Книга: Понты и волшебство
Назад: 29
Дальше: 32

30

Это фирменная примочка, которая не меняется от произведения к произведению, от автора к автору. Не обращайте внимания, это был долг классикам.

31

Не думайте, что эльф спрашивал сэра Реджи, говорит ли тот по-немецки. Помните, что говорил мне Морган относительно местных языков и их разложении в моем сознании на более-менее знакомые мне наречия? Хэлдир интересовался, не владеет ли сэр Реджи Высшей Речью. Парящий Ястреб солгал в ответ. Сложно сказать, какие цели он при этом преследовал. То ли хотел иметь лишний козырь в своем рукаве, приберегая его для дальнейших переговоров. То ли желал, чтобы мы с Кимли понимали разговор.
Назад: 29
Дальше: 32