Книга: Верить предсказанному?
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39

Глава 38

— А почему вы так поздно на обед пришли? — Гантея отвлеклась от книги и вопросительно смотрела на меня. — Хаур так изощренно ругался, что мне стало даже боязно за вас.
— Да так, пришлось немного задержаться, — хмыкнул я, пытаясь соскоблить пену над губой, не отрезав при этом нос. — Корректировка шкалы ценностей старшекурсников требует, знаешь ли, некоторого времени.
— Я, конечно, понимаю, что ты дворянин и знаешь много непонятных для меня слов, — нахмурилась девушка. — Но я никак не пойму, зачем ты их мне демонстрируешь? Ты можешь говорить так, чтобы я поняла?
— Прости! — Я подхватил со спинки стула материю для вытирания и тщательно протер лицо. — Я все время забываю так говорить. Но я постараюсь.
Мы с Гантеей сидели в общей комнате нашего жилища. Из мужской комнаты доносился мощный храп. Дуэт в исполнении Шукшу и Праконара был виртуозен и поражал своей силой. Причем поражал настолько, что я предпочитал отдавать ему должное на расстоянии. После первой же ночи я выволок свою койку в общую комнату и заявил, что буду спать тут.
— Так что ты говорил про старшекурсников? — Гантея, подперев голову рукой, пытливо смотрела на меня.
— Да ничего особенного. Мы по дороге встретились с ребятами шестого курса. Потолковали за жизнь, что, естественно, заняло какое-то время.
— Насколько я уже знаю вас, — нахмурила брови Гантея, — вы с ними подрались?
— Ну, мы обменялись некоторыми любезностями, — улыбнулся я. — Просто наши любезности оказались сильнее.
— И? — Гантея тоже расплылась в улыбке.
— Сошлись на том, что они не трогают нас, а мы, в свою очередь, не трогаем их, — пожал плечами я.
— Неужели они так просто сдались? — поразилась Гантея.
— Ты не видела наших любезностей! — хмыкнул я. — Особо любезен был Шукшу.
Гантея вздохнула и снова углубилась в книгу. Я же стал расстилать свою кровать, готовясь ко сну.
Гантея произвела какое-то движение, привлекшее мое внимание. Меж ее ладоней плясал маленький шарик, испускавший зеленое свечение.
— Ух ты! — выдохнул я. — Это еще что такое?
— «Глаз целителя», — пояснила Гантея. — Наконец-то он у меня получился!
— Так тебя можно поздравить? — спросил я, подходя поближе и внимательно рассматривая этот шарик. — Что-то он не очень на глаз похож! Да и ты не окривела после его создания!
— Ну, это просто так его называют, — смутилась девушка.
— А зачем он? Что ты можешь с его помощью сделать? — заинтересовался я.
— Понимаешь, целитель может определить больное место, — начала пояснять Гантея. — Вот тогда-то и нужен «Глаз». При помощи его мы можем очень подробно рассмотреть, что же, собственно, произошло.
— Ясно! — понял я. — Портативный диагност! Очень удобная штука!
— Порта… что? — сошлись к переносице глаза Гантеи в попытке осознать новый термин.
— А! Забудь! — поморщился я. — А как этот «Глаз» все высматривает?
— Очень просто. Подставь руку!
Я послушался. И с удивлением пронаблюдал, как шарик всосался в мою ладонь. Гантея, прикрыв глаза, некоторое время сидела молча. Я прислушался к себе. Мои ощущения не изменились.
— У тебя очень здоровый и крепкий организм, — заговорила Гантея, не открывая глаз. — Я не замечаю каких-либо отклонений. Вот только в области спины есть что-то непонятное. Но оно закрыто от меня. Знаю только, что болезнью оттуда не тянет…
Оп-паньки! Гантея говорила что-то еще, но я ее практически уже не слушал. За всеми бытовыми проблемами я совершенно забыл о том, что у меня имеются в наличии крылья, и ими мне настоятельно советовали регулярно заниматься. Не пора ли вспомнить эти рекомендации и им последовать?
— Гани! — прервал я девушку. — Уже поздно. Ты, давай иди ложись спать, а я прогуляюсь и тоже лягу.
— Меня зовут Гантея! — нахмурилась она.
— Да, — не стал отказываться я. — Но это для официальных случаев. А для друзей? Гани — более коротко, но ласково.
— А тебе понравится, если я тебя буду называть — Стори? — прищурилась Гантея.
— Ну, если тебе так нравится…
— Нет! — нахмурила брови Гантея. — Стори звучит как-то неправильно. Это не соответствует твоей суровой натуре. Придумала! Я тебя буду называть Стон!
— Да хоть калачом! — хмыкнул я, поднимаясь. — Только в печь не сажай!
Я вышел из комнаты, оставив Гантею раздумывать над новым для нее термином «калач».

 

Я отправился на площадку в парке. Есть там такая. Мы ее вчера очищали от валунов. Несмотря на то что эти камни были очень приличного веса, мы справились. Валуны при помощи нашей физической силы и неказистой тележки все были переправлены во двор хозяйственного склада и аккуратно сложены у забора. Подозреваю, что у следующего набора задача будет несколько иная. Мне кажется, что они эти валуны снова свезут на очищенную площадку и под мудрым руководством очередного мэйра Хаура живописно разложат по всей ее площади. Что такое сизифов труд знаете? Ну, так вот это очень похоже. Разве что Сизиф мог отдохнуть, пока его камень катился вниз.
Площадка была удобна для моих занятий во всех отношениях. Во-первых: окружена со всех сторон плотным строем деревьев. Значит, моих упражнений никто не увидит. Во-вторых: достаточно далека от места жительства студентов и обслуживающего персонала. Это означает, что и не услышит никто звука хлопанья крыльев и моих матерных конструкций. То, что они будут, я не сомневался. Дело-то еще неизведанное!
Прибыв на место, я неторопливо разделся до пояса. Несколько ныли обожженные на солнце плечи. Да и царапины на груди тоже не успели зажить. Гантея предлагала свою помощь, но я, гордый такой, отказался. Впрочем, надо заметить, что она и не особо настаивала… М-да.
Ну что? Приступим? Небольшое усилие над собой, и ощущение крыльев обеспечено. Ощущение есть, а крылья?.. Есть! Вот ведь, гембель на мою голову! Что такое «гембель»? Да пес его знает! Главное, что он есть.
Я расслабленно отпустил крылья. Они не заставили себя долго упрашивать и в полураскрытом состоянии, со слабым шорохом коснулись земли. Я мельком оглянулся, бросая на них взгляд… Да! Над дизайном мы поработали на славу! Крылья были черного цвета с аккуратной окантовкой белоснежных маховых перьев. Я, распалившись, предлагал еще нанести надпись «Шварце тодд» на каждое крыло, но мое предложение оценено не было, а значит, и не было принято. А жаль! Уж очень красиво звучит.
Так. Приступаем к следующему пункту нашей программы. Попробуем собрать эти крылья назад, ко мне за спину. Я сосредоточился. Крылья вяло шевельнулись. Я расслабился, глубоко вздохнул и снова напрягся. Никакого результата! Да я пукну скорее, чем крылья назад соберу!.. О! А если попробовать медитировать? В конце концов, что я теряю?
Я, придерживая крылья руками, присел на землю. Несколько мгновений, и я уже критически рассматриваю себя со стороны. Нет! Если бы не вальяжно распахнутые крылья, так выглядел бы очень даже ничего! Попытаемся рассмотреть структуру объекта воздействия. Так. Есть жгуты мышц непонятного назначения. Если попробовать их по очереди сокращать?
…Назначение вот этих теперь понятно! Я поднялся с земли, оттирая лицо от налипшей пыли и травы. Ведь подозревал, что это не те мышцы! Нет, дернула нелегкая попробовать! От души высказался по этому поводу. С особым удовольствием расписал обоих благодетелей, снабдивших меня этим «добром».
Снова сел, снова настроился и попробовал потянуть за другую ниточку. Вот-вот, это уже на что-то похоже! Крылья начали неохотно подтягиваться к спине, занимая необходимое положение. Каковы при этом ощущения? Запоминаем, товарищи, запоминаем! Теперь попробуем без состояния «озарения» справиться. Расслабляемся — крылья распластались по земле. Напрягаемся — крылья подтягиваются и складываются за спиной. А что? Не так уж это и сложно, если знать — какую мышцу напрягать! Теперь для закрепления материала несколько раз повторить упражнение. Что там у нас дальше по программе? Наверное, поддержание крыльев в распахнутом состоянии на весу. Иначе как же мне взлетать? Со сложенными крыльями это будет затруднительно сделать. С расслабленными — тем более! Нет, если кувыркнуться вниз, то это без проблем! Но такое же упражнение можно сделать и без крыльев — итог будет одинаков. Только он в список моих целей не входил.
Вновь осторожное прощупывание мышц, которые вроде бы отвечают за соответствующее состояние. Вот что-то похожее!.. Так-так. Поднимаются, родимые!.. Держать!
Я осторожно встал на ноги, косясь на распахнутые крылья за спиной. Впрочем, что это я так напрягаюсь? Ведь удерживать их в таком состоянии нетяжело. Я бы даже сказал, что легко.
Ну, хорошо, вот стою я с распахнутыми крыльями, как дурак. Что с ними делать дальше? Кто-нибудь мне скажет?.. А в ответ — тишина! Нет добрых советчиков. Может быть, попробовать ими помахать? Что-то не очень меня вдохновляет эта мысль. Можно так махануть, что и костей не соберешь! Нет, сейчас я этого делать не буду. Хватит и того, что уже сегодня сделано. Тем более, судя по по моим внутренним часам, я тут уже около двух часов изгаляюсь. Я подобрал рубашку и быстрым шагом направился к дому.

 

— Эй! Что за сон? Час Петуха! Что за сон, я вас спрашиваю!.. Сторн! Мигом встал!
Я с неудовольствием открыл глаза и обозрел воинственно нависающего надо мной мэйра Хаура. И что за человек? Ну, не спится тебе, так что, надо других лишить удовольствия поспать?
— Мэйр Хаур, а ты до конца учебы у нас будешь? — мягко спросил я.
Хаур нахмурил брови и с недоверием взглянул на меня.
— Это ты мне хочешь зубы заговорить, чтобы дольше в постели поваляться? — уточнил он.
— Нет-нет! — Я сел на кровати. — Видишь? Я уже почти встал. Так как?
— Вообще-то я назначен вашим куратором на весь курс обучения.
— Это хорошо! — с чувством сказал я.
— И что же ты увидел в этом хорошего? — осторожно осведомился Хаур.
— Ну, как тебе сказать? — как можно доброжелательнее улыбнулся я. — Давай где-то на курсе шестом вернемся к этому вопросу. Но при условии, что ты и тогда будешь нас так будить по утрам.
— Он до шестого курса не доживет! — убежденно высказался Шукшу, выходя из своей комнаты. — Если ты намерен его терпеть до шестого курса, то бунчук тебе в руки! Я лично столько не вытерплю.
— Мальчики! Перестаньте пререкаться! — донеслось из комнаты Гантеи. — Все-таки мэйр Хаур — наш преподаватель. Он же хочет, чтобы из нас получились хорошие маги!
— Вот! — поднял палец Хаур. — Слушайте, что говорит эта здравомыслящая студентка! Первый курс — самый сложный! На нем прививаются основы дисциплины и навыки преодоления лишений! Сами же мне потом спасибо скажете! За то, что я вас этому обучил.
— Это мы и так умеем! — огрызнулся я, проходя к умывальнику. — Ты не забыл, что я был воином? Да меня в первый же год этому научили в совершенстве!
— Я тоже участвовал в боевых походах! — прогудел Шукшу, следуя за мной. — Попробуй там без дисциплины и лишений обойтись! Ты, если тебе неймется, вон того, сына кузнеца, гоняй! Вот уж кто дисциплины и не нюхал, а о лишениях только краем уха слыхивал.
— Неправда! — запротестовал Праконар из своей комнаты. — Попробуй на кузнице без дисциплины! Батя сразу кувалдочку ухватит! Только то, что я лучше его бегал, и спасало! Он меня потом на целый день без жратвы оставлял! Так что про дисциплину я не хуже вашего знаю!
— Мэйр Хаур! — Я, вытираясь, остановился перед насмешливо улыбающимся преподавателем. — А может, ну его? Ты бы нам дал больше времени на обучение. Ведь только получаться начинает. Я про медитацию.
— Да? Я спрошу у мэйра Сактура, — пообещал Хаур. — Если он подтвердит, то, пожалуй, я вам все-таки дам некоторые послабления. Но только для того, чтобы вы посвящали учебе больше времени! Не забывайте: первый курс — это первый курс! Есть определенные правила, которые мы не можем нарушать.
— Но мы же можем их обходить? — вкрадчиво поинтересовался я. — Не нарушая.
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39