Книга: Третье правило стрелка
Назад: К читателям
Дальше: Часть первая Серп и молот

Пролог

По-моему, вы что-то против меня имеете.
Из обращения еретика к святой инквизиции. (Звучит обычно с вершины костра.)
Если вы молоды, амбициозны и в вас бурлит дух приключений, если вы любите природу и жить не можете без свежего воздуха, если вам нравятся дальние путешествия, ночевки под открытым небом и встречи с новыми людьми и разговоры около костра, вам непременно стоит попробовать себя в роли странствующего рыцаря.
Так гласят плакаты, призывающие молодых людей высокого происхождения в обитель истинного рыцарства — город Камелот, которым правит благородный король Артур. И поток идио… недоу… храбрых юношей, стекающихся под знамена рыцарства со всех концов королевства, отличается завидной стабильностью. Хотя избытка рыцарей в районе Камелота все-таки не наблюдается.
Многочисленные турниры, превосходящие числом разбойники, злобные людоеды, вероломные красавицы, коварные исполнительницы экзотических танцев, а также монстры всех мастей обеспечивают золотой камелотской молодежи постоянную ротацию кадров.
Отдельным пунктом в списке подстерегающих рыцарей неприятностей стоят драконы.
Сложные взаимоотношения, существующие между рыцарями и драконами, уходят своими корнями в глубину веков и напоминают взаимоотношения политиков и народа. Хочешь не хочешь, а время от времени противным сторонам приходится встречаться, и порой эти встречи бывают весьма неприятными.
Каждый уважающий себя рыцарь, желающий снискать славу и признание коллег, должен записать на свой счет хотя бы одного сраженного дракона. Поэтому рыцари, особенно молодые и еще не прославленные, постоянно ищут свидания с огнедышащими рептилиями.
Драконы таких свиданий отнюдь не жаждут, но…
Зачастую избежать встречи с рыцарем у дракона нет никакой возможности, и каждый уважающий себя дракон, желающий и дальше оставаться драконом, а не становиться чучелом в каменном замке, вынужден скрещивать струю своего пламени с длинным рыцарским копьем.
Драконы не ведут счета подобным поединкам, но доподлинно известно, что любой из живущих ныне драконов ухлопал на порядок больше рыцарей, чем каждый из живущих ныне рыцарей сразил драконов.
Люди часто задумываются, каким должно быть противоборство между рыцарем и драконом, чтобы его можно было признать честным и отвечающим всем правилам рыцарства поединком. Точного ответа до сих пор никто не обнаружил — слишком сильно отличаются друг от друга технико-тактические характеристики противоборствующих сторон.
Во-первых, противники заведомо находятся в разных весовых категориях. Вес самого толстого рыцаря, облаченного в полный комплект противопожарных доспехов, редко превышает двести килограммов, тогда как самый молодой и хилый дракон не может весить меньше полутора тонн.
С другой стороны, эти поединки всегда построены по принципу «двое на одного», ибо рыцарь и шагу не может ступить без своего верного боевого коня. Рыцари уже давно поняли, что самый простой способ избавиться от огнедышащего чудовища — пронзить его копьем на полном скаку.
Драконы обладают более дальнобойным оружием и благодаря способности к полету превосходят рыцаря в маневренности. Зато рыцари, как правило, хитрее. Именно рыцари владеют инициативой, ибо случаи, когда драконы нападали на рыцарей, а не наоборот, можно перечислить по пальцам правой руки Фродо Бэггинса, и именно рыцари могут выбрать для атаки наиболее благоприятный момент. Например, когда дракон спит или когда он только что поел и слишком тяжел для быстрого взлета.
Кроме того, рыцари живут куда меньше, чем драконы, поэтому их эволюция идет более широкими шагами. С каждым веком они совершенствуют свою тактику и принимают на вооружение все более эффективные доспехи. В последнее время в моду вошли магические зеркальные щиты, отбивающие струю пламени прямо в морду отправителю, самонаводящиеся копья с теплоискателями и тефлоновые мечи, прорезающие драконью шкуру, как столовый нож чуть подтаявшее масло.
Эволюции рыцарей драконы противопоставили естественный отбор. В результате постоянных кровопролитных сражений с вышеупомянутыми рыцарями выжили только самые хитрые, самые сильные, самые опасные экземпляры, и с каждым годом добыть голову дракона становилось для рыцаря все более сложной задачей.

 

Сэр Дейн прекрасно владел теорией и поэтому знал, сколь нелегкое дело легло на его широкие плечи.
Сэру Дейну было двадцать два года, самый расцвет для рыцаря, время, когда молодые бойцы совершают большую часть своих подвигов, о которых впоследствии слагают песни барды и прочие менестрели. Но сэр Дейн, зарекомендовавший себя подающим большие надежды рыцарем, еще не успел этих надежд оправдать, о чем весьма сожалел.
За его плечами было всего два выигранных турнира, в которых не принимали участия его более именитые коллеги, четыре стычки с разбойниками, двенадцать пьяных трактирных драк, которые не шли в общий зачет, и один сраженный великан, при ближайшем рассмотрении оказавшийся вставшим на ходули гномом, склонным к дурного вкуса розыгрышам.
В общем, хвастаться сэру Дейну было нечем, и он обеими руками ухватился за представившийся ему шанс.
Старшие товарищи заверили его, что дракон, с которым предстоит иметь дело, не идет ни в какое сравнение с теми драконами, которых довелось ликвидировать им, старшим товарищам, что это дело в общем-то плевое и они в сэра Дейна верят. При этом старшие товарищи отводили глаза и предпочитали не распространяться о судьбе сэра Барристана Обжоры, сэра Гламура Сверкающего и еще троих коллег, ранее отправившихся разобраться с чудовищем.
Официальная версия гласила, что вышеупомянутые рыцари сгинули по дороге и до жилища дракона не добрались. Неофициально ходили разные слухи, но в бредовое предположение о том, что пятерых прославленных бойцов слопала одна огнедышащая рептилия, никто не верил. По крайней мере вслух крамольные мысли не произносились.
Сам сэр Дейн даже думать не хотел о том, что огромного сэра Барристана, способного в одиночку прикончить дикого вепря как во время охоты, так и на праздничном пиру, сэра Гламура, ослеплявшего всех врагов блеском своих доспехов, а также еще троих не менее славных рыцарей мог прикончить малоизвестный дракон со странным именем Бозел.
До жилища дракона он добрался без проблем. Даже завалящие разбойники не пытались преградить ему путь, а все расспросы о других чудовищах, способных прикончить пятерку рыцарей, ни к чему не привели.
Миновав очередной холм и хвастливую табличку «Вы попали. Бозел», сэр Дейн оказался перед входом в пещеру, служившую обиталищем дракона, и трижды протрубил в рог, вызывая чудовище на бой.
Сразу же после этого он поднял перед собой огромный зеркальный щит, ибо предательская струя пламени, пущенная из глубины пещеры, была излюбленным ответом любого дракона на брошенный ему честный вызов.
К великому удивлению сэра Дейна, струи пламени не последовало, и вообще долгое время ничего не происходило. Рыцарь устал держать перед собой щит и опустил его, положив руку на копье и готовый в любую минуту броситься вперед. Главное, думал он, — поразить дракона сразу же по выходу из пещеры, пока он не успел расправить крылья и взлететь. Потому что, если он взлетит, тут уж и сам сэр Ланселот ничего сделать не сможет. А может быть, даже и король Артур.
Потом сэр Дейн услышал песню. Как это ни странно, песня доносилась из глубины пещеры, хотя всем известно, что драконы не поют. Несмотря на то что исполнитель жутко фальшивил, молодой человек сразу же узнал довольно популярную в рыцарских кругах песенку «Нас подберут из-под доспехов…». Она повествовала о длительном кровопролитном сражении и погибшем в нем молодом рыцаре, приготовившем дорогой подарок своей молодой невесте, но не успевшем его вручить.
— …смахнет слезу старик-маркиз, — завывал голос из пещеры. — И молодая не узнает, какой у парня был сюрприз!
Когда певец вышел из пещеры на солнечный свет, сэр Дейн увидел средних лет человека в роскошном бирюзовом камзоле. Цвета его одежды были очень насыщенны, и сэру Дейну показалось, будто сама кожа человека отливает зеленоватым. Певец не был вооружен, даже завалящий кинжал не висел на его поясе.
Странно, подумал сэр Дейн. Что этот тип делает в пещере дракона и почему он до сих пор жив? Неужели он опередил меня и прикончил чудовище? Но как? Разве драконы обладают столь тонким музыкальным слухом, что их может доконать бездарное пение? Если так, этот способ следует взять на вооружение. Гораздо проще, чем размахивать мечом…
— Добрый день, благородный сэр, — приветствовал рыцарь певца. — Позвольте представиться. Я — сэр Дейн, рыцарь Круглого стола.
— Хорошо, что не Овального кабинета, — заметил певец.
— Боюсь, я не расслышат вашего имени, благородный сэр…
— Это потому, что я его не назвал, — сказал Бозел. Наиболее прозорливые читатели уже догадались, что это был он, а водить за нос наименее прозорливых автор не собирается. — Причина и следствие, дорогой друг. Как ни крути, а нам никуда не деться от причинно-следственного закона. Я не говорил, поэтому вы и не расслышали. Это же очевидно.
— Э… Но кто вы такой, благородный сэр?
— Начнем с того, что я не сэр, — сказал Бозел. — Хотя в недостатке благородства никто меня упрекнуть не сможет. Ответьте мне, дорогой друг, вы поверите, если я назовусь драконом?
— Боюсь огорчить вас отказом, благородный сэр, но не поверю, — сказан сэр Дейн. — Вы не похожи на дракона.
— Знаю, — вздохнул Бозел. — И этому тоже есть причина.
— А где дракон? — поинтересовался сэр Дейн. — Неужели я опоздал и его успел сразить кто-то другой?
— Не совсем чтобы опоздали, дорогой друг, — сказал Бозел. — Не совсем.
— То есть дракон еще не сражен? — уточнил сэр Дейн.
— Именно так, — заверил его Бозел. — И знаете ли, этот дракон вовсе не жаждет быть сраженным.
— Я могу понять его чувства, — сказал сэр Дейн. — Но тут уж ничего не поделаешь. Драконы существуют для того, чтобы рыцари их сражали.
— Видизм в чистом виде, — заметил Бозел. — Не допускаете ли вы, что сами драконы могут придерживаться другой точки зрения относительно занимаемого ими места в этом мире?
— Боюсь, что я не готов к подобной дискуссии, — признался сэр Дейн. — Ибо я никогда не смотрел на мир с точки зрения чудовищной твари.
— Конечно, вы не готовы, — согласился Бозел. — Обозрение мира через прорезь в боевом шлеме крайне сужает кругозор, вы не находите? Обедненное восприятие всего многообразия жизни является одной из наиболее очевидных проблем современного рыцарского сословия. Вам даже в голову не приходит поставить себя на место существ, которых вы истребляете. И вы явно преувеличиваете опасность, исходящую от представителей другого вида. За последние двести лет рыцари переколошматили куда больше народа, чем все так называемые чудовищные твари, вместе взятые.
— Я не потерплю оскорблений в адрес благородных рыцарей, — заявил сэр Дейн. — Если вы тотчас же не прекратите, я буду вынужден вызвать вас на бой.
— Считайте, что я уже прекратил, — сказал Бозел. — Вы желаете со мной о чем-то побеседовать или я могу идти по своим делам?
— Для начала я хотел бы узнать, кто вы такой.
— Разумно, — сказал Бозел. — Всегда следует знать, с кем имеешь дело. Поскольку вы уже не поверили моему заявлению, что я дракон, давайте будем считать меня представителем интересов обитающего в здешних краях «чудовища», уполномоченным вести переговоры со всеми лицами, желающими вступить с оным в непосредственный контакт.
— Секундант, — догадался рыцарь.
— Типа того.
— Никогда не слышат, чтобы у драконов были секунданты.
— Все когда-нибудь случается в первый раз, — сказал Бозел. — И как его секундант, я хотел бы прояснить некоторые детали. Насколько я понимаю, вы прибыли сюда с целью убить дракона, интересы которого я представляю?
— Сразить, — поправил его рыцарь.
— Пусть будет так, хотя я предпочитаю называть вещи своими именами, — сказал Бозел. — А чем объясняется такой интерес к скромной персоне моего доверителя? Разве он разорил какое-либо из находящихся по соседству крестьянских хозяйств?
— Насколько я знаю, нет.
— Похитил какую-нибудь принцессу или другую благородную деву?
— Ответ отрицательный.
— Напал на купеческий караван? Осадил чей-то замок? Спалил посевы?
— Я ни о чем таком не слышат.
— Тогда почему же вы стремитесь сжить бедолагу со свету? — поинтересовался Бозел.
— Э… А разве самого факта, что ваш доверитель является драконом, недостаточно?
— Для меня — недостаточно, — сказал Бозел. — И я не сомневаюсь, что и для моего доверителя тоже. Я хотел бы знать, что именно побудило вас отправиться в путь и бросить вызов обитающему здесь дракону?
— Мерлин, — честно признался сэр Дейн.
— Я совсем не удивлен, — пробормотал Бозел. Судя по всему, Мерлин обладал монополией на организацию подобного рода мероприятий. — А Мерлин не объяснял, чем мой доверитель так ему насолил?
— Нет, — сказал сэр Дейн. — Видите ли, я — человек маленький и у меня есть свое начальство. Я лишь делаю то, что мне скажут, выполняю полученные приказы…
— Эйхман тоже так говорил и чем дело кончилось? — вопросил Бозел.
— Чем? — поинтересовался рыцарь. — Боюсь, я впервые слышу о благородном сэре Эйхмане.
— Никакой он не благородный, — сказал Бозел. — И даже не сэр. Мерзавцем он был каких мало. Даже ваш кровопийца Ланселот по сравнению с Эйхманом — сущий ангел.
— О! — впечатлился сэр Дейн.
— Ого, — сказал Бозел. — Значит, дорогой друг, вы не знаете, на какую мозоль Бозел наступил вашему Мерлину, если он посылает против ме… моего доверителя одного рыцаря за другим?
— Вы хотите сказать, что сэр Барристан, сэр Гламур…
— И еще трое сэров были здесь до вас и уже бросали моему доверителю вызов, — подтвердил Бозел.
— И что с ними стало?
— А вы сами подумайте, — сказал Бозел. — Если дракон, как я говорил, все еще не сражен, а вы являетесь единственным рыцарем на расстоянии трех дневных переходов в любом направлении.
— Неужели чудовище погубило их всех?
— Логичный вывод, — сказал Бозел. — Именно так все и было. Погубило пятерых сэров, как одного. Этому чудовищу рыцаря вместе с конем сожрать — все равно что крестьянину на пол сморкнуться и пальцы о рубаху вытереть.
— Да, крестьяне — народ некультурный, — согласился сэр Дейн.
— Некогда им о культуре думать, — выступил на защиту крестьянства Бозел. — Им бы только вас, оглоедов, прокормить да самим с голоду не умереть…
— Э… Возвращаясь к дракону… Когда я буду иметь честь сразиться с вашим доверителем?
— Обсудим это, — сказал Бозел. — Да ты бы слез с коня-то. Нечего животину мучить. Сам ты парень немаленький, да и железок на себя нацепил…
— Есть правда в ваших словах, — согласился сэр Дейн, которому и самому надоело сидеть в седле и ждать неизвестно чего. Несколько неуклюже — мешало полное боевое облачение — он спрыгнул на землю, снял шлем и вытер выступивший на лбу пот.
— Нелегко вам приходится, — посочувствовал Бозел. — Сплошь в железе, прямо как Терминатор какой…
— Сволочная жизнь, — признался рыцарь. — Я бы в волшебники пошел, они полегче одеваются, но увы… Нет таланта.
— Не упоминайте при мне о волшебниках и их талантах, — поморщился Бозел. — Толпа недоучек с волшебными палочками. Наложить заклинание они, видите ли, могут, а вот качественно его снять, так, чтоб без последствий обошлось, это им уже не по силам. Конечно, есть и в этих последствиях некоторые преимущества, но недостатков больше, и они, недостатки, перевешивают.
— Боюсь, я потерял нить ваших рассуждений…
— Да это я о своем, о наболевшем, — сказал Бозел. — Довелось мне иметь дело с одним таким недоучкой. Зря, зря я не сожрал его при первом нашем знакомстве, как собирался…
— Простите, — насторожился сэр Дейн, кладя руку на эфес своего меча. — Вы что, людоед?
— Тяжелые времена, — туманно отозвался Бозел. — Они порождают странных героев, знаете ли.
— Нельзя ли нам поговорить о драконе? — спросил сэр Дейн.
— Вы хотите назначить время и место поединка? — уточнил Бозел.
— Честно говоря, куда больше я хотел бы узнать, где я могу его найти, — сказал сэр Дейн. — Чтобы застать его врасплох, так сказать.
— А вы умны, — похвалил Бозел. — Понимаете, что у вас нет никаких шансов, если столкнетесь с готовым к поединку драконом. По сути, все убитые вашей братией драконы были застигнуты врасплох. Таким образом вы собирались поступить и с моим доверителем, не правда ли?
— Ничего подобного, — возразил рыцарь. — Я честно протрубил в рог, вызывая дракона на бой.
— Тем не менее вы выбрали час послеобеденного отдыха, — заметил Бозел. — И пока ничего не соображающий спросонья и тяжелый после еды дракон выползал бы из своей пещеры и расправлял крылья, вы пронзили бы его своим копьем на полном скаку. — Бозел обладал информацией о тактике рыцарей из первых рук. — Думаю, если бы вы увидели дракона, парящего в небесах, вы не стали бы трубить в свой рог, а заныкались в какой-нибудь рощице или ложбинке, не так ли? Вместе со своим скакуном?
— Такова военная хитрость, — сказал сэр Дейн. — У дракона слишком большое преимущество, чтобы предоставлять ему равные шансы.
— В принципе я понимаю вашу логику, — сказал Бозел. — Возможно, на вашем месте я поступал бы так же. Поэтому я предлагаю вам сделку. Вы рассказываете мне все, что знаете о причинах, по которым Мерлин отправил вас на убийство дракона, а я посоветую вам, как можно застать моего доверителя врасплох.
— У Мерлина концессия на ликвидацию, — сказал сэр Дейн.
— Знаю, — сказал Бозел.
— Очевидно, кто-то попросил его ликвидировать этого дракона.
— Сие очевидно, — отрезал Бозел. — Меня интересует имя того парня, который ме… Который заказал моего доверителя.
— Я не мог бы вам его назвать, даже если бы знал, — сказал сэр Дейн. — Понимаете, в своих отношениях с заказчиком исполнитель обязан придерживаться определенной этики…
— …которая совершенно необязательна, если речь идет о самом объекте заказа, — сказал Бозел. — Толстяк, который приперся первым, пытался въехать в мою… то есть в пещеру моего доверителя верхом на коне и зарубить его — моего доверителя, конечно, а не коня, во время сна. Второй, у которого доспехи были обработаны какой-то блестящей гадостью, привел мне корову и предложил мне… моему доверителю подкрепить силы перед боем. Это было бы благородно, если бы он предварительно не отравил бедное животное медленно действующим ядом. К счастью, он не рассчитал дозировку, и скотина сдохла до того, как мой доверитель успел оторвать от ее туши хотя бы кусок мяса. Остальные трое проявили не больше склонности к честной игре. И после этого вы все имеете наглость именовать себя благородными рыцарями?
— Благородство для равных, — сказал сэр Дейн. — А на войне все средства хороши.
— Понятно, — сказал Бозел. — Кстати, дорогой друг, а вас не напрягает все время держать в руке щит? По-моему, он довольно тяжелый.
— Тяжелый, — согласился сэр Дейн.
— Тогда почему вы не отставите его в сторону? — поинтересовался Бозел. — Или вы ждете от меня какого-то подвоха? Вы же не поверили, когда я назвался драконом.
— Не поверил, — подтвердил сэр Дейн. — Драконы большие и страшные.
— И злобные, — сказал Бозел.
— Совершенно верно.
— Дьявольски хитроумные создания, — сказал Бозел.
— Именно так.
— Очень опасные.
— Точно.
— Не упускающие ни одной возможности, чтобы испепелить рыцаря прямо в его доспехах.
— И снова вы правы.
— Так почему бы вам не положить щит вон на тот камень?
— Пожалуй, я так и сделаю, — сказал сэр Дейн, избавляясь от добрых пятнадцати килограммов веса, которые он постоянно удерживал в левой руке.
— Ух ты! — сказал Бозел. — Красивый панцирь.
— Ручная работа, — похвастался рыцарь.
— С асбестовой прокладкой?
— Конечно.
— Наверное, тоже тяжелый?
— Да уж не из легких. Но что только на себя не наденешь ради стопроцентной гарантии от ожогов.
— А она действительно стопроцентная?
— Конечно. Для рыцарей Круглого стола — все самое лучшее. Оружие, снаряжение, доспехи…
— Должно быть, вам в панцире очень жарко, — посочувствовал Бозел.
— Это точно. Через час ношения доспехов я просто-таки купаюсь в собственном поту.
— Очень негигиенично, — заметил Бозел. — Но так как дракона здесь нет, вы вполне можете снять хотя бы панцирь.
— Я был бы вам очень благодарен, если бы вы мне помогли. В одиночку я его целый час снимать буду.
— Конечно, конечно, — сказал Бозел и помог молодому рыцарю разоблачиться.
— Уф, хорошо, — сказал сэр Дейн, подставляя взопревшее тело легкому прохладному ветерку. — Кстати, а как вас угораздило пойти на работу к этому врагу рода человеческого?
— Вы о моем доверителе?
— О ком же еще?
— Такие, как я, работу не выбирают, — сказал Бозел. — Она сама нас находит.
— И где я могу сразиться с вашим доверителем?
— А вы уверены, что вам это нужно? — спросил Бозел.
— Это мой единственный способ продвинуться и войти в рейтинг самых доблестных рыцарей, — сказал сэр Дейн.
— И вас совершенно не волнуют мотивы людей, которые отправили вас на это задание?
— Не особенно. Ведь речь идет о драконе.
— А каждый дракон хоть в чем-нибудь, а виновен? — уточнил Бозел.
— Именно так. Я рад, что вы хорошо понимаете суть проблемы.
— Вы не представляете, насколько хорошо я понимаю эту самую суть, — сказан Бозел. — Значит, вы намерены драться?
— Честно говоря, я предпочел бы застать вашего доверителя врасплох, но если это невозможно… будьте любезны, назовите мне время и место, где я смогу преломить копье с этим монстром.
— А стоит ли копья ломать? — вопросил Бозел и изрыгнул струю пламени, испепелившую беззащитного рыцаря на месте. — Никто не посмеет упрекнуть меня, что я напал на этого парня без предупреждения.
Боевой конь сэра Дейна, тупая скотина, натасканная не реагировать на любые внешние раздражители, вполне спокойно отнесся к гибели своего владельца и продолжал пощипывать травку.
— Я бы тебя сожрал, — сказал коню Бозел. — Но знаю, какие вы, ребята, невкусные. Твердые и жилистые.
Конь проигнорировал оскорбительную тираду, даже не подняв головы.
— Тупое животное, — заключил Бозел и полез в пещеру, вспоминая, куда он заныкал свой хрустальный шар. Ему давно уже следовало посоветоваться с кем-то мудрым, понимающим и могущественным, причем желательно, чтобы всеми вышеперечисленными качествами обладал один человек.
Назад: К читателям
Дальше: Часть первая Серп и молот