Книга: Фурия Капитана
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36

Глава 35

Китаи резко обернулась, когда колокола тревоги в Серой Башне начали звонить. Она подошла к краю крыши, посмотрела на башню и фыркнула.
– Я так ему и говорила. Ты сама слышала.
Исана торопливо подошла к Китаи. Молодая женщина пристально смотрела на Серую Башню и качала головой.
– Мы должны спешить.
– Что случилось? – спросила Исана.
Китаи схватила свой рюкзак, накинула его и побежала к другой стороне здания.
– Кто-то звонит в колокола.
Исана удержалась от резкого ответа и вместо этого поспешила за Китаи.
– Поподробнее, пожалуйста.
– Они вошли внутрь всего несколько минут назад, и была поднята тревога. Охранники и стражники Башни были предупреждены. Они могут выбраться только на крышу, и они должны бежать быстро, если они вообще хотят выбраться – значит, мы должны поторопиться.
Она подняла руку и легонько прижала её к груди Исаны.
– Подожди здесь, – сказала женщина-марат.
Затем она сделала пару шагов, так быстро, что её ноги от ускорения казались размытыми, и бросилась с крыши здания. Она грациозно пронеслась по воздуху, футов двадцать или больше, и приземлилась на вершине акведука, который проходит через эту часть города, мимо Серой Башни.
Китаи повернулась, как если бы она делала такие вещи каждый день, и быстро достала из футляра на поясе одну из свёрнутых верёвок. Встав на край акведука, она бросила веревку как лассо, и Исана на крыше поймала её.
Она с недоумением посмотрела на Китаи.
– Что мне с этим делать?
– Вставь одну ногу в петлю, как в стремя, когда садишься на лошадь, – пояснила Китаи. – Держись обеими руками. Потом прыгай с крыши.
Исана прищурилась. Она бросила взгляд на край крыши. Это было семиэтажное здание, и падения на мостовую будет вполне достаточно для женщины, гораздо более молодой и ловкой, чем она, чтобы разбиться насмерть.
– Гм, – сказала она. – А потом что?
Китаи в нетерпении упёрла руку в бедро.
– А потом я втащу тебя наверх, и мы пойдём помогать моему чала.
Исана почувствовала, что её рот открылся. Китаи была не такой уж крупной. Конечно, она выглядела спортивной и сильной, но это были сила и гибкость, какие можно ожидать от танцора или бегуна.
Она знала, что мараты были физически крепкими, но всё же Исана была на несколько дюймов выше, чем Китаи, и тяжелее её. Сможет ли девушка удержать такой вес?
Тревожные колокола продолжали звонить.
– Исана! – Прошипела Китаи.
– Хорошо, – растерянно произнесла Исана. Затем она шагнула на край крыши и сунула ногу в петлю. Она затянула веревку на ее ноге, крепко соединив руки на уровне живота.
Это долгий, очень долгий путь до земли.
Она закрыла глаза и шагнула с крыши.
Она почувствовала, как Китаи тянет веревку с момента, как она шагнула в пустоту, так что она не просто падала, а летела по большой, широкой дуге. Скорость была головокружительной и она ощутила, как короткий крик инстинктивно вырвался из ее легких.
Она достигла вершины амплитуды и качнулась назад, отчаянно цепляясь за веревку, а потом снова вперёд. Некоторое время Исана беспомощно раскачивалась, а затем поняла, что верёвка поднимается короткими равномерными рывками.
Она открыла глаза, посмотрела вверх и увидела Китаи, тёмный силуэт на фоне светлого камня акведука, которая подтаскивала Исану, перебирая верёвку руками, прочно опираясь ногами на камень акведука.
Она втащила Исану наверх через край каменного сооружения, и Исана тут же распласталась, дрожа всем телом, её ногу продолжал плотно сдавливать аркан.
– Пойдём, – тихо сказала Китаи. – Поторопись.
Пока Исана освобождала ногу из петли, Китаи сматывала верёвку, а затем размашистым шагом пошла вдоль акведука, который оказался не более чем находящимся на большой высоте каменным жёлобом, по которому постоянно текла вода, в таком же объёме, как в ручье, крутящем мельничное колесо в её стедгольде.
По обе стороны от желоба располагались каменные выступы шириной по футу каждый и Исана шагнула на один из них и последовала за Китаи так быстро, как только могла. Она не отрывала глаз от спины женщины-марата.
Если бы она заглянула за край акведука и увидела, как легко встретить свою смерть, возможно, она не смогла бы сделать больше и шага.
Великие фурии, сделайте так, чтобы ветер не поднялся.
Или чтобы моя нога не попала на участок со скользким мхом.
Или чтобы стучащее сердце не сбило меня на мгновение с толку и не нарушило равновесия.
Или…
Исана сжала зубы и сосредоточилась на спине Китаи и на том, чтобы ее ноги не останавливались.
Китаи остановилась через несколько десятков шагов и расставила руки, предупреждая Исану. Исана остановилась, и Китаи сказала:
– Это впереди нас.
– Очень хорошо, – сказала Исана. Она сняла туфли, прикрыла глаза, быстро сосредотачиваясь, и призвала Рилл. Затем она подвернула брюки до колен и шагнула вниз, в воду, бегущую по центру акведука.
Течение было сильным, хотя его постоянное давление на её икры было отнюдь не достаточным, чтобы сбить Исану с ног, при условии, что она будет так же сильно упираться. Вода стекала с гор на много миль севернее столицы, и была пронизывающе холодной.
Когда Рилл проявилась вокруг нее, Исана уловила ощущения своей фурии, и была удивлена тем, какой чистой и свежей остаётся вода, несмотря на своё долгое путешествие по жёлобу акведука.
Охранная фурия в воде показалась ей внезапным, неприятным ощущением давления. Она чувствовала её невидимое присутствие в воде, злость и желание напасть на любых незваных гостей.
Вода впереди вдруг забурлила, потом клиновидная струя ледяных капель устремилась к ней, оставляя след, как если бы она была атакована невидимой акулой.
– Ты лучше отойди от меня, просто чтобы быть в безопасности, – прошептала Исана, и Китаи поспешила подчиниться.
Исана понятия не имела, где проектировщики обороны Башни нашли такую злобную фурию – или, хуже того, у кого хватило ума превратить обычную фурию в опасного зверя, – но в дебрях Долины Кальдерон она сталкивалась и с более сильными фуриями.
Она спокойно стояла перед приближающимся монстром и ждала до последнего момента, и тогда взмахнула рукой и направила на него Рилл.
Исана почувствовала, как её сознание соединилось с Рилл, её присутствие ощущалось как что-то более тёплое и плотное, чем холодная злоба напавшей на неё враждебной охранной фурии.
Из воды на пять футов впереди Исаны вырвался каскад брызг, когда две фурии обвились одна вокруг другой потоками живой воды, извиваясь и переплетаясь, как две невероятно гибкие змеи.
Позади Исаны Китаи сделала резкий вдох, но Исана была слишком занята своей связью с Рилл, чтобы оглянуться на молодую женщину. Вместо этого она сосредоточила свои сознание и волю на Рилл, поддерживая фурию собственной решимостью и уверенностью, соединяя свои мысли и силу воли с постоянно изменяющейся сущностью Рилл.
С водяной фурией не справиться одним простым усилием воли, подобно тому как подчиняют себе других фурий. Водяную фурию нельзя победить – только изменить, перенаправить, или поглотить.
Исана и Рилл соединились с охранной фурией, смешались с ней, и отделили её связующую сущность, выпустив её, словно кровь в непрерывный поток в акведуке, разбавляя её, в то время как присутствие Рилл было якорем для ума и воли Исаны, поддерживало её.
Вода продолжала бурлить ещё несколько секунд, а затем медленно начала успокаиваться, когда охранная фурия растворилась в потоке воды.
В зависимости от того, насколько сильной была охранная фурия, ей могло потребоваться от нескольких дней до нескольких недель для того, чтобы снова собрать себя в единое существо – если это вообще возможно – но Исана не чувствовала угрызений совести за то, что искалечила такую опасную тварь.
Великие фурии, а что, если бы какой-нибудь глупый юноша вздумал пройтись вдоль акведука чисто ради забавы по молодости лет, а не ради какого-либо дурного замысла, направленного на Серую Башню?
Такая фурия могла бы утопить кого-нибудь, не имеющего достаточно сил, чтобы с ней бороться, или напасть на ничего не подозревающую жертву и вышвырнуть из акведука на землю далеко внизу.
Исана послала Рилл впереди них, проверяя, нет ли ещё какого-то враждебного присутствия, но не обнаружила ничего, кроме слабых следов, которые остались от охранной фурии. Затем она повернулась к Китаи и кивнула.
– Порядок.
Китаи кивнула в ответ, в её глазах светился интерес и даже, – осознала Исана, когда девушка проходила мимо неё, – восхищение, и, сняв со спины рюкзак, шагнула к другой стороне акведука, чтобы пристально посмотреть на Серую Башню, крыша которой была почти что одной высоты с акведуком и на расстоянии около тридцати футов от него.
Крыша Башни была обнесена чем-то, напоминающим укреплённый парапет, состоящим из зубцов и статуй, изображающих уродливых, приземистых существ, чьи черты были, в основном, скрыты в тени, обращённых мордой наружу и установленных посередине каждого края крыши.
– Вон там, – показала Китаи, – видишь двери?
Исана встала рядом с ней и действительно разглядела двери, ведущие с внутренней лестницы на крышу, двустворчатые, горизонтальные, врезанные на одном уровне с камнем, как дверцы подвала в стедгольде.
– Да, вижу.
– Они должны пройти от этих дверей к краю крыши, не прикасаясь к камням, – сказала Китаи. – Любое прикосновение к камням этого здания разбудит горгулий.
Исана кивнула и прикусила губу, оценивая расстояние.
– Это несколько больше, чем я рассчитывала, – проговорила она.
Китаи кивнула и открыла еще один отсек на ее поясе. Она извлекла небольшой, но, судя по всему, тяжелый мешочек и маленький стальной молоток.
– Сможешь это сделать?
– Вот и посмотрим, – пробормотала Исана.
Она подобрала свои юбки и шагнула в воду, взывая к Рилл.
– Не забудь, что, пока не придет время, ты должна оставаться выше меня по течению, – предостерегла она, а затем сосредоточила своё внимание на воде.
Тридцать футов – это большое расстояние, чтобы перебросить что-то такое тяжёлое, как вода, причём она должна была сделать так, чтобы получился непрерывный поток, чтобы они могли добиться своей цели. Поток в акведуке не имел достаточного напора, чтобы его можно было просто перенаправить.
Для перемещения воды так далеко ей было нужно увеличить напор, поэтому прежде всего она вытянула левую руку за спину ладонью вверх и приказала Рилл блокировать поток.
Вода тут же перестала течь мимо неё и вместо этого начала скапливаться в жёлобе, а затем начала переполнять его, поднявшись до уровня каменного бортика акведука.
Часть воды пролилась по бокам, стекая на землю, но большую часть ей удалось задержать, дав воде подняться до краёв акведука за двадцать, потом тридцать, затем шестьдесят ярдов позади неё. Вес всей этой воды был огромным, и Исана чувствовала, что Рилл начинает напрягаться.
Она подождала, пока давление перегороженного потока не выросло до предела, который была способна выдержать Рилл, и тогда подняла правую руку ладонью вверх, открывая воде путь, но так, чтобы она текла не вперёд и вниз, как прежде, а выгибалась дугой с одной стороны, в направлении крыши Серой Башни.
Вода забила, как из гейзера, поднимаясь красивой аркой, в которой отражался звёздный свет и блеск разноцветных магических ламп Алеры Империи. На секунду дуновение ветра погнало поток против течения, и он начал опускаться, не достав крыши, – но ветер снова стих, и ровная широкая струя холодной воды полилась на каменную крышу Серой Башни.
Исана ощутила, как её губы растянулись в жестокой улыбке, и замерла в той же позе, соединённая с Рилл, заставляя воду из акведука взмывать над камнями Башни, быстро разливаясь и заполняя парапет неглубоким слоем воды.
– Вот! – выдохнула Исана. – Китаи, теперь пора!
Китаи шагнула вперёд, присела на корточки у ног Исаны, и рукой в перчатке выхватила из тяжёлого мешочка один из холодильных камней, что они украли ночью.
Она положила его на дно акведука, только выше по течению от точки, где вода выгнулась вверх, чтобы перескочить на крышу Башни, придерживая его рукой в перчатке, а другой рукой занесла стальной молоток и резко ударила.
Раздался оглушительный треск и полыхнул холодный голубой свет, когда фурия огня, заключённая в холодильном камне, жадно высосала тепло из всего вокруг.
Холодильные камни были дорогостоящими изделиями, созданными заклинателями и содержащими гораздо более мощных фурий огня, чем те, которые находятся в магических лампах, или те, которые используются для управления нагревом кухонных плит и духовок.
Они были специально ограничены, и, хотя были способны втянуть в себя весь жар, до которого могли достать, наложенные на них оковы препятствовали им единовременно всасывать больше, чем тоненькую струйку тепла.
Результатом был камень, который вытягивает тепло из всего, что находится вокруг него, в течение трёх или четырех месяцев – предел каменной конструкции. Размещенный в изолированном хранилище, холодильный камень может поддерживать продукты питания, размещенные внутри, хорошо охлаждёнными, может даже сохранять лёд в течение лета.
Но, разрушив камень, в котором была заперта фурия, Китаи позволила ей утолить жажду тепла за одно короткое, леденящее мгновение.
Голубое пламя голодной фурии накрыло воду волной холодного света. Рилл и Исана пресекли распространение холода вверх по течению и направили его путем наименьшего сопротивления – через водяную арку, тем самым мгновенно превратив ее в лед.
Волна замороженного голубого пламени обрушилась на поверхность башни и расползлась по ней мерцающей дымкой, превращая воду в неровную корку льда.
Китаи испустила торжествующий вопль и вскинула кулак в победном жесте. Исана, трясясь от усталости, высвободила течение акведука, которое тут же с плеском вернулось к своему курсу, понизив уровень воды до обычного. Ее нога заскользила, и она чуть не упала, но Рилл окружила ее, прежде чем это произошло, и помогла восстановить равновесие.
На мгновение фурия показалась в той самой физической форме, в какой Исана увидела Рилл, когда впервые встретила – зеркальное отражение лица Исаны, когда она ешё была неуклюжей тринадцатилетней девочкой, появилось на поверхности бегущей воды, улыбнулось, потом снова исчезло.
Исана устало вышла из воды, мокрая одежда облепила ее. Она встала рядом с Китаи и спросила:
– И что теперь?
Голос прозвучал грубо даже для ее собственных ушей.
Китаи задумчиво на нее посмотрела и обеспокоенно перевела взгляд сначала на здание, затем на землю перед ним. Она дотянулась до своего чехла со скрученными веревками и начала их доставать.
– Ждем здесь. Как только они появятся на крыше, я брошу им веревки и вытащу их так же, как тебя до этого. А потом мы должны встретиться с Эреном.
– А что, если… – Исана покачала головой. – Что, если их схватят?
Китаи нахмурилась, ее руки двигались быстро и уверенно, подготавливая веревки, а глаза изучали всё вокруг.
– Пока что их не схватили.
– Откуда ты знаешь?
Китаи прикоснулась рукой к груди.
– Я чувствую его. Возбуждение. Страх. Решительность. Если бы его схватили, то он тут же начал бы винить себя за провал.
Исана удивленно моргнула.
– Похоже, ты хорошо его знаешь, – пробормотала она и наградила девушку задумчивой, немного странной улыбкой. – Должно быть, это похоже на то, как я пытаюсь объяснить тем, кто не владеет фуриями воды, каково это – чувствовать чужие эмоции.
– Совсем не так, – рассеянно ответила Китаи. – С ним это более туманно, но как-то глубже. Эмоции других – плоские, как картина, а его – более выпуклые, как скульптура.
Исана нахмурилась, услышав это, и уловила вспышку эмоций Китаи – осознание и сожаление. Она обернулась и взглянула на девушку-марата.
– Китаи, – произнесла она. – Откуда тебе это известно?
Китаи замерла на мгновение, не мигая, глядя на Исану широко раскрытыми глазами. Затем вернулась к своему занятию, прикусив губу.
Исана не сводила с нее взгляда, начиная понимать.
– Как ты можешь осознавать разницу, если никогда не испытывала этого сама, – пробормотала она. – Заклинательство воды. Китаи…
– Тише, – прервала ее Китаи обеспокоенным тоном, кивнув в сторону арки изо льда, протянувшейся к башне. – Рано или поздно нас увидят. Не облегчай им задачу.
Впрочем, Исана и так замолчала, пораженная сделанными выводами. Никто из маратов никогда не пользовался заклинательством. Никто из них не был способен на это. Тем не менее, если Китаи действительно заполучила знания о заклинательстве воды, это значило, что она, единственная в своем роде, могла обладать властью над алеранскими фуриями.
Китаи была единственным маратом, когда-либо обретшим связь с алеранцем, а подобная связь, как знала Исана, каким-то образом передаёт часть способностей каждого существа другому. Скороход, гаргант, связанный с Дорогой, отцом Китаи, был необыкновенно умён для простого зверя, и, казалось, понимал Дорогу с полуслова.
Дорога же был выше ростом и обладал более массивной мускулатурой, чем мараты из других кланов, и Исана знала, что он просто неимоверно силён.
Если его дочь связана с Тави подобным образом, тогда результатом этой связи может быть способность к заклинательсьву фурий.
В конце концов, что если Тави обнаружил в себе силу, присущую его отцу?
Сердце Исаны подпрыгнуло, одновременно испуганно и ликующе. Боясь за него, она пыталась скрыть его происхождение и заморозила его способность к заклинательству. Она считала, что ущерб непоправим.
Это исцеление? Может, ее сын получил второй шанс, несмотря на ее ошибки? Может, он получил силу, которая сможет защитить его от сил, которые наверняка попытаются уничтожить его, когда его происхождение станет известно?
На протяжении многих лет она была в отчаянии из-за боязни того, что суждено Тави, если его происхождение раскроется, и ее беспомощность перед лицом таких огромных сил, как Леди Аквитейн, придавала ее жизни постоянный, горький вкус.
Теперь же то странное и почти забытое чувство расцвело в ее сердце, вспыхивая и будучи маленьким, но ярким огоньком на фоне тьмы ее страха.
Надежда.
– Китаи, – прошипела Исана, – Мой сын овладел фуриями?
Китаи повернулась и твердо взглянула на Исану.
Прежде чем она что-либо ответила, лед треснул с резким звуком, и двери на крышу башни распахнулись.
Арарис первым прошел через них, резко осмотрелся, и даже в полумраке Исана увидела внезапный блеск его зубов, когд он улыбнулся льду, покрывавшему крышу.
Его взгляд пробежался по изящной ледовой арке до акведука, и он взмахнул рукой, обернувшись к лестнице позади себя, делая знак.
Тави вышел из башни, и следом за ним показалась монстрообразная фигура из ночного кошмара. Варг, посол канимов, предположила она, возвышался над Тави по крайней мере на добрый ярд, и его тело, покрытое черной шерстью, выглядело худым, но очень мощным.
Каним вышел на открытое пространство, остановился на мгновение, затем откинул голову, поднял морду к небу и расправил свои руки, заканчивающиеся когтями.
Затем он встряхнулся, как собака, на которую попала вода, и опустился на четвереньки, расслабленно следуя за Тави, который быстро двигался к краю крыши, колеблясь на льду.
Ни говоря ни слова, Китаи раскрутила веревку и перебросила по воздуху Арарису. Тот ее поймал, и пока Китаи подтягивала ее к себе, он вложил меч в ножны и затянул петлю на ноге, как ранее делала Исана.
Затем он шагнул в пустоту, качнулся вперед и назад и стал не спеша подниматься, когда Китаи начала тянуть веревку.
Исана пристально взглянула на молодую женщину. Китаи потребовалось не больше усилий, чтобы втащить на акведук Арариса вместе с доспехами и оружием, чем её саму, и, секунду спустя, Исана узнала этот несколько отсутствующий взгляд Китаи. Она достаточно часто видела, как на лице её брата появлялось то же самое выражение, когда он трудился в стедгольде.
Китаи использовала заклинание фурий земли, чтобы стать сильнее.
Как только Арарис оказался наверху, Китаи бросила следующую верёвку Тави. Он тоже обвязался и спрыгнул с крыши Башни.
Арарис, отметила Исана, ухватился за верёвку позади Китаи, внимательно следя за продвижением молодого человека, пока беспокойство и разочарование, которые он почувствовал, будучи не в состоянии ни обезопасить, ни ускорить его, не накрыло Исану, словно полотнище колючей, отсыревшей мешковины.
Затем Тави взобрался на акведук, его лицо раскраснелось от волнения. Он подтянул ноги, взглянул на Китаи и произнес:
– Я ничего не хочу слышать.
Китаи ухмыльнулась, но ничего не сказала.
Исана повернулась и уставилась на Варга, присевшего на край акведука, его красные глаза светились в полумраке.
– На мой взгляд, – прошептала она, – оно… довольно крупное.
– Он большой, – согласился Тави, делая легкий нажим на первое слово. Он посмотрел на Китаи, которая готовила последнюю веревку, сплетая ее из нескольких более тонких веревок.
– Даже если ты усилишь ее, ты уверена, что она выдержит его?
Она сделала паузу, чтобы одарить его недолгим, но очень красноречивым взглядом.
Тави нахмурился, но поднял руки, капитулируя.
Китаи перебросила один конец веревки, на котором был завязан большой узел для утяжеления, через акведук. Веревка захлестнулась вокруг акведука, и Тави наклонился, чтобы поймать утяжелённый конец, когда тот совершил полный оборот.
Он передал его Китаи, которая обвязалась оставшейся свободной частью верёвки, затем швырнул другой конец Варгу.
Каним поймал верёвку, быстро осмотрел и шагнул вперёд, вставляя ногу-лапу в петлю на её конце.
Затем он резко повернул голову в сторону лестницы.
Исана увидела, как полуодетый мужчина с копьём в руке помчался вверх по ступенькам на крышу.
Он дико огляделся вокруг, поражённый тем, что увидел на крыше, но затем его взгляд остановился на Варге, он поднял копьё и метнул его одним плавным, угрожающе мощным движением.
Варг крутанулся, как будто хотел прыгнуть в сторону, но его ноги-лапы заскользили на льду, запутавшись в веревке, и он не удержался. Исана услышала мерзкий звук удара, и яростный, нечеловеческий рык разорвал ночной воздух.
– Варг! – воскликнул Тави.
Каним тут же восстановил равновесие, и Исана услышала, как когти похожей на лапу руки вонзились в лёд, когда он поднялся и выдернул копьё из ноги.
В руках канима оно выглядело детской игрушкой. Варг поднял копьё для броска, но потом, похоже, на секунду заколебался, и вместо того, чтобы прицельно метнуть наконечником вперёд, бросил его, словно нож, его тяжёлое древко колесом завертелось в воздухе.
Гвардеец попытался увернуться, но теперь настал черёд алеранца понять, что обледеневшая крыша была опасна. Мужчина скорее поскользнулся, чем отшатнулся, и деревянная рукоять копья ударила его с достаточной силой, чтобы практически сбросить его обратно вниз по лестнице.
Варг повернулся и бросился к краю парапета, но когда он попытался залезть на него и спрыгнуть, раненая нога, казалось, подломилась под ним. Он вытянул одну руку, пытаясь восстановить равновесие …
… и схватился за голый камень зубца.
Раздался громогласный взрыв, похожий на миниатюрный раскат грома, и горгульи на крыше моментально и с жуткой грациозностью пробудились к жизни.
Ближайшая была не далее пяти футов от Варга, и она прыгнула на канима. От атаки горгульи, обрушившейся своим огромным весом на его руки и здоровую ногу, Варг опрокинулся и согнулся, продолжая катиться.
Каним был таким огромным и имел настолько мощный костяк, что от его удара набросившаяся на него горгулья отлетела к парапету и перевалилась через край, дико извиваясь – пока одна из её уродливых конечностей не запуталась в плетёной верёвке, которая всё ещё связывала ногу Варга и каменный акведук.
Горгулья повисла на верёвке, туго натянувшейся от её тяжести.
Варг зарычал, отчаянно цепляясь, и лёд завизжал под его когтями, когда он заскользил к краю.
Остальные три горгульи бросились к каниму.
Варг увидел их и перестал цепляться за лёд.
Верёвка с силой потащила канима через парапет, как раз когда горгульи врезались в то место, где он только что был. Весь их вес пришёлся на зубчатый край парапета, и куски камня, горгульи и канимский посол грохнулись вниз.
Прочная верёвка, не способная выдержать внезапно повисший на ней слишком большой вес, доли секунды протестующе скрипела, потом лопнула, и отдельные верёвки, из которых она была сплетена, хлестнули по воздуху. Плечо Исаны обожгла вспышка боли, она пошатнулась и упала в холодную воду в жёлобе акведука.
Она была парализована, оглушена внезапной болью. Она опустила взгляд и заметила, что её платье разрезано, словно ножом.
Из разреза текла кровь, пропитывая рукав. Её подхватили чьи-то руки, кто-то звал её по имени, затем рядом оказался Арарис, перевязывающий ей руку.
Снизу поднимался свет, красный и зловещий.
– Ох, кровавые вороны, – выдохнул Тави. Он повернул голову и пристально посмотрел на Арариса, его глаза были расширенными от паники. – Арарис, он упал на лужайку.
Арарис внезапно напрягся.
– Что? – Он поднялся и подошёл к Тави, почти неся Исану, и поверх края акведука она смогла рассмотреть окружающую Серую Башню лужайку.
На ней разгорался огонь. Нет, не огонь, потому что настоящее пламя не бывает таким плотным и равномерным.
Огненные фурии пробудились к жизни.
Они приняли форму, напоминающую огромную собаку, размером почти с Брутуса, фурию земли её брата. Но, с дрожью заметила Исана, были и отличия. Их задние ноги были слишком короткими, передние – слишком длинными, а плечи поднимались уродливыми горбами.
Хотя они выглядели твёрдыми, они состояли из тусклого, багрового пламени и пылали яростью и злобой. Язычки огня трепетали вокруг их плеч и шеи на манер гривы, а пелена чёрного дыма клубилась вокруг лап и тянулась позади.
Они внезапно двинулись как единое целое. Их головы повернулись, морды, похожие на волчьи, насторожились. Исана проследила направление их взглядов к…
К упавшему телу посла Варга. Две из горгулий лежали разбитые около него и не двигались, но остальные начали содрогаться и подергивать конечностями, неловко пытаясь восстановить равновесие и возобновить атаку.
Огненные собаки открыли их пасти и треск и рев голодного пламени пронзили ночной воздух.
Колокола продолжали звонить, и мужчины начали появляться на крыше Серой башни.
Выражение лица Тави застыло, и он обменялся взглядами с Китаи. Не говоря ни слова, он наклонился и погрузил свой длинный серый плащ в холодную воду. Арарис крутанулся к нему, прокричав:
– Нет!
Тави схватил один конец порванной веревки, все еще прикрепленной к акведуку, и прыгнул за край.
Исана резко выдохнула, когда ее сын бросился в омут злобных фурий и огня, но она была слишком ошеломлена, чтобы что-либо предпринять в связи с этим.
– О, – выдохнула она, на мгновение, думая что он сошел с ума, – О, дорогой!
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36