Книга: Операция «Шасть!»
Назад: Примечания
На главную: Предисловие

1

Какой еще перевод? Лучше послушайте одноименную песню «Битлз»!

2

Будем радоваться… (лат.)

3

Мы чемпионы! (англ.)

4

Ну-ка все вместе! (англ.).

5

С маленькой помощью моих друзей (англ.).

6

Боже мой! (фр.)

7

Навсегда, навечно (англ.).

8

Пока мы юны! (лат.)

9

Занимайтесь любовью, а не войной! (англ.)

10

Вы готовы ввязаться в драку? (амер. сленг.)

11

Правильнее ring-announcer – «объявляла риига» (англ.).

12

Здорово, чуваки. Скажите нам дорогу к вашему королю (англ.).

13

Добро пожаловать, янки, убирайтесь домой. Звените, колокольчики! Звените, яйца! Джунглям нужны соития! (англ.)

14

1 Букв.: автострада в ад (англ.).
Назад: Примечания
На главную: Предисловие