Книга: Очарованный меч
Назад: 2
Дальше: 4

3

Девица притормозила возле аккуратного домика с не менее аккуратной надписью на табличке, приколоченной к двери: «Маг I категории Тазар Ужасный».
— Он что, действительно ужасный? — полюбопытствовал Тарбон.
— Ушастый он, а не ужасный, — безапелляционно заявила девица. — Заклинание огненного кулака у доригранцев стырил, возомнил себя крутым боевым магом и теперь выпендривается. Пресветлый, дай мне силы!
— На что?
— Нет, ты все-таки тупой. Мне же целый год его занудство терпеть придется!
— Занудство?
— А то! Все учителя такие зануды!
— А ты уверена, что он тебя возьмет в ученики?
— Ха! Сразу видно, что в делах наших ты натуральный лох. На обладателей магическим даром идет настоящая охота.
— Слышал что-то в этом роде. А почему?
— По законам ковена, каждый уважающий себя маг за свою жизнь обязан воспитать хотя бы одного ученика, а дар магический настолько редок, что учеников на всех не хватает. Видел бы ты, как Фиур в меня вцепился, когда я вылетела в этот дикий мир.
— И как он в тебя вцепился?
— Считай, обеими руками. Правда, он сделал это, чтобы не упасть. Я очень энергично в этот мир переместилась, и… — Натка замялась, явно подбирая правильные слова.
— И? — вскинул бровь Тарбон.
— И он все-таки упал, — вздохнула девица. — Прямо на старуху-зеленщицу, у которой на базаре травки покупал. Она сначала очень обрадовалась, но, когда увидела, что на ней сверху еще и я лежу…
Тарбон сложился пополам, содрогаясь в беззвучных конвульсиях рвущегося наружу смеха.
— Вот и народ вокруг так же радовался, — хмыкнула девица. — Правда, недолго.
— А почему недолго? — разогнулся наемник.
— Не в настроении я тогда была, — тяжко вздохнув, честно призналась Натка. — И так мне захотелось, чтобы все шли куда подальше, что весь базар мгновенно опустел. Даже Фиура с зеленщицей чуть не унесло, но они подо мной в тот момент лежали. Маг тогда сказал, что это был спонтанный выброс необученной колдуньи, поинтересовался, из какого леса меня в Кардаман занесло, а потом предложил поступить к нему в ученики.
— И из какого леса тебя сюда занесло?
— Из Рамодановска. Правда, людей в этом «лесу» больше, чем во всем Андугаре живет.
— Больше, чем в нашей империи?
— Ага.
— Ничего себе лес!
— Рамодановск не лес, а город.
— И сколько в нем жителей?
— Полтора миллиона.
— Ого! Слушай, да ты ведь опять врешь! Нет такого города, и по определению быть не может.
— Обоснуй! — воинственно вздернула носик Натка.
— Что обосновать?
— Свое утверждение.
— Во-первых, я такого города не знаю, — начал загибать пальцы Тарбон, — а во-вторых, город с таким населением существовать не может. Его невозможно прокормить и нормально обслужить. Да он просто в собственных нечистотах захлебнется!
— Ну, об очистных сооружениях и прочей лабуде, думаю, нет смысла распространяться, — махнула ручкой Натка, — все равно не поймешь. Так что замнем для ясности. Но вообще-то запомни: если чего-то нет в этом мире, совсем не означает, что этого нет в другом мире. Там, откуда я прибыла, есть города раз в десять больше Рамодановска.
— И сколько там народа вообще живет? — недоверчиво спросил Тарбон.
— Согласно последней переписи населения, семь миллиардов. Все, лекция закончена, пора за дело!
Девица взялась за дверной молоток и начала энергично долбить им в дверь мага. Внутри что-то грохнуло, да так, что задрожали стены.
— Убью! — проревел оттуда чей-то дикий вопль. — Такой эксперимент угробили!!!
Дверь распахнулась, и на пороге появился Тазар Ужасный. Правда, ужасной у него была только мантия. В смысле состояние у нее было ужасное. Она была вся в подпалинах, заляпанная какой-то вонючей жидкостью, на глазах разъедавшей голубую ткань. Тарбон невольно прыснул. Натка права: он был действительно не столько ужасный, сколько ушастый. Уши на плешивой голове Тазара, с которого взрывом сорвало колпак, были очень большие, да к тому же растопыренные в разные стороны. И плюс ко всему они шевелились. Да так энергично, что у Тарбона возникло ощущение, что они сканируют пространство в надежде нащупать наглеца, посмевшего угробить важный научный эксперимент обладателя этих ушей.
Искать виновника им долго не пришлось. При виде Натки гнев мага тут же испарился, и в глазах Тазара заплескался ужас.
— О нет! — Тазар Ужасный попытался захлопнуть дверь, но шустрая девица успела сунуть ногу в дверную щель.
— Радуйся, Тазар! У тебя наконец-то появилась у…
— Только через мой труп! Не успела появиться, а котел уже вдребезги!
— Тазар, я тебе удивляюсь. Такое дарование, как я…
— …от мирного населения нужно держать подальше! И ни одного заклятия этому магическому недоразумению не доверять!
Тарбон прикусил губу, чтоб не рассмеяться в голос. Вид пыхтящего от натуги мага, пытающегося вытолкать за дверь нахальную девицу, его развеселил. Причем делал это маг исключительно физически, явно опасаясь в ее присутствии колдовать.
До Натки дошло, что халява кончилась. Наученный горьким опытом предыдущих магов, Тазар сделал правильные выводы, и приключений на свою… ну, скажем так, плешивую голову решил не искать. Юное дарование тут же сменило тактику.
— Я так и знала, что тебе с этим не справиться, — презрительно фыркнула она, убирая ногу. — Правильно говорил Марчун. Раз уж ему это заклятие не по зубам, то остальным магам Кардамана и подавно.
Маг насторожился, прекратив борьбу:
— Так ты ко мне не в ученицы пришла набиваться?
— Да больно нужно!
— А кто только что говорил, что у меня появилась у…?
— …уникальная возможность проявить свой талант мага! — поспешила закончить фразу Натка. — Марчун справиться с одним забавным заклинанием не смог. Вот я и подумала: а Тазар Ужасный сможет или и ему слабо?
— Это мне слабо? — возмутился маг. — Извольте пройти в мой кабинет!
Тазар небрежным взмахом руки восстановил на себе дотлевающую ткань, заставив голубую мантию опять заискриться золотыми звездами и серебряными полумесяцами, и скрылся в глубине своего жилища.
— А чем мы ему будем платить? — тихонько шепнул на ухо девчонке Тарбон.
— Ничем. Когда человека берут на слабо, он все, что тебе нужно, сделает, причем абсолютно даром, — наставительно сказала Натка. — Учись, студент!
Девица схватила наемника за руку и потащила за собой. Тазар уже ждал их, с важным видом восседая в кресле за своим рабочим столом.
— Ну, что там у вас? — спросил он тоном донельзя занятого человека, которого отвлекает от важных дел какой-то ерундой докучливая мелюзга.
— Вот, — выложил перед ним на стол меч наемник, освобождая рукоять от тряпки.
Несколько мгновений старый маг таращился на это розовое в цветочек чудо, а потом начал ржать как ненормальный.
— Это какой идиот твой меч так зачаровал? — с трудом выдавил он из себя, смахивая с глаз выступившие от смеха слезы, потом посмотрел на побагровевшую Натку и поспешил добавить: — Впрочем, можешь не объяснять. Я, кажется, знаю, кто автор этого шедевра. И что, Марчун не мог решить такую примитивную задачу?
— Нет, — прошипела Натка, на всякий случай ткнув локотком Тарбона в бок.
— Не смог, — поспешил подтвердить наемник.
— Да-а-а… мельчают маги в Андугаре. Если так дело дальше пойдет, доригранские колдуны будут чувствовать себя здесь, как у себя дома.
Одной из главных задач дипломированных магов было отслеживать ауру злобных колдунов Дориграна, королевства, уже давно выбравшего путь тьмы, и очищать от этих лазутчиков земли Андугара. А потому в каждом достаточно крупном населенном пункте был расквартирован как минимум один боевой маг. Таким магом в Кардамане был Тазар, и как боевой маг он был на содержании у государственной казны. Разумеется, на скудное жалованье он не жил, а, как и все остальные маги, подрабатывал, оказывая мелкие магические услуги населению.
— Ну и что вы от этого меча хотите, молодой человек?
— Чтобы он хотя бы прежним стал.
— Ну это просто…
Тазар протянул руку, чтобы взяться за меч, но тот ловко вывернулся из-под его пальцев и отпрыгнул в сторону, зависнув в воздухе около стола.
— Шустрый какой, однако… — пробормотал ошарашенный маг и тихонько прошептал заклинание призыва.
Меч отрицательно покачал в воздухе цветочком гарды и прыгнул в руки Натки и стоявшего рядом с ней Тарбона. Причем толстая зеленая рукоять досталась недоученной колдунье, а ножны с запакованным в них клинком — наемнику.
— С ума сойти! А ну кладите его назад на стол! Кладите, кладите! И держите крепче. Так, чтобы он от меня не убегал!
Натка с Тарбоном плюхнули меч на столешницу и изо всех сил стиснули его руками. Однако лишних усилий с их стороны не потребовалось. Похоже, меч полностью признавал в них своих хозяев и не думал сопротивляться. Тазар прикрыл глаза и начал колдовать, еле слышно шепча что-то себе под нос.
— Вот оно, — азартно зашептала в ухо Тарбону Натка, — то самое заклинание защиты от случайного колдовства. Не понимаю, почему Марчун мне его не давал. Такому дарованию, как я, защита от случайного колдовства…
— От случайного дурака! — взорвался Тазар, прекратив бурчать заклинание. — Ты дашь мне работать или нет?
— Она больше не будет! — Тарбон так посмотрел на Натку, что она поспешила закрыть свой ротик, хотя под языком у нее уже созрела парочка колючек.
Маг опять прикрыл глаза и возобновил работу. Было видно, что он старался. Очень старался. Вокруг него почти ощутимо клубилась магия, но, как ни пыжился старый маг, меч категорически отказывался возвращать себе прежний вид. Минут десять упорной борьбы, и побагровевший от перенапряжения маг, тяжело отдуваясь, обессиленно откинулся на спинку кресла.
— Не повезло вам, молодой человек, — обрадовал он Тарбона. — Я не знаю, как это недоразумение, — кинул он убийственный взгляд на Натку, — сумело объединить три заклинания в одно, но распутать этот клубок ни одному магу не под силу. Единственное, что я понял: этот меч вам обоим теперь надежная защита, но он же теперь и ваш тюремщик. Никуда от себя не отпустит и жизни вам не даст до тех пор, пока не восстановится какая-то справедливость. А теперь будьте так любезны… — Старый маг покосился на дверь, нахмурился, недовольно пожевал губами, а потом на что-то решившись, выудил из ящика стола старую потрепанную книгу, что-то пробормотал над ней и протянул ее Тарбону.
— Что это? — взял в руки книгу наемник.
— Азбука начинающего мага. Мы, дипломированные маги, потерпели полное фиаско в обучении этой юной леди, так, может быть, у непрофессионала что-нибудь получится. Времени у вас теперь будет много. Меч вас связал надолго, возможно, навсегда, так что шанс есть. Только во избежание ненужных жертв обучайте ее магии где-нибудь в уединенном месте, вдали от города, и проследите, чтобы это юное дарование не вздумало колдовать, пока досконально не разберется и не осмыслит то, что здесь написано. С ее буйной магией и извращенной фантазией любые непродуманные чары смертельно опасны для окружающих. Засим попрошу очистить помещение. После этого ходячего бедствия в юбке мне здесь еще порядок наводить. — Маг покосился на искореженный котел, лежащий среди побитых склянок и реторт в углу кабинета, и удрученно вздохнул.
— А хотите я вам помо…
Договорить Натка не успела.
— ВОН!!!
Магический шквал приподнял Натку над полом и вместе с наемником, книгой и мечом вынес наружу.
— Слушай, а тебя реально здесь боятся, — простонал Тарбон, потирая пострадавший от падения бок.
— Это потому, что я самый крутой в этих местах маг, — пропыхтела девица, поднимаясь с земли.
— Нет, ты самый дурной в этих местах маг.
— Вот этого своей даме мог бы и не говорить, — прошипела Натка.
— В первую очередь, — тряхнул книгой Тарбон, — ты теперь моя ученица, а уж потом…
— В первую очередь, я твоя дама, — отвесила «учителю» подзатыльник вздорная девица, — а ученица уже потом.
С этими словами она попыталась отнять у своего кавалера книжку, но в данном вопросе наемник проявил твердость, да и книжка Натке почему-то не давалась. Похоже, старый колдун, делая подарок, что-то с ней сотворил.
— А это уже грабеж! Книжку подарили мне. И вообще попрошу проявить уважение к своему учителю.
Натка сердито фыркнула, повернулась к наемнику спиной и решительно двинулась вперед. Оглядываться не было нужды. Меч связал их намертво, и она была уверена, что кавалер, хочет он того или нет, никуда не денется — поплетется следом. Однако он сделал больше. Учитель догнал свою взбалмошную ученицу, взял ее под ручку, всем своим видом давая понять, что теперь рулить ситуацией будет он, и потащил за собой.
— Куда ты меня ведешь? — сердито зашипела Натка.
— Подальше от людей.
— Подальше — это куда?
— В лес. Буду тебя магии и хорошим манерам обучать.
— Манерам? — возмутилось юное дарование. — Да от моих манер на любом светском рауте все просто офигеют!
— Вот и я о том же.
— Нет, я не то хотела сказать. Все будут в восхищении!
— Дикими животными в зоопарке многие восхищаются, но это не говорит о хороших манерах.
— Людей?
— Животных.
— Ты хочешь сказать, что я животное? — зашипела Натка.
— Ну что ты! Конечно нет! — успокоил ее Тарбон. — Хотя есть в тебе что-то от очень симпатичной конопатой кошки. Но ничего, не расстраивайся. Я сделаю из тебя настоящую леди, с которой не стыдно будет выйти в свет, ну и магии немножко подучу.
— Меня? Магии?!! Пресветлый! Какой кошмар! Яйца курицу учат!
Назад: 2
Дальше: 4