Книга: ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА
Назад: ГЛАВА 22
Дальше: ГЛАВА 24

ГЛАВА 23

Группа, скрипя снегом, целенаправленно шагала к дому тана Тюрона, расположенному на окраине Хаундара. Гариэль мне сообщила, что тан Тюрон уже несколько недель не выходил из него.
— Он хоть живой? — встревожился я.
— Живой, — вздохнула Гариэль. — Все сидит возле стола и смотрит на какой-то квадратик бумаги. Я смогла подсмотреть, пока он не задернул штору.
— Стучи! — скомандовал я Тартаку. — Тебя-то он наверняка услышит.
Тартак кивнул и осторожно постучал костяшками пальцев по двери. Никакого ответа. Тартак постучал уже решительнее. Все так же тихо. Тролль вопросительно посмотрел на меня. Я сделал решительный жест. Тартак пожал плечами и врезал кулаком по двери.
Итог закономерный. Дверь вместе с коробом ушла вглубь помещения.
Я, встревоженный тишиной, первым рванулся во внутрь. Распахнул дверь кабинета тана Тюрона и… облегченно вздохнул. Тюрон спокойно сидел на стуле перед рабочим столом и всматривался в фотографию, которую держал в руке.
На снимке была наша группа в полном составе. Нас сфотографировал мой отец, когда мы все были на Земле. Хорошая фотография вышла. Каждый получил по экземпляру.
— Как вы вошли? — не оборачиваясь, спросил Тюрон тихим голосом. — Неужели я забыл запереть дверь?
— Ну дверь придется ремонтировать, — виновато произнес я. — Простите, тан Тюрон, но вы не отзывались.
Фотография выпала из пальцев Тюрона. Он медленно повернулся и недоверчиво впился в меня взглядом.
— Колин?
— Он самый, — неловко признался я. — Простите, что не смог сразу вернуться. Тут просто возникли некоторые обстоятельства, которые не дали мне этого сделать.
— Колин, — тихо повторил Тюрон. — Я уж думал, что все кончено.
— Не дождетесь! — буркнул я, проходя к столу и присаживаясь на свободный стул.
Вся группа медленно втянулась в кабинет следом за мной.
— Я сейчас! — Тартак бросился к входной двери и, сопя от возбуждения, как-то снова ее пристроил в проеме.
Тан Тюрон, все так же не отрывая от меня взгляда, сделал небрежный жест рукой. Щель моментально исчезла, и дверь снова встала на свое место.
— Ловко! — восторженно прокомментировал Тартак.
— Вам неплохо было бы изучить строительную магию, — заметил преподаватель.
Я уловил в его тоне поучающие нотки.
— Ну да! — расстроенно отозвался я. — Я сам понимаю, что был очень неловок, когда вступил в ту гребаную лужу. Меня как-то качнуло, вот я и оступился.
— То, что ты оступился, меня не особо интересует. — Тюрон вздохнул. — Меня волнует то, что ты теперь сидишь передо мной живой. Я как-то не думал, что после этого неосторожного движения ты сможешь проделать такой трюк. Быть может, ты мне это объяснишь? Ведь если я не ошибаюсь, это был прямой путь в инферно?
Пришлось мне еще раз повторить свой рассказ. Когда я упомянул о Матушке драконов, Тюрон дернулся и впился в меня пронзительным взглядом.
— Она разговаривала с тобой и спасла тебя? — пораженно выдохнул он.
— Ну да! — кивнул я. — Она же сказала, что имела относительно меня какие-то планы. Она же и дала мне наводку на артефакт, пробивающий эти барьеры между мирами. Странно, что она сама не занялась этим делом.
— Ты до сих пор не понял, в чем заключается твоя сила, — укоризненно покачал головой Тюрон. — Гариэль, объясни этому недотепе!
— Матушка драконов владеет только силой драконов, — улыбнулась эльфа. — Конечно, это очень мощная сила, но недостаточная для работы с таким артефактом. А ты на тот момент владел всеми тремя составляющими. Артефакт мог послушаться только тебя.
— Почему владел? — недоуменно поднял брови Тюрон. — Он и сейчас ими владеет.
— Уже нет, — вздохнул я. — Я лишился силы природы и силы Хаоса в уплату за пробой барьера. Так что я теперь не смогу обучаться у магов Светлого леса. Ты уж извини, Гариэль.
Эльфа только расстроенно отмахнулась.
— Так! — внезапно оживился тан Тюрон. — Что же это я сижу? Необходимо сделать столько дел! Прежде всего надо связаться с нашими. Если барьер пробит, то связь будет работать.
— Это с кем с «нашими»? — осторожно поинтересовался Харос.
Фулос согласно кивнул, не отводя взгляда от преподавателя.
— Ну ясно же! — нетерпеливо ответил Тюрон. — С драконами. Всем выйти! А ты, Колин, можешь остаться.
— А зачем связываться? — хмуро поинтересовался я. — Что мы, без них ничего не можем, что ли?
— Мы очень многое смогли в замке Тэлэвиарэля? — поднял на меня бровь Тюрон, отвлекаясь от налаживания связи. — Это тебе, брат, не элементарные орки. Шаманов первым делом выбил, а потом знай себе огоньком поплевывай. Этот народец повреднее будет. Да еще и в союзе с демонами! И вообще! Есть незыблемые правила, которые мы, находясь вдалеке от своего народа, должны соблюдать: доложить обстановку здесь; быть может, узнать обстановку там. А вдруг моя помощь понадобится в другом месте? Придется мне лететь туда.
— А мне? — поинтересовался я.
— А тебе не придется! — отрезал Тюрон. — Ты еще слишком молод, несмотря на то, что ты серебряный дракон. Да и, как оказалось, Матушка драконов имеет в отношении тебя некоторые планы.
— Когда я с ней разговаривал в последний раз, она ничего о своих планах мне не рассказывала! — возмутился я.
— Это не означает, что она от них отказалась, — парировал Тюрон.
— И я не так уж молод, — продолжал наседать я. — Вон уже сколько пережил. И в каких сражениях участвовал!
— По сравнению с демонами — это все семечки, — безапелляционно отверг мои доводы Тюрон.
— Семечки?! — рассвирепел я. — Я, между прочим, ту суккубу, что на нас нападала, в одиночку победил. Или ты хочешь сказать, что это не демон? И потом, здесь еще столько дел, что мама не горюй! Аранту надо найти. Где она, что с ней? Учти, с тобой или без тебя, но я займусь этим делом.
— Ладно-ладно! — успокаивающе поднял ладони Тюрон. — Давай сначала займемся необходимым, получим указания сверху, а там уже будем решать.
— Ну-ну! — иронично прищурился я. — Я сказал, а ты услышал.
Тюрон снова сосредоточился, жестом велев мне больше не мешать. Рядом с преподавателем вспухло темное облачко, посветлело изнутри, и в нем проявился Хораст собственной персоной. Предводитель драконов был занят, судя по тому, что сидел за столом, обложившись множеством толстенных талмудов.
— Я же сказал, чтобы меня на некоторое время оставили в покое, — недовольно сказал он, не поднимая головы. — К тому же режим молчания никто не отменял. То, что демоны на некоторое время отхлынули, не означает, что они не оставили наблюдателей.
— Это Хризмон, — нерешительно сказал Тюрон. — С Магира. Срочное сообщение.
— Хризмон? — наконец-то оторвался от своей деятельности Хораст. — Отозвался, «пропажа»! Но это означает, что барьер исчез… Срочный сбор! Дежурные звенья на вылет!.. Всем основным силам собраться на Взлетной площади!.. Я сейчас буду…
— Эй! — заторопился Тюрон. — А как же мы?
— Ах да! — опомнился Хораст. — Вы где?
— Да тут, на Магире, — даже как-то обиженно отозвался Тюрон. — Как нам быть?
— Вот там и оставайтесь! — распорядился Хораст, торопливо поднимаясь из-за стола. — С вами потом определимся.
— Но у нас тоже с демонами проблемы, — попытался остановить уходящего Хораста преподаватель.
— Закончим с нашими, займемся вашими, — отрезал серебряный предводитель. — Если вы еще живы, то это означает, что у вас не основные силы. Ты Колина береги! Это главная твоя задача.
Облачко растаяло. Мы остались в комнате, озадаченно рассматривая друг друга.
— Мне показалось или действительно перед вами поставили такую задачу беречь меня? — нейтральным тоном спросил я.
— Ну это и так было понятно, — пожал плечами в ответ Тюрон. — Все же, кроме Хораста, ты единственный серебряный дракон. К тому же именно тебе предстоит продолжить наш род…
— Быка-производителя нашли, да? — опасным голосом осведомился я. — А моим мнением, как это водится, поинтересоваться забыли?
— Не кипятись, — попросил Тюрон, указывая пальцем на желтую дымку, вьющуюся вокруг меня. — Если я смог с легкостью восстановить разрушения Тартака, то отстроить дом заново будет проблематично.
— Тебе не удастссся засссадить меня в коробку ссс обитыми ватой ссстенами! — проскрежетал я.
— Знаю! — вздохнул Тюрон, доставая из воздуха бокал, наполненный какой-то золотистой жидкостью. — Поэтому даже пробовать не стану… Будешь?
— Коньяк? — остывая, спросил я.
— Что-то типа… Ну за твое возвращение!
Я залпом выпил предложенный мне бокал и впился зубами в услужливо поднесенную дольку лимона.
— М-да! — критически глядя на меня, прокомментировал Хризмон. — Вот так с коньяком… Куда мы катимся?
А вот визит тана Гория, директора Школы, был несколько неожиданным. Он внезапно возник посреди комнаты.
— Я сразу же почувствовал, что у нас появился еще один дракон, — с удовольствием сообщил он, запахивая роскошную шубу.
— Рад, Колин, что ты первым делом нанес визит в альма-матер.
— Здравствуйте, тан Горий, — вскочил я из-за стола.
— Здравствуй-здравствуй! — жестом предложил мне садиться директор, сам присаживаясь на свободный стул. — Хризмон, окажи любезность! Свяжись с Аррахатом.
— Не могу, — виновато развел руками Тюрон. — Когда мы виделись в последний раз, то несколько разошлись во мнениях. Аррахат поставил ментальную блокаду.
— Ну я-то ладно. А вот ты тут при чем? — удивленно поднял брови тан Горий.
— Так ведь наш разговор состоялся после его визита к тебе. Не остыл он еще, — хмыкнул тан Тюрон. — А я был не в том состоянии, чтобы сгладить разговор…
— Вы там долго еще будете секретничать? — поинтересовался, приоткрывая входную дверь, Тартак. — Здесь некоторые, между прочим, уже замерзли.
— Это кто замерз? — повернулся к двери тан Тюрон. — Ты, что ли?
— Вот!
Дверь отворилась еще шире, и в нее протиснули Жереста. Похоже, тот действительно замерз. Щеки побелели, нос посинел, зубы дробно стучали.
Впрочем, вид сразу же вернулся в норму, едва Же-рест узрел тана Гория.
— Та-ак, — протянул тан Горий. — Вид «замерзшего» сам наложил или Гариэль помогла?
— Сам, — с готовностью ответил Жерест.
— …Ну, если рыжий сразу не вылетел, то, может быть, и мы присоединимся? — снова приоткрылась дверь.
— Присоединяйтесь, — разрешил тан Горий ласковым голосом.
Я услышал, как за дверью тихо ойкнула Морита. В приоткрытую щель просунулась голова Тартака. Тролль взглядом нашарил тана Гория и тяжело вздохнул.
— Давайте-давайте! — поторопил группу директор. — Что это вы такие несмелые? На то, чтобы прогуливать занятия, смелости хватило? Что там у нас сегодня по расписанию?
Ребята обреченно вошли и выстроились вдоль стены.
— Так ведь Колин нашелся, — привел неопровержимый, на его взгляд, довод Тартак.
— Угу, — кивнул тан Горий, рассматривая листочек, который он достал из воздуха. — Можешь поделиться этой новостью с таном Харагом. Уж он порадуется! Быть может, на экзамене по своей теме даже спрашивать не будет. Или ты так хорошо умеешь зелья готовить, что тебе не страшно появляться пред светлые очи танессы Кортунус? Ее пара третья… Впрочем, если ты сразу же сейчас возьмешь хороший темп, то можешь и успеть к началу ее лекции.
— Так ведь Колин нашелся, — упавшим голосом повторил Тартак.
— Я это уже слышал! — строго сказал тан Горий.
— И даже на тот случай, если ты не заметил, видел. Это не повод пропускать занятия!..
— Надо найти Аранту, — спокойным голосом вмешался я.
Тан Горий, уже набравший в грудь воздуха для пламенной речи о свете, который несет ученье, поперхнулся и сердито воззрился на меня.
— …Что вам надо, пока вы здесь учитесь, решаю я! — наконец выдал директор.
— Надо найти Аранту! — добавил я рычащих нот в свой голос.
— Я уже рассчитала вектор, — ангельским голоском сообщила Гариэль. — Лучше всего начать с дома Аран-ты. Там должны знать, где ее искать.
— Там еще должны знать, где вас хоронить, — сердито парировал Тюрон. — Вас же прибьют, едва вы там появитесь. С этим у вампиров очень строго.
— М-да, — задумчиво изрек Тартак. — Можно, конечно, через телепорт в тот городок… как там его?
— Ар-Тугур, — услужливо подсказала Морита.
— Во-во! В этот самый Тугур… — кивнул тролль. — Только оттуда далеко идти.
— Ну придете вы, и что дальше? — с интересом посмотрел на него тан Тюрон.
— Там разберемся, — заверил его Тимон, тоже решивший присоединиться к беседе.
— Как вы разбираетесь, я отлично знаю, — даже подскочил на своем месте тан Горий. — Не вздумайте!
— Надо найти Аранту! — еще раз рыкнул я.
— Хорошо! — поспешно согласился тан Горий, обеспокоенно следя за тем, как вокруг меня рассеивается желтая дымка. — Хотя это, конечно, шантаж!
— Колин! — строго сказал Тюрон. — Напоминаю тебе, что это мой дом. Держи себя в руках! Я еще планирую тут пожить.
— Не факт, что Аранта находится в своем доме, — задумчиво сказал тан Горий, кивнув Тюрону. — Принимая во внимание то, что ее прадед стал главой СК. Как глава СК, он должен находиться в Содасроте, столице вампиров. Не исключаю, что и Аранта там же.
— Но что нам мешает официально обратиться туда? — нетерпеливо поинтересовался я. — Хотя бы дать о себе знать.
— Дело в том, — вздохнул тан Горий, — что мы немного повздорили, после того как ты пропал. Аррахат заявил, что больше никогда не будет иметь дело с лживыми людишками и их магами. Это, как ты понимаешь, меня рассердило. К тому же Аррахат заявил, что он не будет иметь дел и с эльфами, которые готовы погубить кого угодно для своей выгоды…
— А мне сказал, что разочаровался в драконах, которые не пришли на выручку в трудную минуту, — вставил тан Тюрон. — При этом добавил несколько выражений, которые я считаю очень оскорбительными.
— …Если учесть, что непосредственно перед нашим разговором имел место другой… — крякнул тан Горий. — Ты уверен, что Аранта тебе так уж необходима? Она же меня чуть по стенке не размазала! И это меня, мага вне уровней!.. У тебя хорошее воображение? Вот и вообрази себе на секунду, что ты ее' разозлил. Дальше можешь не воображать, все равно воображать тебе уже будет нечем.
— Аррахат сказал, — после небольшой паузы продолжил Тюрон, — что он спустится даже в инферно, если это потребуется для того, чтобы достать тебя…
— Не советую! — явственно донеслось от Тастэнии, которая во время всего предыдущего разговора молчала. — Это место власти демонов. Там вашего Аррахата не спасет даже то, что он вампир. Даже самые могучие маги дроу, которые поклоняются Хаосу, не рискуют туда спускаться.
— Да и не понадобится, понятно, — кивнул тан Горий.
— Но они же о том, что не понадобится, не знают! — снова взвился я. — Нет, вы как хотите, а я отправляюсь туда, к селению Аранты. Оттуда и буду искать.
— Ну что за группа? — печально покачал головой директор. — Ладно! Я дам распоряжение, чтобы вас переправили в Ар-Тугур.
— Я поеду с ними, — поднялся тан Тюрон.
— А вот это — нет! — сердито обернулся к нему тан Горий. — Я рад, что ты вернулся, Хризмон. И ты мне нужен здесь! Ты не забыл о том, что мы имеем острый конфликт с демонами и, как оказалось, с дроу? Светлый лес меня постоянно бомбардирует просьбами о помощи. Нам предстоит огромная работа по координации всех наших сил. И тут ты можешь быть просто необходим. Да, и связь с драконами нам тоже будет нужна…
— Если вы хотите покончить с угрозой со стороны дроу и демонов, — заметил я, — то оставьте это дело нам. Терпеть не могу быть кому-то должным. А этим ребятам я задолжал.
Готов поручиться, во взгляде тана Гория на меня мелькнуло что-то диковатое. Я ответил ему широкой дружеской улыбкой. Почему-то диковатого стало еще больше…
Назад: ГЛАВА 22
Дальше: ГЛАВА 24