего, что было весьма и весьма непросто. Правда, оставалась надежда, что по ходу игры это все же произойдет.
Подобрав кота, Дженни двинулась по тропке, ведущей к заболоченной местности, облюбованной ограми и получившей оттого название Огр-Ограда. Девочка искренне хотела убраться оттуда как можно скорее: во-первых, она боялась огров, а во-вторых, местечко выглядело гадостно — в иных огры и не селятся. Деревья тут были страшнее некуда — одни завязаны в узлы, другие выгнуты кренделями, третьи заплетены в косички. Огры, видать, веселились от души. Топкая топь, по которой они топали, выглядела ничуть не лучше, но тропа, к счастью, проходила посуху и вообще была довольно удобной. По всей видимости, именно по этой причине Сэмми счел ее относительно безопасной: огры ею не хаживали, ибо для них она была слишком хороша. Однако считать ее полностью безопасной было бы непростительной беспечностью: вблизи от огров безопасных мест быть не может.
К тому же над тропой нависали тяжелые, покачивающиеся на высоких стеблях золотые, серебряные и бронзовые колокольчики. Мелодичный перезвон этих цветов Дженни очень любила, но сейчас она всерьез опасалась задеть один из них: вдруг зазвонит и привлечет внимание огров.
Один колокольчик все же звякнул, однако огры, к счастью, не появились. Возможно, их попросту отвратил слишком уж мелодичный звук. Однако опасность сохранялась, и Дженни не терпелось убраться подальше от противного болота, а вот Ким таращилась по сторонам широко раскрытыми, сиявшими от восторга глазами.
— Ой, а это что? — спросила она, завидев высоченный, побольше обыкновенского дуба цветок с фарфоровыми кольцами на стебле. Его белая, тоже фарфоровая с виду чашечка соединялась тонкими как проволока лианами с другими похожими растениями. Сверху слышалось равномерное гудение.
— Высоковольтная лилия, — пояснила Дженни. — Говорят, ее сок, который почему-то (может быть, потому, что он течет), называют током, обладает большой силой. И при неосторожном обращении может основательно шандарахнуть.
— Ничуть в этом не сомневаюсь, — заявила Ким. — Морочат нам головы насчет всяких там электростанций, а на самом деле ток в Обыкновению поступает отсюда. Глянь на провода, они ведь тянутся далеко-далеко. Но лучше здесь не задерживаться, электрическое поле вредно для здоровья.
Дженни никакого поля в упор не видела — заболоченный лес, да и только, — однако спорить не стала. Электричество электричеством, а вот соседство с ограми и впрямь может существенно повредить здоровью.
Страшный, сотрясающий землю топот заставил ее подумать об убежище. Так топать могли только огры, а стало быть, им следовало спрятаться, как можно надежнее и как можно скорее.
— Сэмми, ищи укрытие! — скомандовала Дженни, и кот тут же полез вверх по стволу лилии. Эльфесса последовала его примеру, благо по кольцам можно было лезть как по лестнице. Экран с Ким поднимался рядом с ней. Подняться успели вовремя — как раз перед тем как первое из ужасных чудовищ (впрочем, кто видел каких-нибудь других чудовищ) появилось на виду.
— А вот и огр! — восхитилась Ким.
Дженни ее восторга не разделяла, тем паче что безобразные великаны заявились целой оравой: огры, огрицы и несколько огрят. Они обшаривали окрестности, сверху и вправду похожие на электрическое поле, по жесткой как проволока траве которого порой проскакивали искорки. Вскоре стало ясно, что их приманивает светящийся шар. Один из огров схватил шарик лапищами — но тут же выронил с таким пылким ругательством, что трава обуглилась. Впрочем, не исключено, что ее опалил оброненный шар.
— Думаю, — высказала догадку Дженни, — эти олухи собирают шаровые молнии, чтобы вскипятить котел. Просто развести огонь у них ума не хватает, вот им и приходится добывать его где придется. Ладно шаровые: говорят, некоторые огры приноровились ловить и обычные молнии. Спрячется такой под развесистой кроной из тех, по каким любят лупить молнии, а когда одна из них ударит, сцапает ее лапищей, да и стянет с неба.
— Лихо! — искренне восхитилась Ким. — И как это по-ксанфски: словил молнию да вскипятил супчик!
— Тише ты! — шикнула на нее Дженни, но опоздала. Ближайший огр прислушался, а потом поднял безобразную физиономию.
— Наверху рожа, — сообщил он сородичам, указывая пальцем. — На еду похожа.
— Влипли! — вскричала Дженни. — Надо уносить ноги.
Однако удирать было поздно — вся орава уже с топотом неслась к высоковольтной лилии. Подбежав к дереву, огр, не раздумывая, треснул по стволу здоровенным кулачищем. Лилия задрожала, и Дженни, сорвавшись с фарфорового кольца, полетела чудищу прямо в лапы.
— Вот это да — и вправду еда, — оповестил он всех, держа бедняжку за шиворот.
— Отпусти сейчас же! — потребовала Ким. — Она со мной!
Огр уставился на экран, за которым была видна обыкновенка. Кого-нибудь другого подобное зрелище могло бы смутить, но столь тупое существо просто не могло понять, что перед ним нечто необычное.
— Крошка в окошке, — хмыкнул волосатый урод, ухватившись за краешек экрана и перевернув Ким вверх ногами. — Выдерну ей ножки!
Ким завопила. Да и как было не завопить, когда она оказалась вниз головой. Конечно, это была игра, только вот ощущалось все как на самом деле.
— Крикливых не люблю, их в болоте топлю, — жизнерадостно громыхнул огр, окуная экран с девушкой в затянутую ряской воду. Волосы у Ким — это ж надо добиться такого потрясающего эффекта! — мгновенно сделались мокрыми.
— Прекрати сейчас же! — заверещала она.
— Тебе что, охота залезть в болото? — поинтересовался другой огр. — Эта девица в котел сгодится.
— Нет печенки, вкусней чем у девчонки, — поддержал кто-то, и огр, вняв призывам родни, потащил и Дженни, и экран к огромному котлу. Огры подсунули под него шаровую молнию, и мутная болотная водица уже начала булькать.
Дженни изо всех сил пыталась придумать какой-нибудь выход, но у нее ничего не получалось. Они оказались пленниками огров, а это такое положение, что хуже не придумаешь. И ведь твердила она этой обыкновенской глупышке, что от огров лучше держаться подальше, но, видать, обыкновены сами немногим умнее огров. Однако Ким, похоже, не собиралась впадать в отчаяние.
— Ты не можешь меня сварить просто так! — заявила она огру.
Некоторое время тот таращился на нее в растерянности — видать, никак не мог подобрать подходящую рифму.
— А не просто так — это как? — наконец нашелся он. Дженни по-прежнему пыталась что-то придумать, однако… Ким уже взяла инициативу на себя.
— А не просто так — значит, ты должен победить нас в состязании.
Огры растерянно переглянулись. Они никогда не слышали о подобном законе или правиле, а стало быть, не могли быть уверены в том, что его не существует. Правда, растерялась и Дженни — каким это манером они будут состязаться с ограми? Бороться с любым из них — пустое занятие: огры славятся своей силой наравне с тупостью и безобразием.
— Как состязаться — может, хочешь подраться? — загоготал огр.
— Зачем драться, это будет состязание по глупости, — заявила обыкновенка. — Кто окажется глупее, тот и выиграл.
Ограм такие условия не могли не понравиться: глупостью своей они гордились не меньше, чем пресловутой силой, и оснований сомневаться в успехе у них не было.
— Как дурака узнать наверняка? — поинтересовался вожак огров.
— Мы устроим игру, — спокойно пояснила Ким. — Для начала присвоим каждому из нас игровое имя. Ты будешь… например, Ник, а я… а я, скажем, Ница. Понял?
— Я Ник, а ты Ница, — повторил огр.
— Но это не полные имена, только часть. Нужно добавить значащее слово, так, чтобы получилось настоящее полное имя. У кого оно окажется тупее, тот и выиграл. Понял?
Огр растерялся. Удивляться этому не приходилось — растерялась и Дженни. Она решительно не понимала, каким образом можно доказать столь безмозглому существу как огр, что ты глупее его. Да так, чтобы он твое доказательство понял и признал.
— Я Ник. Ты Ница, — повторил огр, слишком растерянный даже для того, чтобы рифмовать.
— Но так у нас игра не пойдет, — раскомандовалась Ким, — поставь-ка нас на землю. Да не вверх ногами, а как положено. Ты ведь не можешь играть с занятыми руками: в затылке-то чесать чем станешь?
Сраженный столь убийственной логикой огр сделал то, что его просили. Правда, выражение «как положено» было понято им слишком буквально — он положил и Дженни, и экран рядом с булькающим котлом, но это, в сравнении со всем остальным, было пустячным затруднением. Остальные огры, явно заинтересовавшись происходящим, расселись вокруг костра на корточках.
— Начнем, — предложила Ким. — Я называю значащее слово, часть имени. А ты приспосабливаешь его к нашим именам. Ум.
— Что ум? — не понял огр.
— Я сказала «Ум». Это часть имени. Ты соединяешь его со своим. Что получается?
— Ум… Ник… выходит Умник? — обиженно прогудел огр.
Его сородичи повалились наземь, корчась от хохота и показывая на умника пальцами.
— Э… — неожиданно взревел вспотевший от напряжения мысли (голова его уже начала дымиться) — мохнатый урод, — а сама-то ты кто? Умница. Ничем не лучше меня. Ты не выиграла. Умница, вот ты кто.
Огры загоготали еще пуще.
— Ничья, — с деланным огорчением согласилась Ким. — Начнем по новой. Можешь ты предложить слово?
Огрова башка раскалилась так, что с нее посыпались жареные блохи, да и затылок он чесал с немыслимым остервенением. Наконец взгляд его упал на котел, и в глазах появилось осмысленное выражение.
— Суп!
— Поехали! — объявила Ким. — Кто ты, выходит, такой?
— Суп… Ник. Гы… Супник. Я Супник, а ты… ты Супница.
— Ну и кто кого дурнее?
Думали огры долго и напряженно: печеные блохи усыпали всю поляну.
— А никто, вот кто! — проревел наконец самый догадливый.
— Правильно, — согласилась Ким. — У нас опять ничья. Начнем по новой. Лес — подходящее слово.
Огры одобрительно загудели: слово понравилось им хотя бы тем, что было знакомым.
— Вижу, подходящее. Значит, кто ты будешь?
— Лес… Ник. Лесник, — сообразил огр.
— А я кто?
— Ты… ты Лесница.
— Ну и кто же тупее?
— Почем мне знать?
— Давай разберемся. Лесник — это кто?
— Ну он, это… в лесу.
— Да хоть у дракона на носу. Он человек?
— Вроде бы.
— А Лестница?
— Что Лестница?
— Она человек?
— Ну ты даешь! Она такая… лазают по ней. Бывает деревянная или…
— Или — в болоте утопили. Ты Лесник — значит, вроде как человек. А я Лестница — по мне лазят, и я вроде как деревяшка. Это все ты сам сказал. Сказал?
— Ну?
— Баранки гну! Так кто тупее, человек или деревяшка?
Возле котла воцарилось угрюмое молчание: до огров дошло, что они продули вчистую. Дженни не могла не восхититься находчивостью Ким, хотя понимала, что обыкновенка, не иначе как по обычному обыкновенскому обыкновению, нахально смошенничала. На самом-то деле получалась никакая не Лестница, а Лесница, однако, судя по всему, девушка знала Ксанф достаточно хорошо, чтобы понять — никто из огров обмана не распознает. Откуда им, орясинам болотным, знать, как пишется слово «лестница». А когда его произносишь, никакого «т» не слышно.
— Пойдем, — поманила Ким Дженни. Эльфесса совсем уж было собралась убраться с поляны, однако огр оказался не так прост.
— Кто самый тупой, может топать домой, — объявил он. — А эта красавица, — великан потряс Дженни за шкирку, — пусть в котле поварится.
Обе девушки выругались: Ким вслух, Дженни про себя. Споры и состязания считались в Ксанфе делом святым, и огр своего слова нарушать не собирался, однако — и тут ему трудно возразить — считал, что победительница добыла свободу только для себя, а никоим образом не для своей спутницы.
— Ты прав, — вынуждена была согласиться Ким. — Значит, надо будет сыграть в имена и с ней.
Продувшего огра эта идея не восхитила, но всем остальным, с интересом наблюдавшим за состязанием, понравилась. В конце концов, какая-то девчонка огру разве что на зубок, а такой потехи они давно не видели. Чтобы один из них да вдруг оказался Умником…
— Ты первый, — великодушно предложила Ким.
— Шут, — выдал после мучительного раздумья огр.
— Чудненько. Выходит, ты будешь Шут-Ник, а она Шут-Ница. Так?
Возражений не последовало.
— Шутник шутницы стоит, — объявила обыкновенка. — Шутки и у того, и у другой могут быть хоть умные, хоть глупые. Опять ничья. Теперь мое слово. Пусть будет… Лес уже был?
— Был.
— А кол?
— Кола не было.
— А кол с лесом?
— Это как?
— Да так. Кол и Лес, получится Колес. Так ведь не было?
Огры вроде бы и почувствовали неладное, но сообразить, что здесь не так, им не удалось, и в конце концов бойкая девица вытянула из них согласие.
— Ага, посмотрим, что у нас получается. Ты кто будешь?
— Кол — Лес — Ник, — отозвался огр. — Что это за чушь? Лесник с колом, что ли?
— Колесник, дубина. То есть тот, кто делает колеса. Разве не так?
Огры со скрипом признали, что так оно и есть.
— Ладно. А она кто будет?
— Кол — Лесница.
— Это кто?
Вопрос оказался слишком сложным. Огры надолго погрузились в раздумья, и в конце концов Ким решилась на подсказку.
— Колесница это, вот что. То есть такая штуковина с колесами, на которой ездят. Дошло?
До огров дошло.
— Ну-ка повтори, кто ты, а кто она.
— Я колесник, а она… это… ездят на которой… Колесница.
— Вот и приехали. Ты, значит, мастер, колеса делаешь. Умелец, можно сказать. А она колесница — телега бесчувственная. К ней же твои колеса и приделывают. Кто, спрашивается, тупее будет?
— Колесница-тупица! — со страдальческой миной срифмовал огр.
— То-то и оно. Счастливо оставаться, мы пошли.
И они пошли. Огры их не задерживали — все до единого дразнили незадачливого собрата, попавшего не только в умники, но еще и в умельцы. Ким насмотрелась на огров вдоволь, и теперь полностью разделяла желание Дженни убраться от них подальше. Что же до эльфессы, то она оценила смекалку обыкновенки и теперь склонялась к мысли, что та может добиться в игре немалых успехов.
Правда, впереди их ждет еще уйма препятствий. И далеко не все недруги, которые будут строить им препоны, окажутся такими же глупыми, как огры.
Назад: Глава 1 ИГРА
Дальше: Глава 3 ПЕРЕШЕЕК